A1 Collocation 중립

دیدن کردن

didan kardan

To visit

To go and see a person or place.

🌍

문화적 배경

Visiting elders (Sela-ye Rahem) is considered a religious and social duty. It is common to bring a small gift like flowers or sweets (Shirini). The first few days of the New Year are dedicated to 'Did-o-Bazdid'. Short visits (15-30 mins) are made to every relative's house. When visiting shrines (like Imam Reza in Mashhad), the term 'Ziyarah' is used instead of 'didan kardan', though 'didan kardan' is okay for the city itself. A visit is never just a visit. It involves a ritual of offering food and drink. Saying 'no' too quickly is impolite.

💡

The 'Az' Rule

Always put 'az' before the place you are visiting. It's the most common mistake for beginners.

⚠️

Not for Websites

Don't use this for clicking on links. Use 'be site raftan' or 'check kardan'.

To go and see a person or place.

💡

The 'Az' Rule

Always put 'az' before the place you are visiting. It's the most common mistake for beginners.

⚠️

Not for Websites

Don't use this for clicking on links. Use 'be site raftan' or 'check kardan'.

🎯

Politeness

Using 'didan kardan' instead of 'raftan' (going) makes you sound much more polite and educated in Persian.

💬

Gift Giving

If you are 'didan kardan' from a home, never go empty-handed. Even a small box of chocolates is expected.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'kardan' in the past tense.

من دیروز از موزه ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کردم

The subject is 'Man' (I), so the past tense of 'kardan' is 'kardam'.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: من از شیراز دیدن کردم.

The verb 'didan kardan' requires the preposition 'az' when visiting a place.

Match the Persian phrase with its English translation.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are standard conjugations of the phrase.

Complete the dialogue.

A: آیا از اصفهان دیدن کردی؟ B: بله، من هفته پیش از آنجا ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دیدن کردم

The question is in the past tense, so the answer should be in the past tense too.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Formality Levels

Informal
سر زدن Drop by
Neutral
دیدن کردن Visit
Formal
دیدار کردن Official Visit

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'kardan' in the past tense. Fill Blank A1

من دیروز از موزه ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: کردم

The subject is 'Man' (I), so the past tense of 'kardan' is 'kardam'.

Which sentence is grammatically correct? Choose A1

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: من از شیراز دیدن کردم.

The verb 'didan kardan' requires the preposition 'az' when visiting a place.

Match the Persian phrase with its English translation. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

These are standard conjugations of the phrase.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: آیا از اصفهان دیدن کردی؟ B: بله، من هفته پیش از آنجا ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: دیدن کردم

The question is in the past tense, so the answer should be in the past tense too.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Yes, it is very common and polite for visiting family or friends.

'Didan' is just 'to see'. 'Didan kardan' is the action of visiting.

It is neutral-formal. It's safer than slang but not as stiff as diplomatic language.

Yes, 'az dustam didan kardam' is the standard grammatical form.

Absolutely, it's the best verb for visiting a city or country.

می‌خواهم دیدن کنم (Mikham didan konam).

It's the tradition of visiting and returning visits during the Persian New Year.

No, 'sari zadan' is much more casual, like 'dropping by'.

No, for a concert you would use 'raftan' (to go) or 'tamasha kardan' (to watch).

Didan kardam, didan kardi, didan kard...

Yes, it is understood and used across all Persian dialects, though Dari often prefers 'mulaqat'.

It's understandable but sounds like you are 'inspecting' the website rather than just browsing it.

관련 표현

🔗

سر زدن

similar

To drop by

🔄

دیدار کردن

synonym

To meet/visit

🔗

بازدید کردن

specialized form

To inspect/survey

🔗

ملاقات کردن

similar

To meet

🔗

تماشا کردن

related

To watch/spectate

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!