When discussing the act of eating in Indonesian, "makan" is the fundamental verb you'll use. It's quite versatile, much like "to eat" in English, and can be used for general eating or more specific actions depending on context. You'll hear it frequently in everyday conversation, from asking if someone has eaten to inviting them for a meal. While straightforward, mastering its usage is key for basic communication about food.

§ The Core Meaning of Makan

DEFINITION
To eat.

The Indonesian word makan is very straightforward. It means 'to eat'. You'll use it in almost the exact same way you use 'to eat' in English. This word is fundamental for daily conversation, especially when you're talking about food, meals, or hunger.

When you're learning Indonesian, makan is one of the first verbs you should master because it's so common. Whether you're at a restaurant, a friend's house, or just talking about your day, makan will come up constantly.

§ When Do People Use Makan?

People use makan every single day, often multiple times a day. It's used for:

  • Describing the act of consuming food.
  • Asking if someone has eaten or wants to eat.
  • Talking about mealtimes.
  • Expressing hunger or the need to eat.

It's a versatile word. Think of all the situations in English where you'd say 'eat' – you can almost always substitute it with makan in Indonesian.

§ Simple Examples with Makan

Let's look at some basic examples to show you how makan fits into sentences. Pay attention to how natural it sounds, just like 'eat' in English.

Saya mau makan nasi goreng.

Hint: Saya (I), mau (want to), nasi goreng (fried rice). So, "I want to eat fried rice."

Sudah makan?

Hint: Sudah (already/have you). This is a common way to ask, "Have you eaten yet?" or "Did you already eat?"

Dia suka makan buah.

Hint: Dia (he/she), suka (likes), buah (fruit). "He/She likes to eat fruit."

Ayo kita makan sekarang.

Hint: Ayo (let's), kita (we), sekarang (now). "Let's eat now."

§ Common Phrases with Makan

Beyond just meaning 'to eat', makan also shows up in common phrases related to meals and eating habits.

  • Makan pagi: Literally 'eat morning', this means 'breakfast'.
  • Makan siang: Literally 'eat afternoon/day', this means 'lunch'.
  • Makan malam: Literally 'eat night', this means 'dinner'.

Saya suka makan pagi dengan kopi.

Hint: dengan kopi (with coffee). "I like to have breakfast with coffee."

Apa yang kamu makan siang hari ini?

Hint: Apa (what), kamu (you), hari ini (today). "What are you having for lunch today?"

Kami akan makan malam di restoran baru itu.

Hint: Kami (we), akan (will), di restoran baru itu (at that new restaurant). "We will have dinner at that new restaurant."

§ Understanding Context with Makan

Like in English, the context often makes it clear what kind of 'eating' you're talking about. You don't always need to specify 'food' or 'meal' because it's implied by makan itself. If someone asks, "Sudah makan?" they're not asking if you've eaten something, but if you've had a meal.

Mastering makan early will significantly boost your ability to communicate in Indonesian. It's a word you'll use constantly, so practice it with the examples given, and try to form your own sentences.

§ How to Use 'Makan' in a Sentence

Let's get straight to how you use 'makan' (to eat) in Indonesian sentences. It's a fundamental verb, so mastering it is essential.

§ Basic Sentence Structure with 'Makan'

The most common sentence structure in Indonesian is Subject-Verb-Object (SVO), just like in English. So, 'makan' fits right in.

DEFINITION
Subject + makan + Object

Saya makan nasi.

HINT
I eat rice.

Dia makan roti.

HINT
He/She eats bread.

§ Asking Questions with 'Makan'

To ask if someone is eating, you can add 'apakah' (a question word, often optional in informal speech) or simply change your intonation.

Apakah kamu sudah makan?

HINT
Have you eaten yet? (Literally: 'Are you already eat?')

Kamu makan apa?

HINT
What are you eating?

§ 'Makan' with Adverbs of Time

You can easily add adverbs of time to 'makan' to specify when the action happens.

  • Sekarang (now)
  • Nanti (later)
  • Kemarin (yesterday)
  • Besok (tomorrow)

Saya makan sekarang.

HINT
I eat now / I am eating now.

Mereka akan makan nanti.

HINT
They will eat later.

§ Common Phrases with 'Makan'

Here are some useful everyday phrases using 'makan'.

Makan pagi.

HINT
Breakfast (Literally: Eat morning).

Makan siang.

HINT
Lunch (Literally: Eat midday).

Makan malam.

HINT
Dinner (Literally: Eat night).

Selamat makan!

HINT
Enjoy your meal! (Literally: Safe eat!)

§ Advanced Usage: 'Memakan' (Optional)

You might occasionally hear 'memakan'. This is a more formal or transitive form of 'makan'. For beginners, just stick to 'makan'. The core meaning is the same.

DEFINITION
'Memakan' implies actively consuming something, often with a slight emphasis on the action or the object being eaten.

Anjing itu memakan tulangnya.

HINT
The dog is eating its bone.

Again, for your daily conversations, 'makan' is perfectly fine. Don't stress too much about 'memakan' at this stage.

§ Prepositions with 'Makan'

Indonesian doesn't always use prepositions in the same way English does. For 'makan', you generally don't need a preposition to say *what* you're eating. You just put the object directly after the verb.

However, if you want to say *where* you are eating, you'll use prepositions like 'di' (at/in) or 'ke' (to).

Saya makan di restoran.

HINT
I eat at the restaurant.

Ayo makan di rumah saya.

HINT
Let's eat at my house.

You're doing great! Keep practicing 'makan' in different sentences. It's a key building block for your Indonesian fluency.

§ Don't Confuse 'Makan' with 'Makanan'

Many beginners confuse 'makan' (the verb, to eat) with 'makanan' (the noun, food). It's a very common mistake. Remember, verbs are actions, and nouns are things.

DEFINITION
Makan: to eat (verb)
DEFINITION
Makanan: food (noun)

Saya mau makan nasi goreng. (I want to eat fried rice.)

Nasi goreng adalah makanan favorit saya. (Fried rice is my favorite food.)

§ Using 'Makan' in Formal vs. Informal Contexts

While 'makan' is generally versatile, sometimes you might hear or read more formal ways of saying 'to eat', especially in very polite or literary contexts. However, for everyday conversation, 'makan' is perfectly fine and the most common word.

For example, you might occasionally encounter:

  • Menyantap: A more formal or elegant way to say 'to eat' or 'to dine'.
  • Mengonsumsi: Means 'to consume', often used for a wider range of intake, not just food.

Para tamu sedang menyantap hidangan lezat. (The guests are dining on delicious dishes.)

§ Redundancy with 'Sudah Makan?'

When asking 'Have you eaten?', many learners translate directly from English, leading to phrases like 'Apakah kamu sudah makan makanan?'. This is redundant. 'Makan' itself implies food.

WRONG
Apakah kamu sudah makan makanan? (Have you already eaten food?)
CORRECT
Sudah makan? (Have you eaten yet? / Did you eat already?)

Kamu mau makan apa? (What do you want to eat?)

§ Not Specifying the Meal Time

In English, we say 'have breakfast', 'have lunch', 'have dinner'. In Indonesian, you combine 'makan' with the specific meal time, or often just use the time word itself if the context is clear that you're referring to the meal.

  • Makan pagi / Sarapan: To eat breakfast / Breakfast (verb/noun)
  • Makan siang: To eat lunch / Lunch (verb/noun)
  • Makan malam: To eat dinner / Dinner (verb/noun)

Saya selalu makan pagi jam tujuh. (I always eat breakfast at seven.)

Sudah sarapan? (Have you had breakfast yet?)

§ Omitting the Object When Not Needed

Similar to the 'sudah makan?' example, if it's clear what you're eating (or just that you are eating something), you don't always need to state the specific food item.

Dia sedang makan. (He is eating.)

You don't need to say 'Dia sedang makan sesuatu' (He is eating something) unless you want to emphasize the 'something'.

발음 가이드

UK /ˈmakan/
US /ˈmakan/
short
라임이 맞는 단어
tangan jalan paham
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'a' like the 'a' in 'cat' (it's more like the 'a' in 'father').

알아야 할 문법

Use 'makan' as a transitive verb, meaning it directly takes an object. The basic structure is Subject + makan + Object.

Saya makan nasi. (I eat rice.)

When the object is a pronoun, it usually follows 'makan'.

Dia makan itu. (He eats that.)

To express 'to eat' in a general sense or without a specific object, 'makan' can be used intransitively.

Mari kita makan. (Let's eat.)

To ask 'what are you eating?', you can use 'Apa yang kamu makan?' or simply 'Makan apa?'

Makan apa? (Eating what? / What are you eating?)

When talking about eating a meal, you can specify the meal after 'makan'.

Makan siang. (Eat lunch / Have lunch.)

수준별 예문

1

Saya mau makan nasi goreng.

I want to eat fried rice.

A common desire expressed using 'mau'.

2

Dia suka makan buah-buahan setiap hari.

She likes to eat fruits every day.

'Setiap hari' means 'every day'.

3

Kami akan makan di restoran baru itu.

We will eat at that new restaurant.

'Akan' indicates future tense.

4

Apakah kamu sudah makan siang?

Have you eaten lunch yet?

'Sudah' indicates an action has been completed.

5

Anak-anak harus makan sayur agar sehat.

Children must eat vegetables to be healthy.

'Agar' means 'in order to' or 'so that'.

6

Tolong jangan makan di dalam perpustakaan.

Please do not eat inside the library.

'Jangan' is used for prohibitions.

7

Mereka biasanya makan malam bersama keluarga.

They usually eat dinner with family.

'Biasanya' means 'usually'.

8

Saya tidak bisa makan pedas.

I cannot eat spicy food.

'Tidak bisa' means 'cannot'.

1

Saya mau makan malam di restoran baru itu.

I want to eat dinner at that new restaurant.

Familiarize yourself with different verb forms for 'to eat' based on context and formality. 'Mau makan' indicates intent.

2

Dia biasanya makan nasi goreng untuk sarapan.

He usually eats fried rice for breakfast.

'Biasanya' means 'usually'. Notice how 'makan' is used directly after the subject.

3

Apakah kamu sudah makan siang?

Have you eaten lunch yet?

'Sudah' indicates 'already' or 'yet' in a question. 'Makan siang' means 'eat lunch'.

4

Anak-anak suka makan es krim setelah bermain.

Children like to eat ice cream after playing.

'Suka' means 'like'. 'Setelah' means 'after'.

5

Kita harus makan makanan sehat setiap hari.

We must eat healthy food every day.

'Harus' means 'must' or 'have to'. 'Setiap hari' means 'every day'.

6

Tolong jangan makan di dalam perpustakaan.

Please don't eat inside the library.

'Tolong' means 'please'. 'Jangan' means 'don't' (prohibition).

7

Saya akan makan banyak buah dan sayur.

I will eat a lot of fruits and vegetables.

'Akan' indicates future tense. 'Banyak' means 'a lot'.

8

Dia sedang makan ketika telepon berdering.

She was eating when the phone rang.

'Sedang' indicates an ongoing action, similar to '-ing' in English. 'Ketika' means 'when'.

1

Meskipun sudah larut malam, kami tetap harus makan karena perjalanan panjang membuat kami kelaparan.

Even though it was late at night, we still had to eat because the long journey made us starve.

The sentence uses 'makan' in a general sense of consuming food.

2

Para aktivis lingkungan sering makan makanan organik sebagai bentuk dukungan terhadap pertanian berkelanjutan.

Environmental activists often eat organic food as a form of support for sustainable agriculture.

'Makan' is followed by a noun indicating the type of food being eaten.

3

Setelah seharian bekerja keras, yang paling saya inginkan hanyalah pulang dan makan masakan rumah.

After a hard day's work, all I want is to go home and eat home-cooked food.

The phrase 'makan masakan rumah' means 'to eat home-cooked food'.

4

Festival kuliner itu menawarkan berbagai hidangan unik yang membuat pengunjung ingin makan semuanya.

The culinary festival offered a variety of unique dishes that made visitors want to eat them all.

'Makan' here implies consuming or trying all the dishes.

5

Pemerintah harus memastikan setiap warga negara memiliki akses untuk makan makanan bergizi.

The government must ensure every citizen has access to eat nutritious food.

The sentence emphasizes the importance of 'makan' for nourishment.

6

Jangan terburu-buru saat makan; nikmati setiap suap agar pencernaan lebih baik.

Don't rush when eating; savor every bite for better digestion.

This sentence uses 'makan' in the context of the act of eating and its process.

7

Para tamu undangan dipersilakan untuk makan hidangan prasmanan yang telah disiapkan.

Invited guests are welcome to eat the buffet dishes that have been prepared.

'Makan' is used with 'hidangan prasmanan' (buffet dishes).

8

Keluarga kami memiliki tradisi untuk makan malam bersama setiap hari Minggu.

Our family has a tradition to eat dinner together every Sunday.

'Makan malam' specifically refers to 'eating dinner'.

1

Para aktivis terus mendesak pemerintah untuk makan hati terhadap penderitaan rakyat kecil.

The activists continue to urge the government to have a heavy heart/to be concerned about the suffering of the common people.

Idiom: 'makan hati' (literally 'eat heart') means to feel deep sorrow, to be heartbroken, or to be concerned.

2

Setelah melalui berbagai rintangan, akhirnya mereka bisa makan bangku kuliah di universitas ternama.

After going through various obstacles, they finally could pursue higher education at a renowned university.

Idiom: 'makan bangku kuliah' (literally 'eat college bench') means to attend university or pursue higher education.

3

Perusahaan itu kini harus makan gaji buta karena proyek yang mangkrak tidak menghasilkan keuntungan.

The company now has to pay unproductive salaries because the stalled project is not generating profit.

Idiom: 'makan gaji buta' (literally 'eat blind salary') means to receive a salary without doing any work, or for unproductive work.

4

Meski sering dihina, ia tetap sabar dan tidak pernah makan hati terhadap perlakuan buruk mereka.

Even though he was often insulted, he remained patient and never took to heart/felt bad about their mistreatment.

Idiom: 'makan hati' can also mean to take something to heart or be upset by something.

5

Politisi korup itu akhirnya harus makan jeruji besi setelah terbukti menerima suap.

The corrupt politician finally had to face prison after being proven to have accepted bribes.

Idiom: 'makan jeruji besi' (literally 'eat iron bars') means to be imprisoned or go to jail.

6

Sejak proyek itu mandek, banyak karyawan yang hanya makan angin saja di kantor.

Since the project stalled, many employees are just idling around at the office.

Idiom: 'makan angin' (literally 'eat wind') means to do nothing, to loaf around, or to take a leisurely stroll.

7

Setelah berhari-hari tersesat di hutan, mereka akhirnya harus makan akar-akaran untuk bertahan hidup.

After being lost in the forest for days, they finally had to eat roots to survive.

Figurative use of 'makan' to describe consuming something unusual due to necessity.

8

Sudah waktunya bagi kita untuk makan asam garam kehidupan agar lebih dewasa.

It's time for us to experience the ups and downs/hardships of life to become more mature.

Idiom: 'makan asam garam' (literally 'eat sour and salt') means to experience many difficulties and hardships in life.

암기하기

기억법

Think of a 'ma'n' who 'kan' (can) eat a lot! 'Makan' sounds a bit like 'man can'.

시각적 연상

Imagine a hungry man enthusiastically eating a large meal, perhaps with a big smile on his face. Focus on the action of eating and connect it to the sound of 'makan'.

Word Web

lapar (hungry) minum (to drink) nasi (rice) restoran (restaurant) sarapan (breakfast)

챌린지

Try to say 'Saya mau makan...' (I want to eat...) and fill in the blank with something you want to eat in Indonesian, even if it's just the English word for now. For example, 'Saya mau makan pizza.'

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Talking about meals

  • Saya mau makan siang.
  • Kamu sudah makan malam?
  • Ayo makan pagi bersama.

Asking what someone wants to eat

  • Mau makan apa?
  • Kamu mau makan nasi goreng?
  • Kita makan di mana?

Inviting someone to eat

  • Mari makan!
  • Silakan makan.
  • Ayo makan!

Describing the act of eating

  • Dia suka makan pedas.
  • Saya sedang makan buah.
  • Anak-anak suka makan es krim.

Talking about where to eat

  • Makan di rumah saja.
  • Kita bisa makan di restoran itu.
  • Saya mau makan di luar.

대화 시작하기

"Apa makanan favoritmu?"

"Kamu biasanya makan siang jam berapa?"

"Pernah coba makanan Indonesia?"

"Lebih suka makan di rumah atau di luar?"

"Makanan apa yang tidak kamu suka?"

일기 주제

Tulis tentang makanan yang kamu makan hari ini.

Jelaskan pengalamanmu mencoba makanan baru.

Apa makanan yang paling kamu rindukan dari negaramu?

Jika kamu bisa makan apa saja sekarang, apa yang akan kamu pilih?

Tulis resep makanan favoritmu dalam bahasa Indonesia.

자주 묻는 질문

10 질문

The most common and general way to say 'to eat' in Indonesian is makan. It's a versatile word that can be used in most situations.

Yes, there are. While makan is the most common, you might also hear menyantap (more formal, often for a meal), or melahap (to devour, often implies eating quickly or a lot). For a quick snack, you might hear mengemil (to snack).

You can use makan directly. For example:

  • Saya makan nasi. (I eat rice.)
  • Dia sedang makan apel. (He/She is eating an apple.)
  • Ayo makan! (Let's eat!)

Yes, makan is always polite and appropriate for all situations, whether formal or informal.

A common way to ask is: Mau makan? (Want to eat?) or Sudah makan? (Have you eaten yet?). You can also be more formal with Apakah Anda ingin makan? (Do you want to eat?).

Makan means 'to eat,' and minum means 'to drink.' They are distinct verbs.

Yes, makan can be used for animals eating. For example: Kucing itu makan ikan. (That cat eats fish.)

No, makan is an invariable verb in Indonesian. It doesn't change its form based on the subject (who is eating) or the object (what is being eaten). The form remains 'makan' for 'I eat,' 'you eat,' 'he/she eats,' 'we eat,' and 'they eat.'

You combine makan with words indicating the time of day:

  • Makan pagi (breakfast, literally 'eat morning')
  • Makan siang (lunch, literally 'eat noon')
  • Makan malam (dinner, literally 'eat night')

To say 'to eat out,' you can use makan di luar (literally 'eat outside'). For example: Kita makan di luar malam ini. (We eat out tonight.)

셀프 테스트 66 질문

fill blank A1

Saya suka ___ nasi goreng.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence means 'I like to eat fried rice.' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A1

Kamu mau ___ apa?

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The question means 'What do you want to eat?' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A1

Dia ___ roti setiap pagi.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence means 'He eats bread every morning.' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A1

Kami akan ___ di restoran itu.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence means 'We will eat at that restaurant.' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A1

Mereka tidak suka ___ sayur.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence means 'They don't like to eat vegetables.' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A1

Ayo ___ malam ini!

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence means 'Let's eat tonight!' 'Makan' means 'to eat.'

fill blank A2

Saya suka ___ nasi goreng untuk sarapan.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'I like to eat fried rice for breakfast.' 'Makan' means 'to eat'.

fill blank A2

Apakah kamu mau ___ siang bersama saya?

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'Do you want to eat lunch with me?' 'Makan' is used for meals.

fill blank A2

Dia tidak bisa ___ makanan pedas.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'He cannot eat spicy food.' 'Makan' is the verb 'to eat'.

fill blank A2

Setiap pagi, kami ___ roti dan telur.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'Every morning, we eat bread and eggs.' 'Makan' is the appropriate verb here.

fill blank A2

Setelah berolahraga, saya merasa sangat lapar dan ingin segera ___.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'After exercising, I feel very hungry and want to eat immediately.' 'Makan' fits the context of hunger.

fill blank A2

Anak-anak suka ___ es krim.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

The sentence translates to 'Children like to eat ice cream.' 'Makan' is used for consuming food.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Saya ingin makan nasi goreng.

This sentence means 'I want to eat fried rice.' The order follows the standard Indonesian sentence structure: Subject-Verb-Object.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Dia sedang makan buah apel.

This sentence means 'He/She is eating an apple.' 'Sedang' indicates an ongoing action, placed before the verb.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Apakah kamu sudah makan siang?

This question means 'Have you eaten lunch yet?' 'Apakah' introduces a yes/no question, and 'sudah' means 'already'.

multiple choice B1

Pilih kalimat yang benar secara tata bahasa:

정답! 아쉬워요. 정답: Saya makan nasi.

Dalam bahasa Indonesia, urutan kata subjek-predikat-objek (SPO) adalah yang paling umum dan benar untuk kalimat transitif sederhana seperti ini. 'Saya' adalah subjek, 'makan' adalah predikat, dan 'nasi' adalah objek.

multiple choice B1

Ketika Anda ingin mengatakan seseorang sedang makan, Anda bisa bilang:

정답! 아쉬워요. 정답: Dia sedang makan.

Kata 'sedang' ditempatkan sebelum kata kerja untuk menunjukkan tindakan yang sedang berlangsung. Ini adalah struktur yang umum untuk Continuous Tense.

multiple choice B1

Manakah dari kalimat berikut yang paling tepat untuk menyatakan 'They ate at the restaurant yesterday'?

정답! 아쉬워요. 정답: Mereka makan di restoran kemarin.

Urutan kata subjek (mereka) - predikat (makan) - keterangan tempat (di restoran) - keterangan waktu (kemarin) adalah urutan yang paling alami dan benar dalam bahasa Indonesia untuk kalimat ini.

true false B1

Kata 'makan' hanya bisa digunakan untuk manusia.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Kata 'makan' bisa digunakan untuk manusia dan juga untuk hewan (misalnya, 'Kucing itu makan ikan').

true false B1

Dalam kalimat 'Saya makan pagi', 'pagi' berfungsi sebagai keterangan waktu.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Dalam konteks 'makan pagi', 'pagi' bersama dengan 'makan' membentuk frasa 'sarapan'. Jadi, 'makan pagi' secara keseluruhan berfungsi sebagai predikat untuk 'sarapan', bukan 'pagi' sebagai keterangan waktu. Keterangan waktu akan menjadi 'Saya makan (sesuatu) di pagi hari'.

true false B1

Kalimat 'Ayo makan!' adalah ajakan untuk makan.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Ayo' adalah partikel ajakan yang sangat umum digunakan dalam bahasa Indonesia, dan ketika digabungkan dengan kata kerja, itu berarti 'Mari kita lakukan tindakan itu'.

listening B1

What do I like to eat every morning?

정답! 아쉬워요. 정답: Saya suka makan nasi goreng setiap pagi.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

Where did we eat dinner yesterday?

정답! 아쉬워요. 정답: Kemarin, kami makan malam di restoran baru itu.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

What should you not forget before working again?

정답! 아쉬워요. 정답: Jangan lupa makan siang sebelum bekerja lagi.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Saya sedang makan buah-buahan sekarang.

Focus: makan, buah-buahan

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Apakah kamu sudah makan sarapan?

Focus: apakah, sudah, sarapan

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Dia tidak bisa makan pedas.

Focus: tidak, bisa, pedas

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Saya ingin makan nasi goreng

This sentence means 'I want to eat fried rice.' The correct order is Subject-Verb-Object.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Mereka sedang makan malam bersama

This sentence means 'They are eating dinner together.' The adverb 'sedang' (currently/in the process of) comes before the verb 'makan'.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Setelah bekerja dia langsung makan

This sentence means 'After working, he immediately ate.' 'Setelah bekerja' is a temporal clause, followed by the subject, adverb, and verb.

fill blank B2

Meskipun sudah larut malam, kami tetap ___ malam di restoran itu karena lapar.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

Dalam konteks ini, 'makan' adalah kata kerja yang paling tepat untuk menggambarkan aktivitas 'eat' yang dilakukan di restoran.

fill blank B2

Dia selalu ___ sarapan sebelum berangkat kerja agar tidak lemas di perjalanan.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

'Makan sarapan' adalah frasa umum yang berarti 'to eat breakfast'.

fill blank B2

Anak-anak suka ___ makanan manis, tetapi orang tua harus membatasi porsinya.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

Di sini, 'makan' merujuk pada tindakan 'eating' makanan manis.

fill blank B2

Setelah berolahraga, penting untuk ___ makanan yang bergizi untuk memulihkan energi.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

Frasa 'makan makanan yang bergizi' berarti 'to eat nutritious food'.

fill blank B2

Kami akan ___ siang bersama teman-teman di kantin setelah pelajaran selesai.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

'Makan siang' secara harfiah berarti 'eat lunch'.

fill blank B2

Dia tidak bisa ___ makanan pedas sama sekali karena alergi.

정답! 아쉬워요. 정답: makan

Dalam konteks ini, 'makan' digunakan untuk menunjukkan 'consumption' atau 'eating' makanan pedas.

writing B2

Imagine you are having dinner with an Indonesian friend. Describe what you are eating and ask them what they are eating. Use 'makan' at least twice.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Saya makan nasi goreng dengan telur. Kamu makan apa?

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Write a short paragraph about your favorite food and why you like to eat it. Include the word 'makan' at least once.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Makanan favorit saya adalah sate ayam. Saya suka makan sate ayam karena rasanya sangat lezat dan bumbunya kaya.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Describe a common Indonesian eating habit or tradition. For example, eating with hands, or sharing food. Use 'makan' in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Di Indonesia, sering kali orang makan nasi dengan tangan. Ini adalah kebiasaan yang umum dan dianggap lebih nikmat.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

Menurut teks, mengapa orang Indonesia suka makan makanan pedas?

Read this passage:

Banyak orang Indonesia suka makan makanan pedas. Mereka percaya bahwa makanan pedas dapat meningkatkan selera makan. Restoran-restoran di Indonesia sering menyajikan sambal sebagai pelengkap untuk semua hidangan. Jadi, jangan heran jika Anda melihat banyak orang makan dengan sambal.

Menurut teks, mengapa orang Indonesia suka makan makanan pedas?

정답! 아쉬워요. 정답: Karena makanan pedas dapat meningkatkan selera makan.

Teks menyatakan 'Mereka percaya bahwa makanan pedas dapat meningkatkan selera makan.'

정답! 아쉬워요. 정답: Karena makanan pedas dapat meningkatkan selera makan.

Teks menyatakan 'Mereka percaya bahwa makanan pedas dapat meningkatkan selera makan.'

reading B2

Apa yang dilakukan keluarga Budi saat makan malam?

Read this passage:

Keluarga Budi selalu makan malam bersama. Mereka berbagi cerita tentang hari mereka sambil menikmati hidangan yang dimasak oleh Ibu. Budi sering membantu ibunya menyiapkan meja sebelum mereka makan. Ini adalah waktu yang berharga bagi keluarga mereka.

Apa yang dilakukan keluarga Budi saat makan malam?

정답! 아쉬워요. 정답: Mereka berbagi cerita tentang hari mereka.

Teks mengatakan 'Mereka berbagi cerita tentang hari mereka sambil menikmati hidangan.'

정답! 아쉬워요. 정답: Mereka berbagi cerita tentang hari mereka.

Teks mengatakan 'Mereka berbagi cerita tentang hari mereka sambil menikmati hidangan.'

reading B2

Mengapa sarapan dianggap penting menurut teks?

Read this passage:

Sarapan adalah waktu makan yang penting bagi banyak orang. Di Indonesia, sarapan bisa sangat beragam, mulai dari nasi goreng hingga bubur ayam. Apa pun makanannya, sarapan memberikan energi yang dibutuhkan untuk memulai hari dengan baik.

Mengapa sarapan dianggap penting menurut teks?

정답! 아쉬워요. 정답: Karena sarapan memberikan energi untuk memulai hari.

Teks menyatakan 'sarapan memberikan energi yang dibutuhkan untuk memulai hari dengan baik.'

정답! 아쉬워요. 정답: Karena sarapan memberikan energi untuk memulai hari.

Teks menyatakan 'sarapan memberikan energi yang dibutuhkan untuk memulai hari dengan baik.'

listening C1

Pay attention to the nuance of 'makan malam bersama' in a late-night, luxurious setting.

정답! 아쉬워요. 정답: Meskipun sudah larut malam, mereka tetap makan malam bersama di restoran mewah itu.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Focus on the societal context of 'makan dengan layak' beyond basic survival.

정답! 아쉬워요. 정답: Pemerintah harus mencari solusi inovatif untuk memastikan semua warga dapat makan dengan layak, tidak hanya sekadar bertahan hidup.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Consider the broader implications of technology on eating habits and food choices.

정답! 아쉬워요. 정답: Seiring dengan perkembangan teknologi, cara kita makan dan memilih makanan juga mengalami pergeseran paradigma yang signifikan.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Bagaimana menurut Anda, apakah pola makan masyarakat urban saat ini sudah mencerminkan gaya hidup sehat dan berkelanjutan?

Focus: pola makan masyarakat urban, gaya hidup sehat dan berkelanjutan

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Jika Anda dihadapkan pada pilihan, apakah Anda akan makan masakan tradisional Indonesia yang otentik atau mencoba fusi kuliner modern?

Focus: masakan tradisional Indonesia yang otentik, fusi kuliner modern

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Dalam konteks krisis pangan global, apa peran individu dan komunitas dalam memastikan semua orang bisa makan dengan cukup?

Focus: krisis pangan global, peran individu dan komunitas, makan dengan cukup

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice C2

Meskipun sudah larut malam, semangatnya untuk terus bekerja tidak pernah "makan" waktu istirahat yang seharusnya dia ambil. Apa makna "makan" dalam konteks ini?

정답! 아쉬워요. 정답: Menghabiskan

Dalam konteks ini, 'makan' berarti menghabiskan atau mengonsumsi, merujuk pada waktu istirahat yang seharusnya diambil tetapi digunakan untuk bekerja.

multiple choice C2

Setelah berjam-jam berdebat, akhirnya kami mencapai kesepakatan, tetapi itu "makan" banyak energi dan kesabaran dari semua pihak. Apa arti "makan" di sini?

정답! 아쉬워요. 정답: Membutuhkan

Dalam frasa ini, 'makan' digunakan untuk menyatakan bahwa suatu proses memerlukan atau membutuhkan banyak sesuatu, dalam hal ini energi dan kesabaran.

multiple choice C2

Proyek ambisius ini pasti akan "makan" sebagian besar anggaran perusahaan tahun ini. Apa interpretasi yang paling tepat untuk "makan" dalam kalimat ini?

정답! 아쉬워요. 정답: Menggunakan

Di sini, 'makan' berarti menggunakan atau mengonsumsi sebagian besar dari sesuatu, dalam hal ini anggaran perusahaan.

true false C2

Dalam kalimat 'Kemampuannya beradaptasi 'makan' pujian dari atasannya,' kata 'makan' berarti kemampuannya menerima atau mendapatkan pujian.

정답! 아쉬워요. 정답:

Ya, dalam konteks ini, 'makan' digunakan untuk menunjukkan bahwa seseorang atau sesuatu menerima atau mendapatkan sesuatu, seperti pujian.

true false C2

Jika seseorang mengatakan 'Ini akan 'makan' waktu,' itu berarti mereka berharap proses tersebut akan selesai dengan cepat.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Tidak, frasa 'ini akan 'makan' waktu' berarti proses tersebut akan memerlukan atau menghabiskan banyak waktu, mengindikasikan bahwa itu tidak akan selesai dengan cepat.

true false C2

Dalam percakapan sehari-hari, frasa 'jangan 'makan' hati' berarti jangan terlalu khawatir atau memikirkannya secara berlebihan.

정답! 아쉬워요. 정답:

Benar. 'Jangan makan hati' adalah idiom yang berarti jangan terlalu memikirkan atau mengambil hati sesuatu sehingga menyebabkan kekhawatiran atau kesedihan.

listening C2

Pay attention to the context of celebrating success late at night.

정답! 아쉬워요. 정답: Meskipun sudah larut malam, mereka memutuskan untuk makan malam di restoran mewah itu, merayakan keberhasilan proyek besar yang baru saja mereka selesaikan.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Focus on the children's activities before eating and their mood.

정답! 아쉬워요. 정답: Anak-anak itu, setelah seharian penuh bermain di taman, akhirnya bersiap untuk makan siang, dengan perut keroncongan dan wajah ceria.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Consider the farmer's hard work and how he eats when it's mealtime.

정답! 아쉬워요. 정답: Sejak pagi buta, petani itu sudah bekerja keras di sawah, jadi ketika waktu makan tiba, ia menyantap hidangannya dengan lahap, mengembalikan energi yang terkuras.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Bisakah Anda menjelaskan bagaimana tradisi makan bersama keluarga besar di Indonesia telah bergeser seiring dengan modernisasi dan urbanisasi?

Focus: jelaskan, tradisi, bergeser, seiring, modernisasi, urbanisasi

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Menurut Anda, sejauh mana kebiasaan makan makanan cepat saji telah mempengaruhi kesehatan masyarakat Indonesia dalam beberapa dekade terakhir?

Focus: sejauh, kebiasaan, makanan, mempengaruhi, kesehatan, masyarakat, dekade

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Diskusikan implikasi ekonomi dan sosial dari pola konsumsi makanan organik yang semakin populer di kalangan kelas menengah ke atas di perkotaan Indonesia.

Focus: diskusikan, implikasi, ekonomi, sosial, konsumsi, organik, populer, perkotaan

정답! 아쉬워요. 정답:

/ 66 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!