A1 Idiom 중립

Lak kao pero

Light as a feather

Something very easy or light

🌍

문화적 배경

In Dalmatia, the concept of 'fjaka' often goes hand-in-hand with things being 'lak kao pero'. If a task isn't easy, it's probably not worth doing during the heat of the day. The region shares many similes. While 'lak kao pero' is standard, you will often hear 'prosto kao pasulj' (simple as beans) in Serbia and Bosnia as well. In Istria, due to Italian influence, you might hear more literal translations of Italian idioms, but 'lak kao pero' remains the dominant way to express lightness. In the capital, the phrase is used frequently in the tech and startup scene to describe 'lean' processes or 'lightweight' apps.

🎯

Gender Agreement

Always check the noun gender! It's the #1 mistake for learners.

💬

Use it for relief

This phrase is great for showing you're relieved a task wasn't as hard as you feared.

Something very easy or light

🎯

Gender Agreement

Always check the noun gender! It's the #1 mistake for learners.

💬

Use it for relief

This phrase is great for showing you're relieved a task wasn't as hard as you feared.

⚠️

Don't over-formalize

In a very formal legal document, just use 'jednostavno'.

셀프 테스트

Fill in the correct form of 'lak' (lak, laka, lako).

Ova torba je ___ kao pero.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: laka

'Torba' is a feminine noun, so we use 'laka'.

Which sentence means 'The exam was very easy'?

Odaberi točnu rečenicu:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ispit je bio lak kao pero.

'Lak kao pero' is the idiom for 'very easy'.

Match the Croatian phrase with its English meaning.

Spoji parove:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lak kao pero - Easy as a feather

These are common Croatian similes.

Complete the dialogue with the correct phrase.

A: Je li ti bilo teško naučiti voziti bicikl? B: Ne, bilo je ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: lako kao pero

The speaker is referring to the action of 'learning' (učenje), which is neuter, or simply using the adverbial form.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Gender Agreement

👨

Masculine

  • Lak kao pero
👩

Feminine

  • Laka kao pero
👶

Neuter

  • Lako kao pero

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct form of 'lak' (lak, laka, lako). Fill Blank A1

Ova torba je ___ kao pero.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: laka

'Torba' is a feminine noun, so we use 'laka'.

Which sentence means 'The exam was very easy'? Choose A1

Odaberi točnu rečenicu:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Ispit je bio lak kao pero.

'Lak kao pero' is the idiom for 'very easy'.

Match the Croatian phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Lak kao pero - Easy as a feather

These are common Croatian similes.

Complete the dialogue with the correct phrase. dialogue_completion B1

A: Je li ti bilo teško naučiti voziti bicikl? B: Ne, bilo je ___.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: lako kao pero

The speaker is referring to the action of 'learning' (učenje), which is neuter, or simply using the adverbial form.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but only to describe their physical weight (e.g., carrying a child) or their personality if they are 'easy-going', though 'jednostavan' is better for personality.

'Lak' is more common for difficulty, 'lagan' for weight, but in this idiom, they are interchangeable.

'Kao' is the correct written form; 'ko' is the informal, spoken version.

No, that would be a contradiction and doesn't exist as an idiom.

Yes, from Zagreb to Split, everyone understands and uses it.

Yes, if the tone is friendly. 'Zadatak je bio lak kao pero, sve je spremno.'

'Lak kao pero' or 'prosto kao pasulj' are the closest equivalents.

Yes, it can mean 'pen' or 'fin' (of a fish) in some contexts, but here it's always 'feather'.

Yes, for a 'light' taste (lako vino) or a 'light' scent, it works well.

Laki kao pero (masculine) or Lake kao pero (feminine).

관련 표현

🔄

Prosto kao pasulj

synonym

Simple as beans

🔄

Mačji kašalj

synonym

A cat's cough

🔗

Težak kao olovo

contrast

Heavy as lead

🔗

Kao od šale

similar

Like a joke

🔗

Laka mu zemlja

builds on

May the earth be light on him

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!