creare
예시
Ho intenzione di creare un nuovo software.
informaticaI am going to create a new software.
L'artista ha creato un capolavoro.
arteThe artist created a masterpiece.
Dobbiamo creare nuove opportunità di lavoro.
economiaWe need to create new job opportunities.
La pioggia ha creato un po' di fango.
naturaThe rain created some mud.
Creare un'atmosfera accogliente è importante.
socialeCreating a welcoming atmosphere is important.
자주 쓰는 조합
사용법
The verb 'creare' in Italian is a regular first-conjugation verb, meaning 'to create,' 'to make,' or 'to bring into existence.' It is widely used in various contexts, from artistic and intellectual endeavors to practical applications. For instance, 'creare un'opera d'arte' means 'to create a work of art,' while 'creare un'impresa' means 'to establish a business.' It can also be used to describe the creation of abstract concepts, such as 'creare opportunità' (to create opportunities) or 'creare problemi' (to create problems). When used reflexively, 'crearsi,' it often implies self-creation or personal development, as in 'crearsi una reputazione' (to build a reputation for oneself). The choice of tense and mood depends on the context, but it is frequently encountered in the present indicative ('io creo,' 'tu crei,' etc.) and past participle ('creato') forms. Understanding its versatile usage is key to grasping its significance in the Italian language.
팁
Use with 'da' for purpose or origin.
For example, 'creare da zero' (to create from scratch) or 'creare un'opportunità da una crisi' (to create an opportunity from a crisis).
Distinguish from 'fare'.
'Creare' implies bringing something entirely new into existence, often with an element of ingenuity or artistry. 'Fare' is more general, meaning 'to do' or 'to make', and can refer to more routine actions.
Commonly used in creative and artistic contexts.
You'll often hear 'creare un'opera d'arte' (to create a work of art), 'creare una melodia' (to create a melody), or 'creare un personaggio' (to create a character).
어원
The Italian word 'creare' originates from the Latin 'creāre', meaning 'to make, bring forth, produce, beget, create'. This Latin root itself stems from the Proto-Indo-European (PIE) root '*ker-', which meant 'to grow, to make grow'. Tracing its lineage further back, the PIE root '*ker-' is also the ancestor of several other words across various Indo-European languages, indicating a shared concept of generation or growth. For example, it is related to the Sanskrit 'kr̥' (to make, to do), the Old Irish 'cruth' (form, shape), and the Greek 'krainein' (to accomplish, fulfill). In Latin, 'creāre' was a very versatile verb, used in contexts ranging from the creation of the world (e.g., 'Deus mundum creavit' - God created the world) to the election or appointment of officials (e.g., 'consules creare' - to appoint consuls). This breadth of meaning carried over into the Romance languages. In Italian, 'creare' appeared early in the language's development, retaining much of its Latin meaning. It refers to the act of bringing something into existence, whether it be a physical object, an idea, an artistic work, or even a problem. It can also imply innovation or originality. Throughout its history, 'creare' has maintained a strong connection to its etymological roots, consistently conveying the sense of origination and bringing something new into being. Its usage reflects the enduring human fascination with the act of creation, from the divine to the everyday.
문화적 맥락
In Italy, the concept of 'creare' (to create) holds significant cultural weight, deeply rooted in the country's rich history of art, innovation, and craftsmanship. From the Renaissance masters like Leonardo da Vinci and Michelangelo, who 'crearono' timeless masterpieces, to contemporary designers and entrepreneurs, the act of creation is highly valued and celebrated. This isn't just limited to fine arts; it extends to culinary arts, fashion, and even scientific research, where 'creare' new recipes, styles, or solutions is a source of national pride. The word often evokes a sense of ingenuity, passion, and skill, reflecting a culture that appreciates beauty, originality, and the human capacity to bring new things into existence. It's a fundamental aspect of Italian identity, emphasizing the nation's continuous contribution to global culture and innovation.
자주 묻는 질문
4 질문In the present tense, 'creare' is conjugated as follows: 'io creo' (I create), 'tu crei' (you create), 'lui/lei crea' (he/she creates), 'noi creiamo' (we create), 'voi create' (you all create), and 'loro creano' (they create). This tense is used to describe actions happening now or habitual actions.
To conjugate 'creare' in the passato prossimo (present perfect), you use the auxiliary verb 'avere' (to have) and the past participle 'creato'. So, it becomes: 'io ho creato' (I have created), 'tu hai creato' (you have created), 'lui/lei ha creato' (he/she has created), 'noi abbiamo creato' (we have created), 'voi avete creato' (you all have created), and 'loro hanno creato' (they have created). This tense is used for actions completed in the past.
The future tense conjugations for 'creare' are: 'io creerò' (I will create), 'tu creerai' (you will create), 'lui/lei creerà' (he/she will create), 'noi creeremo' (we will create), 'voi creerete' (you all will create), and 'loro creeranno' (they will create). This tense is used to express actions that will happen in the future.
Yes, 'creare' is used in several common phrases. For example, 'creare un'opportunità' means 'to create an opportunity,' 'creare problemi' means 'to create problems,' and 'creare un legame' means 'to create a bond.' It's a versatile verb often used to describe bringing something new into existence, whether tangible or abstract.
셀프 테스트
Il pittore vuole ______ un nuovo capolavoro.
Dobbiamo ______ un piano per il nostro viaggio.
L'artista usa i colori per ______ un'emozione.
점수: /3
Use with 'da' for purpose or origin.
For example, 'creare da zero' (to create from scratch) or 'creare un'opportunità da una crisi' (to create an opportunity from a crisis).
Distinguish from 'fare'.
'Creare' implies bringing something entirely new into existence, often with an element of ingenuity or artistry. 'Fare' is more general, meaning 'to do' or 'to make', and can refer to more routine actions.
Commonly used in creative and artistic contexts.
You'll often hear 'creare un'opera d'arte' (to create a work of art), 'creare una melodia' (to create a melody), or 'creare un personaggio' (to create a character).
예시
5 / 5Ho intenzione di creare un nuovo software.
I am going to create a new software.
L'artista ha creato un capolavoro.
The artist created a masterpiece.
Dobbiamo creare nuove opportunità di lavoro.
We need to create new job opportunities.
La pioggia ha creato un po' di fango.
The rain created some mud.
Creare un'atmosfera accogliente è importante.
Creating a welcoming atmosphere is important.
관련 콘텐츠
art 관련 단어
film
A1A motion picture
cornice
B1A rigid structure that surrounds something.
disegno
B1A picture made with a pencil or pen.
espressivo
B2Expressive or meaningful.
esporre
B1To reveal the presence of.
collezione
B1The action of gathering things together
evocativo
C1bringing strong images or memories to mind
allestimento
B2The setting up or preparation of an exhibition
interpretare
B2To explain the meaning of information or actions.
bellezza
B1A combination of qualities that pleases the senses.