뜻
Everywhere or in many different directions.
문화적 배경
Italians often use this to add emphasis to their stories. It is a very common, expressive idiom. The Spanish equivalent 'a diestro y siniestro' is used in a very similar way, showing a shared Mediterranean linguistic heritage. Portuguese speakers use 'a torto e a direito', which shows how different languages adapt the same concept of 'everywhere'. French speakers prefer 'à tort et à travers', which focuses on the lack of discrimination in an action.
Don't forget the 'a'
Always include the 'a' before 'manca'. It's a common mistake to skip it.
Use it for emphasis
It sounds much more natural than just saying 'ovunque' in casual conversation.
뜻
Everywhere or in many different directions.
Don't forget the 'a'
Always include the 'a' before 'manca'. It's a common mistake to skip it.
Use it for emphasis
It sounds much more natural than just saying 'ovunque' in casual conversation.
셀프 테스트
Complete the phrase.
Ho cercato le chiavi a destra e a ____.
The idiom is 'a destra e a manca'.
Which sentence is correct?
Choose the correct usage.
The full idiom requires the preposition 'a' before both nouns.
Complete the dialogue.
A: 'Dove sono i documenti?' B: 'Li ho cercati ____!'
This is the standard idiom for searching everywhere.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제Ho cercato le chiavi a destra e a ____.
The idiom is 'a destra e a manca'.
Choose the correct usage.
The full idiom requires the preposition 'a' before both nouns.
A: 'Dove sono i documenti?' B: 'Li ho cercati ____!'
This is the standard idiom for searching everywhere.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
2 질문No, it is neutral to informal. Use it with friends or in casual settings.
No, use 'a destra e a sinistra' for literal directions.
관련 표현
in lungo e in largo
synonymfar and wide
dappertutto
synonymeverywhere
ovunque
synonymeverywhere