뜻
To think about an option.
문화적 배경
In Italian business, 'prendere in considerazione' is a polite way to keep a door open without committing to a 'yes'. Professors use this to acknowledge a student's point during a debate. Used in official letters to confirm receipt of a request. Used ironically among friends to sound overly formal.
Use it for 'Maybe'
If you want to say 'maybe' in a professional way, use this phrase.
Don't use it for people
You cannot 'consider' a person in this way. Use it for ideas, plans, or offers.
뜻
To think about an option.
Use it for 'Maybe'
If you want to say 'maybe' in a professional way, use this phrase.
Don't use it for people
You cannot 'consider' a person in this way. Use it for ideas, plans, or offers.
Pair with 'dovere'
Saying 'Dovremmo prendere in considerazione...' makes you sound very professional and collaborative.
셀프 테스트
Fill in the missing preposition.
Dobbiamo prendere ___ considerazione questa opzione.
The phrase is always 'prendere in considerazione'.
Which sentence is correct?
Select the most formal sentence.
This is the standard formal collocation.
Match the phrase with its meaning.
Match: 'Prendere in considerazione'
It means to evaluate or think about an option.
Complete the dialogue.
Boss: 'Dobbiamo decidere il budget.' You: '____.'
It's the most natural response to a request for evaluation.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Dobbiamo prendere ___ considerazione questa opzione.
The phrase is always 'prendere in considerazione'.
Select the most formal sentence.
This is the standard formal collocation.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
It means to evaluate or think about an option.
Boss: 'Dobbiamo decidere il budget.' You: '____.'
It's the most natural response to a request for evaluation.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
12 질문It's usually too formal. Use 'pensare a' instead.
Yes, they are synonyms, but 'prendere in considerazione' is more idiomatic.
Use 'Non prendo in considerazione questa opzione'.
Yes, it is very common in professional and formal Italian.
No, that's incorrect. Use 'prendere in considerazione l'idea di fare'.
No, it means you are still in the process of thinking.
Only if the text is professional.
Remembering to include 'in'.
Yes, frequently.
It sounds like 'TSYOH-neh'.
No, only for abstract ideas.
In professional contexts, yes.
관련 표현
Tenere in considerazione
similarTo keep in mind
Valutare
synonymTo evaluate
Pensare a
similarTo think about
Prendere atto
contrastTo take note of