B2 verb 5분 분량

indurre

You'll often hear the verb indurre when talking about causing something to happen. Think of it as 'to lead to' or 'to bring about'.

It's used when one action or situation causes another.

For example, stress può indurre mal di testa (stress can cause a headache).

Or, le sue parole hanno indotto un cambiamento (his words brought about a change).

When you want to express the idea of causing something to happen, you can use the verb indurre. This verb means 'to bring about' or 'to give rise to.' It's often used when one thing leads to another, or when someone persuades another person to do something. Think of it as influencing an outcome or a decision.

When you indurre something, you are causing it to happen or bringing it about. It's like you are influencing a situation or a person to take a certain action. Think of it as leading someone or something to a particular outcome. It can be used in both positive and negative contexts, depending on what is being induced.

When you want to express the idea of causing something to happen, or influencing someone to do something, indurre is a strong verb to use. It implies a sense of persuasion or initiation. Think of it as 'to induce' or 'to lead to' in English.

For instance, if a difficult situation leads to a change in policy, you could say the situation induces the change. Or, if someone's words convince another person, those words induce that person to act. It's often used in more formal contexts.

indurre 30초 만에

  • cause
  • induce
  • lead to

§ What 'indurre' means

The Italian verb indurre (in-DOOR-reh) is a common verb you'll hear in many situations. It means to bring about, to induce, or to give rise to something. Think of it as causing something to happen, often in a more subtle or indirect way than simply 'doing' it.

DEFINITION
To bring about or give rise to.

When you indurre something, you're essentially leading to a particular outcome, action, or state. It's often used when talking about influencing someone's behavior, causing a reaction, or creating a certain condition.

§ When do people use 'indurre'?

You'll find indurre in a variety of contexts, both formal and informal. Here are some common situations:

  • To induce someone to do something: This is about persuading or leading someone to take an action. It's often used with people.
  • To cause a reaction or a state: This could be anything from a physical reaction to an emotional state or a general condition.
  • To bring about a situation or a change: Here, it implies that certain factors or actions lead to a new situation.

§ Examples in context

Le sue parole mi hanno indotto a riflettere.

(His/Her words induced me to reflect. / His/Her words made me think.) Here, the words caused a reflection.

Il freddo può indurre il sonno.

(The cold can induce sleep. / The cold can make you sleepy.) Here, the cold causes a state (sleep).

L'azienda ha indotto un cambiamento nella politica aziendale.

(The company induced a change in company policy. / The company brought about a change in company policy.) This shows a situation being brought about.

Non lasciarti indurre in tentazione.

(Don't let yourself be induced into temptation. / Don't let yourself be led into temptation.) A classic example of being influenced.

Mastering verbs like indurre will greatly improve your ability to express more complex ideas in Italian. It allows for a more nuanced description of how things happen or how people are influenced. Keep an ear out for it in conversations, films, and books, and you'll quickly get a feel for its various uses.

§ What 'indurre' means

Definition
To bring about or give rise to; to induce, persuade, or lead someone to do something.

When you use 'indurre', you're generally talking about causing something to happen, or influencing someone to take a particular action. It's not always a strong command, but more of a gentle push or a logical consequence.

Il freddo induce il corpo a tremare. (The cold induces the body to shiver.)

Le sue parole mi hanno indotto a riflettere. (His words led me to reflect.)

§ Similar words and when to use 'indurre'

Let's look at some other verbs that might seem similar to 'indurre' but have different nuances. Understanding these differences will help you choose the right word for the right situation.

  • Persuadere (to persuade): This is probably the closest in meaning when 'indurre' is used to influence someone. 'Persuadere' focuses more on convincing someone through argument or reasoning. 'Indurre' can be less direct, suggesting that something leads to an action or state, rather than actively convincing someone.

Ho cercato di persuadere mia sorella a venire. (I tried to persuade my sister to come.)

Here, 'persuadere' implies a more active effort to convince with words or reasons. While you could use 'indurre' if your words naturally led her to come, 'persuadere' suggests a more direct attempt at convincing.

  • Spingere (to push, to urge): 'Spingere' can also mean to urge someone to do something. It implies a stronger, more forceful push, sometimes even a physical one, or a strong emotional impulse. 'Indurre' is generally softer and more about causing a logical or natural consequence.

La disperazione lo ha spinto a rubare. (Desperation pushed him to steal.)

In this case, 'spingere' suggests a strong, almost unavoidable force. 'Indurre' would imply that desperation was a factor that *led* him to steal, but 'spingere' conveys a more immediate, compelling drive.

  • Causare (to cause): This is a very direct verb for bringing something about. While 'indurre' can mean 'to cause,' 'causare' is often used for more concrete or measurable effects, and is generally more neutral. 'Indurre' often carries a nuance of influencing a state or action, particularly mental or emotional ones.

La pioggia ha causato l'allagamento. (The rain caused the flooding.)

Here, 'causare' is the natural choice because it's a direct, physical cause and effect. You wouldn't typically use 'indurre' for something like flooding.

  • Provocare (to provoke, to cause): 'Provocare' is similar to 'causare' but often implies a more deliberate or even aggressive initiation of something, or causing a reaction, often negative.

Le sue parole hanno provocato una reazione forte. (His words provoked a strong reaction.)

While 'indurre' could suggest his words led to a reaction, 'provocare' emphasizes that the words were the trigger for that reaction, implying a more direct and often intense response.

§ When to use 'indurre'

Use 'indurre' when you want to convey that something:

  • Gives rise to a state or condition: Often psychological or physiological. For example, 'indurre sonno' (to induce sleep), 'indurre paura' (to induce fear).
  • Leads someone to a particular action or thought, often through subtle influence, logic, or circumstance rather than direct command or forceful persuasion.
  • Suggests a natural or logical consequence.

By understanding these differences, you can choose the Italian verb that most accurately reflects the shade of meaning you want to express. It's all about context!

How Formal Is It?

격식체

"Le prove hanno indotto la giuria a riconsiderare il verdetto. (The evidence induced the jury to reconsider the verdict.)"

중립

"La noia può indurre le persone a cercare nuove attività. (Boredom can lead people to seek new activities.)"

비격식체

"Sono riuscito a convincerlo a venire con noi. (I managed to convince him to come with us.)"

Child friendly

"Ho convinto mamma a comprarmi un gelato! (I convinced mom to buy me an ice cream!)"

재미있는 사실

This Latin root also gave us English words like 'induce' and 'introduction'.

발음 가이드

UK /inˈdurre/
US /ɪnˈdʊreɪ/
The stress is on the second 'u' syllable: in-DUH-rreh.
라임이 맞는 단어
condurre (to lead) produrre (to produce) sedurre (to seduce)
자주 하는 실수
  • Misplacing the stress: English speakers might incorrectly stress the first syllable or the 'e' at the end.
  • Pronouncing 'rr' like a single 'r': In Italian, 'rr' is a trilled or rolled 'r' sound, which can be challenging for English speakers. Practice rolling your 'r's.

난이도

독해 2/5

The infinitive form is straightforward, but its conjugations might require some attention.

쓰기 2/5

Using 'indurre' correctly in sentences, especially with its common prepositions, will need practice.

말하기 2/5

Pronunciation is standard, but integrating it naturally into conversation takes familiarity.

듣기 2/5

Recognizing it in spoken Italian is generally easy due to its distinct sound.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

causare (to cause) portare (to bring, to lead) influenzare (to influence)

다음에 배울 것

persuadere (to persuade) convincere (to convince) stimolare (to stimulate)

고급

dedurre (to deduce) condurre (to lead, to conduct) produrre (to produce)

알아야 할 문법

When 'indurre' is followed by an infinitive verb, use the preposition 'a'.

La sua storia mi ha indotto a riflettere. (His story led me to reflect.)

'Indurre' is a transitive verb, meaning it takes a direct object.

Il discorso del politico ha indotto la folla all'azione. (The politician's speech induced the crowd to action.)

In the passato prossimo, 'indurre' uses 'avere' as its auxiliary verb.

Hanno indotto un cambiamento significativo. (They brought about a significant change.)

When 'indurre' means 'to persuade' or 'to convince', it can be followed by a person.

Non mi lascerò indurre a fare qualcosa contro la mia volontà. (I won't let myself be persuaded to do something against my will.)

'Indurre' can be used in a reflexive form, 'indursi', to mean 'to bring oneself to do something'.

Mi sono indotto a studiare di più per l'esame. (I brought myself to study more for the exam.)

수준별 예문

1

Il sole caldo induce sonnolenza.

The warm sun makes you sleepy.

2

Non voglio indurre panico.

I don't want to cause panic.

3

La pioggia induce la crescita dei fiori.

The rain causes the flowers to grow.

4

Le sue parole possono indurre confusione.

His words can create confusion.

5

Il cibo buono induce felicità.

Good food brings happiness.

6

Il rumore induce mal di testa.

The noise causes a headache.

7

Questa situazione induce stress.

This situation creates stress.

8

La musica dolce induce relax.

Soft music brings relaxation.

1

Le sue parole mi hanno indotto a riflettere più profondamente sulla questione.

His words led me to reflect more deeply on the matter.

Here 'indotto a' means 'led to' or 'induced to'.

2

Il cambiamento climatico sta inducendo modifiche significative agli ecosistemi marini.

Climate change is bringing about significant changes to marine ecosystems.

In this context, 'inducendo' refers to causing or bringing about.

3

Spero che questa nuova iniziativa possa indurre un miglioramento nella qualità del servizio.

I hope this new initiative can bring about an improvement in service quality.

'Indurre un miglioramento' implies causing or leading to an improvement.

4

La pubblicità aggressiva ha indotto molti consumatori ad acquistare il prodotto.

Aggressive advertising induced many consumers to buy the product.

Here 'ha indotto' means 'induced' or 'persuaded'.

5

Il suo comportamento irresponsabile ha indotto il team a prendere misure drastiche.

His irresponsible behavior led the team to take drastic measures.

'Ha indotto il team a' means 'led the team to'.

6

È fondamentale indurre la fiducia tra i membri del gruppo per un buon funzionamento.

It's essential to instill trust among group members for smooth operation.

'Indurre la fiducia' means 'to instill trust' or 'to bring about trust'.

7

La ricerca mira a indurre una reazione specifica nelle cellule.

The research aims to induce a specific reaction in the cells.

'Indurre una reazione' means 'to cause a reaction' or 'to induce a reaction'.

8

Non lasciarti indurre in errore dalle apparenze.

Don't let appearances mislead you (induce you into error).

'Indurre in errore' is a common idiom meaning 'to mislead' or 'to cause someone to make a mistake'.

1

Le sue parole mi hanno indotto a riflettere più profondamente sulla questione.

His words led me to reflect more deeply on the matter.

Here, 'indurre' is used in the past participle form 'indotto' with an indirect object pronoun 'mi' (to me).

2

La ricerca scientifica può indurre cambiamenti significativi nella società.

Scientific research can bring about significant changes in society.

In this sentence, 'indurre' is in the infinitive form, acting as the main verb.

3

Il medico ha cercato di indurre il sonno nel paziente con sedativi leggeri.

The doctor tried to induce sleep in the patient with light sedatives.

Here, 'indurre' is part of a common phrase 'indurre il sonno' (to induce sleep).

4

La situazione economica precaria ha indotto molti a cercare lavoro all'estero.

The precarious economic situation has caused many to look for work abroad.

'Ha indotto' is the passato prossimo (present perfect) form, showing a completed action with present relevance.

5

Non lasciarti indurre in tentazione dalle sue proposte allettanti.

Don't let yourself be led into temptation by his enticing proposals.

This uses the reflexive form 'lasciarti indurre' (to let oneself be induced/led).

6

La mancanza di prove conclusive potrebbe indurre i giudici a un'assoluzione.

The lack of conclusive evidence could lead the judges to an acquittal.

Here, 'potrebbe indurre' uses the conditional mood, indicating a possibility.

7

Il suo comportamento irresponsabile lo ha indotto in errore.

His irresponsible behavior led him into error.

Another common idiom: 'indurre in errore' (to lead into error).

8

Siamo stati indotti a credere che il progetto sarebbe stato finanziato.

We were led to believe that the project would be funded.

This is a passive construction: 'siamo stati indotti' (we were induced/led).

자주 쓰는 조합

indurre a pensare to lead to thinking
indurre in errore to mislead
indurre al sonno to induce sleep
indurre al silenzio to induce silence
indurre in tentazione to tempt
indurre un cambiamento to bring about a change
indurre qualcuno a fare to induce someone to do
indurre sospetti to arouse suspicion
indurre una reazione to provoke a reaction
indurre a credere to lead to believe

자주 쓰는 구문

Le sue parole mi hanno indotto a riflettere.

His words led me to reflect.

Questo farmaco può indurre sonnolenza.

This medicine can induce drowsiness.

Non voglio indurre nessuno in errore.

I don't want to mislead anyone.

Il suo comportamento ha indotto molti dubbi.

His behavior raised many doubts.

Cercò di indurla a cambiare idea.

He tried to induce her to change her mind.

La stanchezza può indurre errori.

Tiredness can lead to mistakes.

Sono stato indotto a pensare il peggio.

I was led to think the worst.

La lettura di quel libro mi ha indotto una grande tristezza.

Reading that book brought me great sadness.

Non farti indurre in tentazione.

Don't let yourself be led into temptation.

Queste prove non sono sufficienti per indurre una condanna.

This evidence is not enough to bring about a conviction.

자주 혼동되는 단어

indurre vs Condurre

Means 'to lead' or 'to conduct', often in a physical or managerial sense. Less about causing a state or action.

indurre vs Persuadere

Means 'to persuade' or 'to convince' through argument or reasoning. While it leads to an action, the mechanism is different from 'indurre'.

indurre vs Invitare

Means 'to invite' or 'to ask someone to do something'. It's a direct request, not an indirect influence like 'indurre'.

문법 패턴

Verbo transitivo (Transitive verb) Costruzione con 'a' + infinito (Construction with 'a' + infinitive) Uso impersonale (Impersonal use) Coniugazione irregolare (Irregular conjugation) Forme del congiuntivo (Subjunctive forms) Participio passato irregolare: indotto (Irregular past participle: indotto)

관용어 및 표현

"indurre in tentazione"

to lead into temptation

Il diavolo lo indusse in tentazione. (The devil led him into temptation.)

neutral

"indurre all'errore"

to mislead, to cause someone to make a mistake

La sua falsa testimonianza indusse il giudice all'errore. (His false testimony misled the judge / caused the judge to make a mistake.)

neutral

"indurre a pensare"

to make one think, to lead one to believe

Le sue parole mi indussero a pensare il peggio. (His words made me think the worst.)

neutral

"indurre al sonno"

to induce sleep, to make one sleepy

La musica calma mi indusse al sonno. (The calm music induced sleep in me / made me sleepy.)

neutral

"indurre qualcuno a fare qualcosa"

to induce someone to do something, to persuade someone to do something

Lo indusse a confessare il crimine. (He induced him to confess the crime.)

neutral

"indurre cambiamenti"

to bring about changes

La nuova legge indurrà importanti cambiamenti. (The new law will bring about important changes.)

neutral

"indurre paura"

to instill fear

Il rumore improvviso mi indusse paura. (The sudden noise instilled fear in me.)

neutral

"indurre il vomito"

to induce vomiting

Il veleno indusse il vomito. (The poison induced vomiting.)

neutral

"indurre in errore"

to lead astray, to cause a mistake

Ho paura di indurre in errore i miei studenti. (I'm afraid of leading my students astray / causing them to make mistakes.)

neutral

"indurre un senso di colpa"

to induce a feeling of guilt

Le sue parole mi indussero un senso di colpa. (His words induced a feeling of guilt in me.)

neutral

혼동하기 쉬운

indurre vs Indurre

Often confused with 'condurre' (to lead/conduct) or 'persuadere' (to persuade) because of similar sounding prefixes or shared semantic fields of influence.

'Indurre' specifically means to bring about a state, condition, or action, often implying a subtle or indirect influence. It's about causing something to happen or someone to do something. 'Condurre' is more about leading physically or managing. 'Persuadere' is about convincing someone through argument.

Il discorso del politico ha indotto molti elettori a cambiare idea. (The politician's speech *induced* many voters to change their minds.)

indurre vs Causare

Both 'indurre' and 'causare' can mean 'to cause'.

'Causare' is a more direct and general term for 'to cause' or 'to bring about'. 'Indurre' implies a more indirect, subtle, or gradual influence, often leading to a state or an action rather than a direct, immediate event. Think of 'indurre' as prompting or instigating.

La pioggia ha causato l'allagamento. (The rain *caused* the flooding.) / Lo stress può indurre insonnia. (Stress can *induce* insomnia.)

indurre vs Provocare

Similar to 'causare' and 'indurre' in the sense of bringing something about, but with a different nuance.

'Provocare' often implies causing a strong reaction, usually negative or undesirable, or deliberately inciting something. It can mean 'to provoke', 'to stir up', or 'to cause trouble'. 'Indurre' is less about direct confrontation or negative outcomes.

Le sue parole hanno provocato una discussione accesa. (His words *provoked* a heated discussion.) / Il sonno non indurrà alcuna magia. (Sleep won't *induce* any magic.)

indurre vs Spingere

Can mean 'to push' but also 'to urge' or 'to compel', which can overlap with 'indurre'.

'Spingere' often implies a more forceful or direct encouragement, whether physical or metaphorical. 'Indurre' is usually softer, more about leading someone to a state or action through influence rather than direct pressure. 'Spingere' can also be about physical pushing.

L'ho spinto a prendere una decisione. (I *pushed* him to make a decision.) / La sua testimonianza mi ha indotto a credergli. (His testimony *induced* me to believe him.)

indurre vs Conseguire

Can mean 'to achieve' or 'to obtain', and sometimes 'to bring about' as a result.

'Conseguire' focuses on the successful attainment of a goal or result. While the result is 'brought about', the emphasis is on the achievement. 'Indurre' focuses on the act of causing or leading to that result or state.

Ha conseguito ottimi risultati. (He *achieved* excellent results.) / La stanchezza può indurre errori. (Tiredness can *induce* errors.)

문장 패턴

B2

indurre qualcuno a fare qualcosa

La situazione lo ha indotto a prendere una decisione difficile. (The situation led him to make a difficult decision.)

B2

indurre qualcosa (in qualcuno)

Questo comportamento può indurre confusione. (This behavior can cause confusion.)

C1

essere indotto a fare qualcosa

Sono stato indotto a credere alla sua storia. (I was led to believe his story.)

C1

indurre a pensare/credere che...

Le prove inducono a pensare che sia innocente. (The evidence leads one to think he is innocent.)

C2

indurre in errore

Le sue parole mi hanno indotto in errore. (His words misled me.)

C2

indurre in tentazione

La ricchezza può indurre in tentazione. (Wealth can lead to temptation.)

C2

indurre un effetto/reazione

Il discorso ha indotto una forte reazione nel pubblico. (The speech brought about a strong reaction in the audience.)

B2

indurre qualcuno a + infinito

Cercherò di indurlo a cambiare idea. (I will try to induce him to change his mind.)

어휘 가족

명사

induzione induction; persuasion
induttore inducer; instigator

형용사

indotto induced; caused (past participle used as an adjective)

Basic Meaning of 'Indurre'

Remember that 'indurre' generally means to induce, lead to, or persuade. It implies causing something to happen or influencing someone's actions.

'Indurre' with Emotions/States

You can use 'indurre' when talking about bringing about an emotional or physical state. For example, 'indurre sonno' means to induce sleep. 'Indurre rabbia' means to cause anger.

'Indurre' as Persuasion

Think of 'indurre' as persuading someone to do something. For instance, 'Lo hanno indotto a confessare' means 'They induced him to confess' or 'They persuaded him to confess.'

Grammar: Transitive Verb

'Indurre' is a transitive verb, meaning it usually takes a direct object. You 'induce' *something* or 'induce' *someone* to do *something*. For example, 'indurre cambiamenti' (to induce changes).

Common Prepositions with 'Indurre'

Often, you'll see 'indurre' followed by 'a' when it leads to an action. 'Indurre qualcuno a fare qualcosa' means to induce someone to do something.

Formal Contexts

'Indurre' is a relatively formal verb. While understandable in everyday conversation, it's more common in written Italian or in more formal speech when compared to simpler verbs like 'causare' (to cause) or 'convincere' (to convince).

Don't Confuse with 'Introdurre'

Be careful not to confuse 'indurre' with 'introdurre' (to introduce). They sound similar but have very different meanings.

Past Participle: 'Indotto'

The past participle is 'indotto'. This is important for compound tenses (like 'ho indotto' - I have induced) and when used as an adjective (e.g., 'sonno indotto' - induced sleep).

Relating to 'Duct'

If you know English words like 'conduct', 'deduce', or 'produce', notice the Latin root 'ducere' (to lead). This can help you remember that 'indurre' is about leading to something.

Nuance: Unintentional Consequence

While often implying persuasion, 'indurre' can also describe something that unintentionally leads to a consequence. 'La situazione ha indotto timore' means 'The situation induced fear' (or 'led to fear'), not necessarily that someone actively tried to persuade people to be afraid.

어원

Latin 'inducere'

원래 의미: to lead into

Indo-European, Italic branch

문화적 맥락

When speaking Italian, 'indurre' is often used in more formal or abstract contexts, similar to 'to induce' or 'to cause' in English. It's less common in everyday casual conversation. You might encounter it in news articles, literature, or discussions about influence and persuasion.

셀프 테스트 114 질문

fill blank A1

Il bel tempo può ___ a fare una passeggiata.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The good weather can 'induce' (bring about) a walk.

fill blank A1

La musica rilassante può ___ il sonno.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Relaxing music can 'induce' (give rise to) sleep.

fill blank A1

Il film triste mi ha ___ a piangere.

정답! 아쉬워요. 정답: indotto

The sad movie 'induced' (caused) me to cry. 'Indotto' is the past participle of 'indurre'.

fill blank A1

La lezione interessante ha ___ molti studenti a studiare di più.

정답! 아쉬워요. 정답: indotto

The interesting lesson 'induced' (motivated) many students to study more. 'Indotto' is the past participle of 'indurre'.

fill blank A1

Non voglio ___ nessuno a fare qualcosa che non vuole.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

I don't want to 'induce' (persuade) anyone to do something they don't want.

fill blank A1

Il rumore forte può ___ mal di testa.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Loud noise can 'induce' (cause) a headache.

multiple choice A1

Il bambino ___ la mamma a leggere una storia.

정답! 아쉬워요. 정답: chiede

At A1 level, 'chiede' (asks) is a more appropriate and common verb for a child asking a mother to read a story. 'Indurre' (to induce) is too advanced for A1.

multiple choice A1

Voglio ___ un caffè.

정답! 아쉬워요. 정답: bere

At A1 level, 'bere' (to drink) is the correct and common verb for wanting a coffee. 'Indurre' (to induce) is too advanced for A1.

multiple choice A1

La musica mi fa ___.

정답! 아쉬워요. 정답: ballare

At A1 level, 'ballare' (to dance) is the correct and common verb for what music makes you do. 'Indurre' (to induce) is too advanced for A1.

true false A1

Posso dire 'Io induco la palla' per 'I throw the ball'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'indurre' is not used for throwing a ball. For 'I throw the ball' you would use 'io lancio la palla'. 'Indurre' means to bring about or give rise to something, which is a more abstract concept than throwing.

true false A1

La parola 'indurre' è comune nelle conversazioni quotidiane a livello A1.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'indurre' is a B2 level word and is not common in A1 everyday conversations. A1 learners focus on basic vocabulary and simple sentence structures.

true false A1

La frase 'Voglio indurre un libro' significa 'I want to read a book'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'indurre' does not mean 'to read'. The correct verb for 'I want to read a book' is 'Voglio leggere un libro'. 'Indurre' means to bring about or give rise to.

listening A1

Listen to the common Italian greeting.

정답! 아쉬워요. 정답: Ciao!
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen to how to ask 'How are you?'

정답! 아쉬워요. 정답: Come stai?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Listen to how to say 'Thank you.'

정답! 아쉬워요. 정답: Grazie.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Buongiorno.

Focus: buon-JOR-no

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Arrivederci.

Focus: ah-ree-veh-DER-chee

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

Per favore.

Focus: per fah-VOH-reh

정답! 아쉬워요. 정답:
multiple choice A2

Choose the best option to complete the sentence: La pioggia forte può ___ inondazioni.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

In this context, 'indurre' means to cause or lead to, which fits perfectly with heavy rain causing floods.

multiple choice A2

Quale parola significa 'to bring about' o 'to give rise to'?

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' is the correct Italian verb for 'to bring about' or 'to give rise to'.

multiple choice A2

Il bel tempo può ___ le persone a uscire.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Good weather can 'indurre' (induce/encourage) people to go out.

true false A2

La parola 'indurre' significa 'to stop' in inglese.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'Indurre' means 'to bring about' or 'to give rise to', not 'to stop'.

true false A2

Puoi usare 'indurre' quando qualcosa causa un cambiamento.

정답! 아쉬워요. 정답:

'Indurre' is used when something causes or leads to a change or an action.

true false A2

Il freddo può 'indurre' le persone a mettersi un cappotto.

정답! 아쉬워요. 정답:

Cold weather can 'indurre' (induce/cause) people to wear a coat.

listening A2

Listen for a greeting and a question about going to the market.

정답! 아쉬워요. 정답: Ciao, come stai? Io sto bene. Andiamo al mercato oggi?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Listen for someone expressing hunger and a desire for pizza.

정답! 아쉬워요. 정답: Ho fame, vorrei mangiare una pizza stasera. Ti piace la pizza?
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Listen for plans to go to the cinema with friends.

정답! 아쉬워요. 정답: Domani vado al cinema con i miei amici. Vuoi venire con noi?
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Mi chiamo [your name].

Focus: ch

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Dove abiti?

Focus: o

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

Parli italiano?

Focus: li

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence about something that makes you happy. Use the verb 'indurre' if possible, or a synonym.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

La musica mi può indurre felicità. (Music can bring me happiness.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you want to encourage a friend to try a new food. Write a simple sentence to 'induce' them to try it.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Dovresti provarlo, ti potrebbe indurre a cambiare idea sul cibo. (You should try it, it could induce you to change your mind about the food.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence describing something that might make someone feel sleepy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Leggere un libro noioso può indurre il sonno. (Reading a boring book can induce sleep.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Cosa può indurre tranquillità a Maria?

Read this passage:

Maria è stanca dopo una lunga giornata di lavoro. Ha bisogno di riposare. Il silenzio della sua casa le può indurre un po' di tranquillità e la aiuta a dormire.

Cosa può indurre tranquillità a Maria?

정답! 아쉬워요. 정답: Il silenzio

Il testo dice 'Il silenzio della sua casa le può indurre un po' di tranquillità'. (The text says 'The silence of her house can induce a bit of tranquility in her.')

정답! 아쉬워요. 정답: Il silenzio

Il testo dice 'Il silenzio della sua casa le può indurre un po' di tranquillità'. (The text says 'The silence of her house can induce a bit of tranquility in her.')

reading A2

Cosa ha indotto le persone a voler assaggiare la torta?

Read this passage:

Marco ha preparato una torta deliziosa. Il profumo dolce ha indotto tutti a volerla assaggiare. Nessuno ha potuto resistere al desiderio di mangiarne un pezzo.

Cosa ha indotto le persone a voler assaggiare la torta?

정답! 아쉬워요. 정답: Il profumo

Il testo dice 'Il profumo dolce ha indotto tutti a volerla assaggiare'. (The text says 'The sweet scent induced everyone to want to taste it.')

정답! 아쉬워요. 정답: Il profumo

Il testo dice 'Il profumo dolce ha indotto tutti a volerla assaggiare'. (The text says 'The sweet scent induced everyone to want to taste it.')

reading A2

Cosa ha indotto gli studenti a ridere?

Read this passage:

Durante la lezione, l'insegnante ha raccontato una storia divertente. Questo ha indotto gli studenti a ridere e a sentirsi più rilassati. La lezione è diventata più piacevole.

Cosa ha indotto gli studenti a ridere?

정답! 아쉬워요. 정답: La storia divertente

Il testo dice 'Questo ha indotto gli studenti a ridere'. (This induced the students to laugh.) 'Questo' si riferisce alla storia divertente. (This refers to the funny story.)

정답! 아쉬워요. 정답: La storia divertente

Il testo dice 'Questo ha indotto gli studenti a ridere'. (This induced the students to laugh.) 'Questo' si riferisce alla storia divertente. (This refers to the funny story.)

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La pioggia ha indotto i fiori a crescere.

This sentence means 'The rain caused the flowers to grow.' The verb 'indotto' is the past participle of 'indurre'.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Il suo discorso ha indotto molte persone a riflettere.

This sentence means 'His speech made many people reflect.' 'Indotto' is used here to show that the speech brought about reflection.

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Non voglio indurti a cambiare idea.

This sentence means 'I don't want to make you change your mind.' Here, 'indurti' combines 'indurre' with the pronoun 'ti' (you).

fill blank B1

Il forte vento può ___ cambiamenti climatici.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' means to bring about or give rise to. In this context, strong wind can bring about climatic changes.

fill blank B1

Le sue parole mi hanno ___ a riflettere sulla situazione.

정답! 아쉬워요. 정답: indotto

'Indotto' is the past participle of 'indurre'. His words led me to reflect.

fill blank B1

Cerca di non ___ in errore le persone.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Here, 'indurre' means to lead someone into error.

fill blank B1

Il professore ha cercato di ___ gli studenti a studiare di più.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The professor tried to motivate or prompt the students to study more.

fill blank B1

Quella decisione potrebbe ___ conseguenze inaspettate.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The decision could bring about or cause unexpected consequences.

fill blank B1

Non lasciare che le critiche ti ___ allo scoraggiamento.

정답! 아쉬워요. 정답: inducano

'Inducano' is the subjunctive form of 'indurre'. Don't let criticism lead you to discouragement.

multiple choice B1

Choose the best translation for 'indurre' in the following sentence: 'La pioggia ha indotto un ritardo nel viaggio.'

정답! 아쉬워요. 정답: caused

'Indurre' in this context means to cause or bring about. The rain 'caused' a delay.

multiple choice B1

Quale parola è un sinonimo di 'indurre'?

정답! 아쉬워요. 정답: causare

'Causare' (to cause) is a direct synonym for 'indurre' (to induce/cause).

multiple choice B1

Which sentence correctly uses 'indurre'?

정답! 아쉬워요. 정답: Il suo discorso ha indotto molti a riflettere.

'Indurre' is used correctly here to mean 'to lead' or 'to persuade' someone to do something. The discourse 'led many to reflect'.

true false B1

The sentence 'Il caldo ha indotto la gente a rimanere in casa' means 'The heat allowed people to stay home.'

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, it means 'The heat *caused* people to stay home.' 'Indurre' implies causing or giving rise to, not simply allowing.

true false B1

'Indurre' can mean to persuade someone to do something.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 'indurre' can indeed mean to persuade or influence someone to act in a certain way. For example, 'indurre qualcuno a fare qualcosa' (to induce someone to do something).

true false B1

If you 'indurre' a person, you are helping them to avoid a situation.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'indurre' means to bring about or cause something, which could be an action or a state, but not to help someone avoid a situation.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La situazione potrebbe indurre al panico.

This sentence means 'The situation could induce panic.' 'Indurre' is used here to mean 'to bring about' or 'to cause.'

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Le sue parole hanno indotto molti a riflettere.

This means 'His/Her words have led many to reflect.' 'Indotto' is the past participle of 'indurre' and indicates the action has already happened.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Non voglio indurre nessuno in errore.

This translates to 'I don't want to mislead anyone.' Here, 'indurre in errore' is a common idiom meaning 'to mislead.'

fill blank B2

Il suo comportamento irresponsabile potrebbe ______ gravi conseguenze.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' fits best here to mean 'bring about' or 'lead to' serious consequences.

fill blank B2

Le sue parole sincere hanno saputo ______ in me un senso di calma.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' is used here to mean 'give rise to' a feeling of calm.

fill blank B2

È difficile ______ una persona a cambiare idea se è molto convinta.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

In this context, 'indurre' means 'to persuade' or 'to bring someone to' change their mind.

fill blank B2

La pubblicità cerca di ______ i consumatori all'acquisto di nuovi prodotti.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Here, 'indurre' means 'to induce' or 'to prompt' consumers to buy new products.

fill blank B2

I segnali stradali dovrebbero ______ i guidatori a ridurre la velocità.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' means 'to lead' or 'to cause' drivers to reduce their speed.

fill blank B2

La mancanza di prove chiare potrebbe ______ il giudice a pronunciare l'assoluzione.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

'Indurre' fits as 'to lead' or 'to cause' the judge to pronounce an acquittal.

multiple choice B2

Quale parola è un sinonimo di "indurre"?

정답! 아쉬워요. 정답: Causare

Indurre significa portare a, o causare qualcosa. 'Causare' è il sinonimo più appropriato qui.

multiple choice B2

Il discorso del politico __________ molti a cambiare idea.

정답! 아쉬워요. 정답: indusse

Qui 'indurre' è usato per indicare che il discorso ha portato le persone a cambiare idea, quindi 'indusse' (passato remoto di indurre) è la scelta corretta.

multiple choice B2

Cosa significa "indurre qualcuno a fare qualcosa"?

정답! 아쉬워요. 정답: Convincere qualcuno a fare qualcosa

Quando si induce qualcuno a fare qualcosa, significa che si convince o si spinge quella persona a farlo.

true false B2

La frase "Il freddo può indurre il mal di gola" è corretta.

정답! 아쉬워요. 정답:

Sì, il freddo può essere una causa o dare origine al mal di gola, quindi la frase è corretta.

true false B2

Usare "indurre" per dire "distruggere" è appropriato.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, "indurre" significa portare a o causare, non distruggere. Sono due concetti diversi.

true false B2

Si può dire "Questo comportamento induce alla confusione" per indicare che un comportamento causa confusione.

정답! 아쉬워요. 정답:

Sì, in questo contesto "induce alla confusione" significa che il comportamento è la causa o porta alla confusione, il che è un uso corretto di "indurre".

listening B2

His words brought about a significant change in company policy.

정답! 아쉬워요. 정답: Le sue parole hanno indotto un cambiamento significativo nella politica aziendale.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Hunger can lead people to make desperate decisions.

정답! 아쉬워요. 정답: La fame può indurre le persone a prendere decisioni disperate.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

The film prompted a deep reflection on life within me.

정답! 아쉬워요. 정답: Il film ha indotto in me una profonda riflessione sulla vita.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Cosa ti ha indotto a scegliere questo percorso di studi?

Focus: in-dùr-re

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

Spero che le mie argomentazioni possano indurlo a cambiare idea.

Focus: ar-go-men-ta-ziò-ni

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

La sua onestà ha indotto la mia fiducia.

Focus: o-ne-stà

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Lo ha indotto a cambiare idea

This sentence means 'He induced him to change his mind.' The structure is 'subject + (indirect object) + ha indotto + a + infinitive.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La crisi ha indotto il governo a prendere misure drastiche

This sentence means 'The crisis led the government to take drastic measures.' The structure is 'subject + ha indotto + (object) + a + infinitive.'

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La sua calma induce fiducia negli altri

This sentence means 'His calmness inspires confidence in others.' The structure is 'subject + induce + object + (prepositional phrase).'

multiple choice C1

Quale delle seguenti frasi usa correttamente il verbo "indurre"?

정답! 아쉬워요. 정답: Il suo discorso ha indotto molti a cambiare idea.

Il verbo 'indurre' significa 'portare a' o 'causare'. In questo contesto, il discorso ha 'causato' o 'portato' le persone a cambiare idea.

multiple choice C1

In quale frase 'indurre' è usato per indicare l'atto di persuadere qualcuno a fare qualcosa?

정답! 아쉬워요. 정답: L'avvocato ha cercato di indurre il giudice a favore del suo cliente.

Qui 'indurre' è usato nel senso di 'persuadere' o 'influenzare' qualcuno a prendere una decisione o un'azione.

multiple choice C1

Scegli la frase in cui 'indurre' significa 'provocare' o 'causare' una condizione.

정답! 아쉬워요. 정답: La stanchezza può indurre errori.

In questa frase, la stanchezza 'provoca' o 'causa' gli errori.

true false C1

È corretto dire 'indurre una persona in errore' per significare 'far cadere in errore'?

정답! 아쉬워요. 정답:

Sì, l'espressione 'indurre in errore' è un uso comune e corretto di 'indurre' in italiano, significando 'far sbagliare' o 'trarre in inganno'.

true false C1

Il verbo 'indurre' può essere usato per descrivere l'atto di inserire fisicamente un oggetto in un altro.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'indurre' non è il verbo appropriato per descrivere l'atto di inserire fisicamente un oggetto. Per questo si userebbero verbi come 'inserire' o 'introdurre'.

true false C1

Se si dice 'Il farmaco può indurre sonnolenza', si intende che il farmaco può 'causare' sonnolenza.

정답! 아쉬워요. 정답:

Esattamente. In questo contesto, 'indurre' significa 'causare' o 'provocare' come effetto collaterale del farmaco.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Le sue parole hanno indotto una profonda riflessione.

This sentence means 'His/Her words led to a deep reflection.' The verb 'indotto' is the past participle of 'indurre' and is used with 'avere' to form compound tenses.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La crisi economica ha indotto molte aziende a tagliare i costi.

This sentence means 'The economic crisis led many companies to cut costs.' 'Indotto' is used here to show that the crisis was the cause of the companies cutting costs.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Non lasciarti indurre in tentazione da facili promesse.

This sentence means 'Don't let yourself be led into temptation by easy promises.' Here, 'indurre' is used in the infinitive form with a reflexive pronoun.

fill blank C2

Il loro discorso persuasivo ha saputo ___ molti ad agire immediatamente.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The context implies 'persuading someone to do something', which aligns with 'indurre'.

fill blank C2

Le circostanze attuali potrebbero ___ a rivedere i nostri piani originali.

정답! 아쉬워요. 정답: indurli

Here, 'indurli' (to induce them) fits the meaning of causing a change in plans.

fill blank C2

È difficile ___ il pubblico a cambiare idea su questioni così radicate.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The sentence suggests influencing or persuading the audience, making 'indurre' the correct choice.

fill blank C2

La nuova politica è stata creata per ___ una maggiore collaborazione tra i dipartimenti.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

The aim of the policy is to bring about or foster collaboration, which is 'indurre'.

fill blank C2

Non voleva ___ sospetti, ma le sue azioni erano ambigue.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

To 'induce suspicion' means to give rise to it, fitting the context.

fill blank C2

Le prove scientifiche continuano a ___ nuove domande sulla natura del fenomeno.

정답! 아쉬워요. 정답: indurre

Scientific evidence often gives rise to or prompts new questions, so 'indurre' is appropriate.

listening C2

His words can lead to thinking the worst.

정답! 아쉬워요. 정답: Le sue parole possono indurre a pensare il peggio.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The testimony might induce the judge to reconsider the case.

정답! 아쉬워요. 정답: La testimonianza potrebbe indurre il giudice a riconsiderare il caso.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Let's try not to mislead others with misleading information.

정답! 아쉬워요. 정답: Cerchiamo di non indurre gli altri in errore con informazioni fuorvianti.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

È difficile indurre un cambiamento significativo senza una forte volontà.

Focus: in-dùr-re

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Non vorrei indurre nessuno a prendere decisioni affrettate.

Focus: in-dùr-re nes-sù-no

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

L'artista ha cercato di indurre una sensazione di pace con i suoi colori.

Focus: in-dùr-re sen-sa-zió-ne

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Le sue parole hanno indotto una riflessione profonda.

The sentence structure in Italian places the subject 'Le sue parole' (His words) first, followed by the auxiliary verb 'hanno' and the past participle 'indotto', then the object 'una riflessione profonda' (a deep reflection).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: La crisi economica potrebbe indurre cambiamenti significativi nella politica.

The subject 'La crisi economica' (The economic crisis) is followed by the modal verb 'potrebbe' (could), then the infinitive 'indurre' (induce) and the direct object 'cambiamenti significativi' (significant changes), ending with the prepositional phrase 'nella politica' (in politics).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Il loro comportamento irresponsabile ha indotto l'azienda a prendere provvedimenti.

The sentence begins with the subject 'Il loro comportamento irresponsabile' (Their irresponsible behavior), followed by the auxiliary verb 'ha' and the past participle 'indotto'. The direct object is 'l'azienda' (the company), and the infinitive phrase 'a prendere provvedimenti' (to take measures) clarifies what the company was induced to do.

/ 114 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!