중국어 '~뿐만 아니라 ~도' (不仅...而且)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {不仅|bùjǐn} (not only) and {而且|érqiě} (but also) to link two related positive facts about a subject.
- Place {不仅|bùjǐn} before the first verb or adjective.
- Place {而且|érqiě} before the second verb or adjective.
- The subject usually comes before {不仅|bùjǐn} if it is the same for both clauses.
Overview
不仅...而且...입니다. 한국어로는 '~할 뿐만 아니라 ~하다' 혹은 '뿐만 아니라 ~도'라는 의미로 번역되죠. 이 표현은 단순히 두 문장을 연결하는 것을 넘어, 앞의 내용에 뒤의 내용을 더하여 강조하는 '점층적'인 성격을 가지고 있습니다.不仅(bùjǐn)은 '단지 ~에 그치지 않고'라는 뜻으로 첫 번째 사실을 제시하고, 而且(érqiě)는 '게다가', '또한'이라는 뜻으로 그 뒤에 더 중요한 정보를 덧붙입니다. 한국어의 '뿐만 아니라'와 매우 흡사하죠. 한국어에서는 '뿐만 아니라'를 문장 중간에 넣지만, 중국어는 不仅과 而且라는 두 개의 짝꿍 단어가 문장의 앞뒤를 잡아주는 '상관 접속사' 형태를 띱니다.不仅과 而且를 적절한 위치에 배치하는 것이 핵심입니다.而且 대신에 还(hái, 또한)이나 也(yě, 역시)를 사용하기도 하는데, 이는 한국어에서 '또한', '역시'를 덧붙이는 것과 완벽하게 일치합니다. 초급 단계에서는 不仅...而且...를 세트로 외우는 것이 가장 정확하고 자연스러운 습관을 만드는 방법입니다. 이 구조를 사용하면 여러분이 말하고자 하는 바에 '힘'이 실리게 됩니다.不仅 + A, 而且 + B | 他不仅聪明,而且很努力。 | 그는 똑똑할 뿐만 아니라 노력도 한다. |不仅 + 주어1 + A, 而且 + 주어2 + 也 + B | 不仅我喜欢,而且我妈妈也喜欢。 | 나뿐만 아니라 우리 엄마도 좋아한다. |不仅을 문장 맨 앞에 배치하고, 두 번째 주어 뒤에 也나 还을 반드시 넣어주어야 합니다. 이 也는 한국어의 '~도'에 해당하는 아주 중요한 조사입니다.他不仅会唱歌,而且还会跳舞。라고 해보세요.这家店不仅贵,而且味道也不好。라고 합니다. 셋째, 논리적인 설명을 할 때입니다.- 1주어 위치 혼동: 한국어에서는 '나뿐만 아니라 엄마도'라고 말해서
不仅뒤에 바로 주어를 쓰고 싶어 합니다. 하지만 주어가 같을 때는주어 + 不仅순서입니다.不仅他聪明,而且他努力라고 하면 어색합니다.他不仅聪明,而且努力가 맞습니다. 한국어의 어순 습관이 강하게 남아있기 때문입니다.
- 1
也또는还의 생략: 한국어는 '~도'를 생략해도 문맥상 이해가 되지만, 중국어는而且뒤의 문장에也나还이 없으면 문장이 덜 끝난 느낌을 줍니다. 반드시 넣어주세요.
- 1논리적 연결성 부족:
不仅과而且는 서로 연결되는 내용이어야 합니다. '나는 사과를 좋아할 뿐만 아니라 내일은 금요일이야'처럼 전혀 상관없는 두 문장을 연결하면 안 됩니다. 한국어에서도 이런 문장은 이상하죠? 중국어도 마찬가지로 논리적인 흐름이 중요합니다.
不仅...而且... | 가장 일반적인 첨가 | ~할 뿐만 아니라 ~不但...而且... | 강조의 의미가 조금 더 강함 | ~할 뿐만 아니라 ~不仅...还... | 더 구어체적이고 자연스러움 | ~도 하고 ~도 하다 |不仅...而且...와 不但...而且...는 거의 99% 똑같이 사용됩니다. 다만 不但은 조금 더 강조하는 느낌이 있고, 不仅은 조금 더 객관적인 사실을 나열할 때 자주 쓰입니다. 초급 수준에서는 둘 다 아무거나 써도 괜찮습니다!而且를 생략해도 되나요?还이나 也를 꼭 써야 합니다. 他不仅聪明,还很努力。라고 해도 아주 자연스럽습니다.不仅 뒤에는 꼭 주어가 와야 하나요?不仅 뒤에 옵니다. 이 규칙만 기억하세요!Structure Overview
| Part | Function | Example |
|---|---|---|
|
Subject
|
The person/thing
|
他 (He)
|
|
不仅
|
Not only
|
不仅
|
|
Clause 1
|
First trait
|
高 (tall)
|
|
而且
|
But also
|
而且
|
|
Clause 2
|
Second trait
|
帅 (handsome)
|
Common Variations
| Structure | Nuance |
|---|---|
|
不仅...还
|
Slightly more casual
|
|
不仅...也
|
Very common in speech
|
|
不仅...更
|
Emphasizes the second point is even more important
|
Meanings
This structure is used to indicate a progressive relationship, where the second clause adds more information or intensity to the first.
Additive
Adding a second quality or action to the first.
“这件衣服{不仅|bùjǐn}好看,{而且|érqiě}很便宜。”
“她{不仅|bùjǐn}聪明,{而且|érqiě}很努力。”
Reference Table
| 상황 | 패턴 | 한국어 의미 | 핵심 규칙 |
|---|---|---|---|
|
주어가 같을 때
|
주어 + 不不仅 + A + 而且 + B
|
그는 A일 뿐만 아니라 B하다
|
주어가 不不仅 앞에 와요
|
|
주어가 다를 때
|
不不仅 + 주어1 + A, 而且 + 주어2 + 也 + B
|
주어1뿐만 아니라 주어2도 B하다
|
不不仅로 문장을 시작해요
|
|
편한 대화
|
주어 + 不不仅 + A + 还 + B
|
그는 A이기도 하고 B하기도 해
|
而且 대신 还를 써요
|
|
격식 있는 글
|
不但 + A + 而且 + B
|
A일 뿐만 아니라 B하다
|
不不仅 대신 不但를 써요
|
|
부정적인 상황
|
不不仅 + [나쁜 것] + 而且 + [더 나쁜 것]
|
나쁠 뿐만 아니라 더 심하다
|
앞뒤 분위기를 맞춰주세요
|
|
동작 강조
|
주어 + 不不仅 + 동사1 + 而且 + 동사2
|
V1할 뿐만 아니라 V2도 한다
|
형용사 대신 동사를 써요
|
격식 수준 스펙트럼
他不仅聪明,而且勤奋。 (Describing a colleague)
他不仅聪明,而且努力。 (Describing a colleague)
他不仅聪明,还很努力。 (Describing a colleague)
他不仅聪明,还超努力的。 (Describing a colleague)
不仅...而且 활용법
사람 묘사
- 漂亮 | 聪明 예쁘다 | 똑똑하다
리뷰 남기기
- 便宜 | 好用 싸다 | 유용하다
능력 나열
- 英语 | 汉语 영어 | 중국어
不仅 (뿐만 아니라) vs 和 (와/과)
주어는 어디에 올까요?
주어가 한 명인가요?
두 번째 주어가 다른가요?
무엇을 연결할 수 있나요?
형용사
- • 帅 (잘생기다)
- • 聪明 (똑똑하다)
- • 贵 (비싸다)
동사
- • 跑步 (달리기)
- • 学习 (공부하기)
- • 买 (사기)
긴 구절
- • 会说英语
- • 有钱
- • 喜欢去旅游
수준별 예문
他{不仅|bùjǐn}高,{而且|érqiě}帅。
He is not only tall, but also handsome.
这杯咖啡{不仅|bùjǐn}热,{而且|érqiě}好喝。
This coffee is not only hot, but also delicious.
我{不仅|bùjǐn}喜欢猫,{而且|érqiě}喜欢狗。
I not only like cats, but also dogs.
书{不仅|bùjǐn}多,{而且|érqiě}很有趣。
The books are not only many, but also interesting.
她{不仅|bùjǐn}会说中文,{而且|érqiě}会说法语。
She not only speaks Chinese, but also French.
这个手机{不仅|bùjǐn}贵,{而且|érqiě}很难用。
This phone is not only expensive, but also hard to use.
他{不仅|bùjǐn}每天运动,{而且|érqiě}吃得很健康。
He not only exercises every day, but also eats healthily.
老师{不仅|bùjǐn}教我们语法,{而且|érqiě}教我们文化。
The teacher not only teaches us grammar, but also culture.
这套房子{不仅|bùjǐn}地理位置好,{而且|érqiě}价格合理。
This house not only has a good location, but also a reasonable price.
他{不仅|bùjǐn}完成了任务,{而且|érqiě}提前交了报告。
He not only finished the task, but also submitted the report early.
这部电影{不仅|bùjǐn}情节精彩,{而且|érqiě}演员演技精湛。
This movie not only has a great plot, but also excellent acting.
学习语言{不仅|bùjǐn}需要时间,{而且|érqiě}需要练习。
Learning a language not only requires time, but also practice.
这项技术{不仅|bùjǐn}提高了效率,{而且|érqiě}降低了成本。
This technology not only improved efficiency, but also reduced costs.
他{不仅|bùjǐn}没有生气,{而且|érqiě}还帮了我们。
He not only didn't get angry, but also helped us.
这种药{不仅|bùjǐn}副作用小,{而且|érqiě}效果显著。
This medicine not only has few side effects, but also significant results.
我们{不仅|bùjǐn}要保护环境,{而且|érqiě}要教育下一代。
We must not only protect the environment, but also educate the next generation.
该政策{不仅|bùjǐn}旨在促进经济增长,{而且|érqiě}致力于社会公平。
The policy aims not only to promote economic growth, but also to commit to social equity.
他{不仅|bùjǐn}精通多国语言,{而且|érqiě}对历史有深刻见解。
He is not only fluent in many languages, but also has profound insights into history.
这不仅是科学的进步,而且是人类文明的飞跃。
This is not only a scientific advancement, but also a leap for human civilization.
不仅要考虑短期利益,而且要关注长期发展。
One must not only consider short-term benefits, but also focus on long-term development.
不仅于此,他还展现了惊人的领导力。
Not only that, he also demonstrated amazing leadership.
这种现象不仅普遍,而且具有深远的社会影响。
This phenomenon is not only common, but also has profound social implications.
不仅是物质上的匮乏,更是精神上的空虚。
It is not only a material lack, but also a spiritual emptiness.
不仅要做到言行一致,而且要做到知行合一。
One must not only be consistent in words and deeds, but also achieve unity of knowledge and action.
혼동하기 쉬운
Learners mix up addition (不仅) and contrast (虽然).
They are almost identical.
Learners think '还' is wrong.
자주 하는 실수
他不仅高。
他不仅高,而且帅。
他而且高,不仅帅。
他不仅高,而且帅。
不仅他高,而且他帅。
他不仅高,而且帅。
他不仅高,但是帅。
他不仅高,而且帅。
不仅他,而且我喜欢。
不仅他喜欢,而且我也喜欢。
他不仅是高,而且是帅。
他不仅高,而且帅。
他不仅高,而且他很帅。
他不仅高,而且帅。
不仅他去,而且我也去。
不仅他去,而且我也去。
不仅...但是...
不仅...而且...
他不仅高而且帅。
他不仅高,而且帅。
不仅于此,而且...
不仅如此,而且...
不仅...反而...
不仅...而且...
不仅...更...
不仅...而且...
不仅...甚至...
不仅...而且...
문장 패턴
他不仅___,而且___。
这不仅是___,而且是___。
不仅___,而且___。
不仅要___,而且要___。
Real World Usage
这手机不仅漂亮,而且好用!
我不仅到了,而且还买了咖啡。
我不仅有经验,而且学习能力强。
这个套餐不仅便宜,而且分量大。
这个酒店不仅位置好,而且服务棒。
该研究不仅具有理论意义,而且具有实践价值。
'보너스' 같은 느낌
주어의 위치를 조심하세요!
채팅할 때 꿀팁
Smart Tips
Use it to list two positive traits to make your compliment sound more thoughtful.
Use it to highlight two benefits of a product or place.
Use it to connect two related findings.
Use it to add layers to your narrative.
발음
Tone of 不
In {不仅|bùjǐn}, {不|bù} is 4th tone.
Rising-Falling
不仅(↗) ... 而且(↘)
Emphasis on the addition.
암기하기
기억법
Think of '不仅' as a 'Not-Only' hook and '而且' as an 'Also' anchor.
시각적 연상
Imagine a person holding two balloons. The left balloon says 'Not Only' and the right balloon says 'But Also'.
Rhyme
不仅不仅,不只而已,加上一点,意思更美。
Story
Xiao Wang is a superstar. He is not only a great singer, but also a great dancer. His fans love him because he is not only talented, but also kind.
Word Web
챌린지
Write 3 sentences about your best friend using this structure in the next 5 minutes.
문화 노트
Widely used in school essays to show logical progression.
Often used in casual speech with '還' instead of '而且'.
Used in professional settings to show competence.
Derived from classical Chinese additive structures.
대화 시작하기
你觉得你的城市怎么样?
你为什么想学中文?
你理想的工作是什么样的?
你如何看待人工智能的发展?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
他 ___ 喜欢喝茶,而且喜欢喝咖啡。
한 사람을 묘사할 때 올바른 문장은?
Find and fix the mistake:
我不仅喜欢旅游,而且他也喜欢。
Score: /3
연습 문제
8 exercises他___聪明,___努力。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
他不仅高。
不仅 / 他 / 而且 / 帅 / 高
She is not only smart, but also kind.
A: 这家店怎么样? B: ___
不仅...?
Use: 不仅, 而且, 学习, 运动
Score: /8
Practice Bank
10 exercises这件衣服不仅漂亮,___ 很便宜。
他 / 而且 / 不仅 / 老师 / 是 / 是 / 医生
다음 문장을 중국어로 번역하세요.
'还'를 올바르게 사용한 문장은?
A부분과 B부분을 매칭하세요.
접속사를 수정하세요.
这只猫不仅会开门,___ 会弹钢琴。
很冷 / 而且 / 今天 / 不仅 / 很大 / 风
가장 전문적으로 들리는 문장은?
不仅他去了,___ 我也去了。
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, it's a correlative conjunction. You need both parts.
It's neutral. It can be used in both formal and informal contexts.
Yes, but usually it's for additive negative points, like 'It is not only expensive, but also bad'.
'而且' is more formal/standard, '还' is more casual.
Usually the subject comes first. '他不仅...' is standard.
Yes, '他不仅唱歌,而且跳舞'.
No, use '虽然...但是' for contrast.
Yes, very common.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
not only... but also
English is more flexible with word order.
no solo... sino también
Spanish uses 'sino' for contrastive addition.
nicht nur... sondern auch
German verb placement changes.
だけでなく...も
Chinese uses conjunctions at the start of the clause.
ليس فقط... بل أيضاً
Arabic uses 'bal' (but) as the connector.
不但...且
Classical is more concise.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Continue With
Related Grammar Rules
고급 인과관계: 그 결과... (以致, 致使, 从而)
### Overview 중급 수준에서 `所以`(suǒyǐ)를 사용하여 원인과 결과를 연결하는 데 익숙해졌다면, 이제 C2 레벨에 걸맞은 고급...
동시에 두 가지 일 하기 (一边...一边)
### Overview 중국어를 배우다 보면 '나는 음악을 들으면서 공부한다' 혹은 '나는 밥을 먹으면서 TV를 본다'와 같이 동시에 두...
"비록...이지만..."을 의미하는 `虽然...但是` (suīrán...dànshì) 사용법
### Overview 안녕하세요! 중국어를 배우기 시작하신 여러분, 정말 반갑습니다. 오늘은 중국어의 가장 기본적이면서도 아주 중...
중국어의 캐주얼한 '만약': 要是 (yàoshi) 사용법
### Overview 중국어를 배우면서 가장 먼저 마주하게 되는 문법 중 하나인 '만약 ~라면'이라는 조건문을 살펴볼 시간입니다. 한...
~하자마자 (一...就...)
### Overview 중국어 학습을 하면서 문장 간의 연결을 자연스럽게 만드는 것은 중급(B2) 단계로 넘어가는 핵심 관문입니다. 그...