B1 Collocation 1분 분량

あまりない

amari nai

Not much/few

Indicates a scarcity or infrequency of something.

연습 문제 은행

3 연습 문제
정답을 골라봐 Fill Blank

私は毎日あまり___をしません。 (I don't do much exercise every day.)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:
정답을 골라봐 Fill Blank

最近、彼はあまり___。 (Recently, he hasn't been feeling well.)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:
정답을 골라봐 Fill Blank

この辺りにはあまり___がないですね。 (There aren't many shops around here, are there?)

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답:

🎉 점수: /3

This phrase is a combination of 'あまり' (amari), meaning 'not particularly' or 'not much', and 'ない' (nai), the negative form of 'ある' (aru), meaning 'to exist' or 'to have'. The 'amari' part has roots in classical Japanese, stemming from 'あまる' (amaru), meaning 'to be left over' or 'to exceed'. When used with a negative, it implies that something doesn't exist or occur in excess, hence 'not much' or 'not often'. The usage with 'nai' to express scarcity or infrequency has been standard in Japanese for a long time.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!