A1 adverb 8분 분량

きれいに

kirei ni

When you're just starting out in Japanese, you'll encounter many words that help describe how actions are performed. One such useful word is きれいに (kirei ni). This word is an adverb, meaning it tells you how something is done.

It comes from the adjective きれい (kirei), which means 'clean' or 'beautiful'. By adding に (ni), we transform it into an adverb meaning 'cleanly' or 'beautifully'.

You can use きれいに to describe actions like cleaning a room thoroughly, writing neatly, or even finishing food completely. It's a versatile word that emphasizes neatness, cleanliness, or doing something perfectly.

When you see the Japanese word きれいに (kirei ni), it means "cleanly" or "beautifully." It’s often used to describe actions that are done in a neat or tidy way. For instance, if you clean your room very well, you could say you cleaned it きれいに.

It can also describe something being done in a beautiful manner, like singing きれいに, meaning to sing beautifully. Remember, it's an adverb, so it modifies verbs or adjectives. This A1 word is super useful for describing how actions are performed.

When used with verbs like 掃除する (soujisuru, to clean) or 洗う (arau, to wash), きれいに (kirei ni) means to do something cleanly or thoroughly. For example, 部屋をきれいに掃除する (heya o kirei ni soujisuru) means "to clean the room thoroughly."

It can also describe something being done beautifully or neatly. For instance, 字をきれいに書く (ji o kirei ni kaku) means "to write characters neatly/beautifully."

This adverb is very versatile and often implies an action resulting in a clean, tidy, or aesthetically pleasing state.

When you see the Japanese word きれいに (kirei ni), you'll most often encounter it in two main ways. It can mean 'cleanly,' referring to an action done in a neat or tidy manner, like cleaning a room thoroughly. It can also mean 'beautifully,' describing something done in an aesthetically pleasing way, such as drawing a picture beautifully.

The meaning often depends on the verb it modifies. If you're talking about cleaning, it's 'cleanly.' If you're talking about appearance or presentation, it leans towards 'beautifully.' This adverb is formed from the な-adjective きれい (kirei), which means 'clean' or 'beautiful,' by adding the particle に (ni) to turn it into an adverb.

When used with verbs like する (suru) meaning "to do" or 拭く (fuku) meaning "to wipe," きれいに (kirei ni) indicates that the action is performed in a clean or thorough manner. For instance, 部屋をきれいに掃除する (heya o kirei ni souji suru) means "to clean the room thoroughly."

It can also describe something being done beautifully or neatly. When applied to verbs like 書く (kaku) meaning "to write" or 飾る (kazaru) meaning "to decorate," it emphasizes the aesthetic quality of the action. For example, 字をきれいに書く (ji o kirei ni kaku) means "to write characters beautifully."

When you see 「きれいに」 (kirei ni), think of it as an adverb derived from the adjective 「きれい」 (kirei), which means "clean" or "beautiful."

Adding 「に」 to an 「な」-adjective like 「きれい」 turns it into an adverb, allowing it to modify verbs or other adjectives.

So, 「きれいに」 describes how an action is performed, indicating it's done in a clean, neat, or beautiful manner.

For instance, 「部屋をきれいに掃除する」 (heya o kirei ni souji suru) means "to clean the room thoroughly/cleanly," emphasizing the thoroughness of the cleaning.

Another example, 「きれいに書く」 (kirei ni kaku) means "to write neatly/beautifully," describing the quality of the writing.

It's a very common and versatile adverb used to convey precision, tidiness, or aesthetic appeal in various actions.

きれいに 30초 만에

  • Use きれいに when something is done neatly.
  • Use きれいに when something is done beautifully.
  • It's an adverb; it modifies verbs.

§ What does きれいに (kirei ni) mean and when do people use it?

You're learning Japanese, and you've probably come across the word きれい (kirei) meaning 'pretty' or 'clean'. But what about きれいに (kirei ni)? This little addition changes it from an adjective to an adverb. Think of it as adding '-ly' to an English adjective. So, きれいに (kirei ni) means 'cleanly' or 'beautifully'. It describes *how* an action is performed.

People use きれいに (kirei ni) all the time in everyday conversation. It's incredibly versatile because 'cleanly' and 'beautifully' can apply to so many situations. You might hear it when talking about cleaning, organizing, doing something well, or even how someone looks.

DEFINITION
きれいに (kirei ni): cleanly; beautifully. This adverb modifies verbs, describing the manner in which an action is carried out. It can refer to physical cleanliness, aesthetic beauty, or the thoroughness/perfection of an action.

Let's break down its uses. When you're talking about cleaning or tidying, きれいに (kirei ni) is your go-to word. Imagine you've just finished cleaning your room. You could say you cleaned it 'cleanly'. Or if you've organized your desk, you organized it 'neatly'.

部屋をきれいにしました。

  • Hint: へやを きれいに しました。 (heya o kirei ni shimashita.)

  • Translation: I cleaned the room cleanly/thoroughly.

It's not just for physical cleanliness. きれいに (kirei ni) also describes something done 'beautifully' or 'neatly' in a more general sense. For instance, if someone writes very neatly, their handwriting is 'beautifully' done. Or if a drawing is well-executed, you might use きれいに (kirei ni) to describe that.

彼女は字をとてもきれいに書きます。

  • Hint: かのじょは じを とても きれいに かきます。 (kanojo wa ji o totemo kirei ni kakimasu.)

  • Translation: She writes characters very beautifully/neatly.

Another common use is when something disappears or is completely gone. For example, if all the food on a plate is eaten, it's 'cleanly' gone. Or if a problem is resolved without any lingering issues, it's 'cleanly' resolved.

ケーキを全部きれいに食べました。

  • Hint: ケーキを ぜんぶ きれいに たべました。 (keeki o zenbu kirei ni tabemashita.)

  • Translation: I ate all the cake cleanly (finished it all).

When you want to emphasize the 'beautiful' aspect, it can also refer to appearance. If someone dresses 'beautifully', you could use きれいに (kirei ni). However, be aware that きれい (kirei) itself is already an adjective for 'beautiful', so きれいに (kirei ni) often leans more towards the 'cleanly' or 'neatly' done aspect when modifying an action, rather than just describing static beauty.

To sum up, きれいに (kirei ni) is an adverb that modifies verbs, telling us how an action is performed. It covers a range from physical cleanliness to aesthetic perfection and even the thoroughness of an action. Pay attention to the verb it modifies to understand the exact nuance. It's a useful word to add to your vocabulary as it makes your descriptions much more precise!

§ Understanding きれいに in Context

You've learned that きれいに (kirei ni) means 'cleanly' or 'beautifully'. Now, let's see how this versatile adverb is actually used in everyday Japanese. It pops up in many situations, from describing actions at work to talking about how things are done at school or even in news reports. Pay close attention to the nuances in these examples.

§ At Work: Describing Tidy Actions

In a work environment, 'cleanliness' often translates to 'tidiness' or 'completeness'. You'll hear きれいに when someone is doing a good job of organizing or finishing a task without mistakes.

書類をきれいに整理してください。

Hint
Please organize the documents (neatly/cleanly).

Here, 'neatly' fits better than 'cleanly'. It's about organizing things well.

プレゼンテーションの資料をきれいにまとめました。

Hint
I compiled the presentation materials (nicely/well).

§ At School: From Appearance to Performance

In a school setting, きれいに can refer to physical appearance, but also to how a student performs tasks like writing or drawing.

教室をきれいに使いましょう。

Hint
Let's use the classroom (cleanly/tidily).

This is a common instruction, reminding students to keep the space clean.

字をきれいに書きなさい。

Hint
Write your characters (neatly/beautifully).

§ In the News: Describing Complete Actions or Appearance

News reports might use きれいに to describe something being completely removed, cleaned up, or even the beautiful appearance of something.

台風の被害がきれいに片付きました。

Hint
The typhoon damage was cleaned up (completely/nicely).

Here, きれいに implies that the cleanup was thorough and successful, leaving no trace.

桜がきれいに咲いています。

Hint
The cherry blossoms are blooming (beautifully).

§ Key Takeaways for きれいに

As you can see, きれいに is not just about physical cleanliness. It extends to:

  • Organizing things effectively (work documents).
  • Performing tasks neatly (writing characters).
  • Completing a task thoroughly (cleaning up damage).
  • Describing visual appeal (blooming flowers).

Pay attention to the verb it modifies. This will usually give you the best clue for the exact meaning of きれいに in any given sentence. The more you hear and read it, the more natural its different usages will become. Keep practicing!

§ きれいに vs. きれいな

One of the most common mistakes learners make with きれいに is confusing it with きれいな. Remember, きれいな is an adjective (specifically, a な-adjective) meaning "clean" or "beautiful." It describes a noun. For example, if you want to say "a clean room," you would say きれいな部屋 (heya).

これはきれいな花です。
This is a beautiful flower.

On the other hand, きれいに is an adverb. It modifies verbs or other adjectives, indicating how an action is performed or the state of something. So, if you want to say "clean the room cleanly," you'd use きれいに部屋を掃除する (heya o souji suru).

部屋をきれいにしてください。
Please clean the room cleanly/thoroughly.

§ Incorrectly Using きれいに as a Noun

Sometimes learners might try to use きれいに as if it were a noun, which it isn't. You can't say "the きれいに" to refer to beauty or cleanliness itself. For those concepts, you would use words like 美しさ (utsukushisa - beauty) or 清潔さ (seiketsusa - cleanliness).

Incorrect:
この絵のきれいにが好きです。 (Kono e no kirei ni ga suki desu.)
Correct:
この絵の美しさが好きです。 (Kono e no utsukushisa ga suki desu.)
I like the beauty of this painting.

§ Overusing きれいに for all "-ly" words

While きれいに does mean "cleanly" or "beautifully," it's not a universal substitute for all English adverbs ending in "-ly." Japanese has many adverbs, and you need to use the appropriate one for the context. For example:

  • For "quickly," you'd use 速く (hayaku) or 早く (hayaku).
  • For "carefully," you'd use 丁寧に (teinei ni) or 注意深く (chuibukaku).
  • For "loudly," you'd use 大きな声で (ookina koe de).

Don't assume that because something ends in "-ly" in English, you can always turn a な-adjective into a に-adverb. While it's a common pattern, it doesn't apply to every single case. Always try to learn the correct adverb for the specific meaning you want to convey.

彼は速く走ります。
He runs quickly.

§ What きれいに means

The Japanese adverb きれいに (kirei ni) comes from the adjective きれい (kirei), meaning 'clean' or 'beautiful'. When you add に (ni) to an い-adjective stem (though きれい is a な-adjective, this is how it functions adverbially), it turns it into an adverb, describing how an action is performed. So, きれいに describes an action being done in a 'clean' or 'beautiful' manner.

Japanese Word
きれいに (kirei ni)
Part of Speech
Adverb
CEFR Level
A1
Definition
cleanly; beautifully; neatly; perfectly

§ How to use きれいに

You attach きれいに directly before the verb it modifies. It tells you 'how' something is done. Think of it as describing the state of the action, not the object.

部屋をきれいにそうじした。
I cleaned the room cleanly/thoroughly.

彼女は字をきれいに書く。
She writes characters beautifully/neatly.

ケーキをきれいに食べた。
I ate the cake completely/finished it all.

§ きれいに vs. Other similar words

While きれいに is versatile, other words can express similar ideas but with different nuances.

  • ちゃんと (chanto): This adverb means 'properly', 'diligently', or 'regularly'. It emphasizes doing something correctly and thoroughly, often implying adherence to rules or expectations. きれいに focuses more on the aesthetic or final state (clean, beautiful), while ちゃんと focuses on the process or manner of doing it correctly.

部屋をちゃんとそうじした?
Did you clean your room properly? (Implying you should follow a proper method)

If you say 「部屋をきれいにそうじした?」, you're asking if the room is now clean and tidy. If you say 「部屋をちゃんとそうじした?」, you're asking if the cleaning was done correctly and thoroughly according to what's expected.

  • きちんと (kichinto): Similar to ちゃんと, きちんと also means 'properly', 'accurately', 'neatly', or 'punctually'. It often implies a high degree of orderliness, precision, or strictness. It can sometimes overlap with きれいに when neatness is involved.

書類をきちんと整理する。
To organize documents neatly/properly.

In this case, 「書類をきれいに整理する」 (shorui o kirei ni seiri suru) would also work, meaning to organize documents beautifully/cleanly. The difference is subtle: きれいに focuses on the aesthetic outcome (looks clean/good), while きちんと focuses on the organized, proper state.

  • 正確に (seikaku ni): This adverb means 'accurately', 'precisely', or 'exactly'. It's used when emphasizing correctness and lack of error, especially in measurements, calculations, or information. It doesn't carry the 'clean' or 'beautiful' nuance of きれいに.

時間を正確に測る。
To measure the time accurately.

§ When to choose きれいに

Use きれいに when the action results in something that is:

  • Visually clean or tidy: Like cleaning a room or clearing a table.
  • Aesthetically pleasing or beautiful: Like writing neatly or decorating.
  • Completed entirely/without residue: Like eating all of your food or removing a stain completely.

By understanding these distinctions, you can choose the most appropriate adverb to express yourself clearly and naturally in Japanese. Keep practicing with examples, and you'll get the hang of it!

How Formal Is It?

격식체

"部屋をきれいに片付けました。"

중립

"この絵はきれいに描かれています。"

비격식체

"きれいに食べたね。"

Child friendly

"おもちゃをきれいにしまおうね。"

속어

"テスト、きれいに失敗したわ。"

재미있는 사실

Interestingly, in Japanese, 'kirei' can mean both 'beautiful' and 'clean', highlighting a cultural appreciation for tidiness as a form of beauty.

발음 가이드

UK kʲiɾe̞ːɲi
US kʲiɾe̞ːɲi
kirei ni
라임이 맞는 단어
shizuka ni (quietly) genki ni (energetically) ippai ni (full)
자주 하는 실수
  • Pronouncing the 'i' in 'ni' as a long 'ee' sound rather than a short 'i' sound.

알아야 할 문법

「きれいに」is an adverb formed by adding 「に」to the adjective 「きれいな」. It modifies verbs, indicating how an action is performed.

彼女は部屋をきれいに掃除した。 (She cleaned her room cleanly/thoroughly.)

When describing something as 'beautifully done,' 「きれいに」is often used. It can refer to visual beauty, neatness, or even the quality of an action.

彼はきれいに字を書きます。 (He writes characters beautifully/neatly.)

「きれいに」can also mean 'completely' or 'thoroughly,' especially when used with verbs related to removal or finishing.

皿をきれいに洗ってください。 (Please wash the dishes cleanly/thoroughly.)

It can be used to describe someone's appearance or how they dress, meaning 'nicely' or 'smartly.'

彼女はいつもきれいにしています。 (She always keeps herself looking nice/is well-dressed.)

Be careful not to confuse 「きれいな」 (adjective) with 「きれいに」 (adverb). 「きれいな」 describes a noun, while 「きれいに」 describes a verb or adjective.

きれいな花 (a beautiful flower) vs. 花をきれいに飾る (to decorate the flowers beautifully)

수준별 예문

1

部屋をきれいにします。

I will clean the room cleanly.

2

この犬はきれいに座ります。

This dog sits beautifully.

3

字をきれいに書きます。

I write letters neatly/beautifully.

4

きれいに並べてください。

Please arrange them neatly/cleanly.

5

彼女はきれいに歌います。

She sings beautifully.

6

きれいに食べてください。

Please eat cleanly (without making a mess).

7

花がきれいに咲いています。

The flowers are blooming beautifully.

8

この絵はきれいに見えます。

This picture looks beautiful.

1

部屋をきれいに掃除してください。

Please clean the room thoroughly.

2

彼女はいつもきれいに服を着ています。

She always dresses neatly.

3

この絵はきれいに描かれていますね。

This picture is beautifully drawn, isn't it?

4

きれいに並べてください。

Please arrange them neatly.

5

彼の字はきれいで読みやすいです。

His handwriting is neat and easy to read.

6

きれいに包装されたプレゼントをもらいました。

I received a beautifully wrapped present.

7

窓をきれいに拭きました。

I wiped the windows clean.

8

きれいに咲いた花を見に行きましょう。

Let's go see the beautifully bloomed flowers.

1

部屋をきれいに掃除してください。

Please clean the room nicely.

きれいに (kirei ni) modifies the verb 掃除する (sōji suru, to clean).

2

彼女はいつもきれいに服を着ています。

She always dresses beautifully.

きれいに (kirei ni) modifies the verb 服を着る (fuku wo kiru, to wear clothes).

3

この絵はきれいに描かれていますね。

This picture is drawn beautifully, isn't it?

きれいに (kirei ni) modifies the passive verb 描かれる (kakareru, to be drawn).

4

きれいに並べられた本棚は気持ちがいい。

A beautifully arranged bookshelf feels good.

きれいに (kirei ni) modifies the passive verb 並べられる (naraberareru, to be arranged).

5

彼の字はきれいで読みやすい。

His handwriting is neat and easy to read.

きれいに (kirei ni) is used here as an adverbial phrase describing 字 (ji, handwriting).

6

きれいに咲いた桜の花は美しい。

The beautifully bloomed cherry blossoms are lovely.

きれいに (kirei ni) modifies the verb 咲く (saku, to bloom).

7

この窓はきれいに拭いてあるので、景色がよく見えます。

This window is wiped clean, so you can see the view well.

きれいに (kirei ni) modifies the verb 拭いてある (fuite aru, to have wiped and it's in a state).

8

きれいに片付けられた部屋でリラックスできます。

I can relax in a neatly tidied room.

きれいに (kirei ni) modifies the passive verb 片付けられる (katazukerareru, to be tidied up).

1

部屋をきれいに掃除してください。

Please clean the room thoroughly.

2

彼女はいつもきれいに服を着ています。

She always dresses neatly.

3

この絵はきれいに描かれていますね。

This painting is beautifully drawn, isn't it?

4

きれいに並べられた本棚は気持ちがいい。

A neatly arranged bookshelf feels good.

5

包丁できれいに野菜を切りました。

I cut the vegetables cleanly with a knife.

6

きれいに晴れた空を見ると気分が上がります。

My mood lifts when I see a beautifully clear sky.

7

彼女はきれいにピアノを弾きます。

She plays the piano beautifully.

8

きれいに包装されたプレゼントは嬉しいです。

A beautifully wrapped present is delightful.

1

部屋をきれいにしてください。

Please clean the room cleanly/beautifully.

2

彼女はいつもきれいにしています。

She always keeps herself clean/beautiful.

3

この絵はきれいに描かれていますね。

This picture is drawn beautifully, isn't it?

4

きれいに片付いた部屋は気持ちがいい。

A cleanly/beautifully tidied room feels good.

5

彼はきれいに仕事をこなした。

He finished the work cleanly/perfectly.

6

プレゼンテーションの資料がきれいにまとまっている。

The presentation materials are neatly organized.

7

きれいに晴れた空を見上げると、心が洗われるようだ。

Looking up at the beautifully clear sky, it feels like my heart is cleansed.

8

お皿をきれいに拭いて棚に戻してください。

Please wipe the plates cleanly and put them back on the shelf.

1

その庭は手入れが行き届いていて、きれいに整備されていました。

The garden was well-maintained and neatly arranged.

2

彼女はプレゼンテーション資料をきれいにまとめ、視覚的に魅力的なものにしました。

She compiled the presentation materials beautifully, making them visually appealing.

3

古い家具をきれいに修復し、元の輝きを取り戻しました。

The old furniture was cleanly restored, bringing back its original luster.

4

彼は難しい問題をきれいに解決し、皆を感心させました。

He cleanly solved the difficult problem, impressing everyone.

5

会議室はきれいに片付けられ、次の会議の準備が整っていました。

The meeting room was neatly tidied up, ready for the next meeting.

6

その歌手は高音部をきれいに歌い上げ、観客を魅了しました。

The singer beautifully sang the high notes, captivating the audience.

7

プロジェクトはきれいに完了し、期待以上の成果を上げました。

The project was cleanly completed, yielding results beyond expectations.

8

彼は誤解をきれいに解き、関係を修復しました。

He cleanly resolved the misunderstanding and mended the relationship.

자주 쓰는 조합

きれいにします clean (it) thoroughly
きれいに書きます write neatly
きれいに並べます arrange neatly
きれいに片付けます tidy up completely
きれいに咲きます bloom beautifully
きれいに包装します wrap beautifully
きれいに仕上げます finish nicely/beautifully
きれいに見えます looks beautiful/clean
きれいに直します fix perfectly
きれいに洗います wash thoroughly/cleanly

자주 쓰는 구문

部屋をきれいに掃除しました。

I cleaned the room thoroughly.

字をきれいに書きましょう。

Let's write characters neatly.

彼女はいつもきれいにしています。

She always keeps herself neat/beautiful.

お皿をきれいに拭いてください。

Please wipe the plate clean.

花がきれいに咲いていますね。

The flowers are blooming beautifully, aren't they?

きれいに片付けてくれてありがとう。

Thank you for tidying it up so neatly.

プレゼントをきれいに包んでください。

Please wrap the present beautifully.

きれいに食べました。

I ate it all cleanly (finished all my food).

この服はきれいに洗えます。

These clothes can be washed cleanly.

富士山がきれいに見えました。

Mount Fuji was clearly visible (looked beautiful).

자주 혼동되는 단어

きれいに vs きれい (kirei)

This is the na-adjective form, meaning 'clean' or 'beautiful'. Used to describe nouns directly (e.g., きれいな部屋 - a clean room).

きれいに vs きれいだ (kirei da)

This is the plain form of the na-adjective 'kirei' when used as a predicate (e.g., この部屋はきれいだ - This room is clean).

きれいに vs きれいです (kirei desu)

This is the polite form of the na-adjective 'kirei' when used as a predicate (e.g., この花はきれいです - This flower is beautiful).

문법 패턴

Adverbial use of adjectival nouns (な-adjectives) Verb modification with adverbs Use with ください for requests Transitive vs. intransitive verbs with きれい Potential form with きれい Passive voice with きれい

관용어 및 표현

"きれいに片付ける (kirei ni katazukeru)"

To clean up neatly; to tidy up completely

部屋をきれいに片付けてください。 (Heya o kirei ni katazukete kudasai.) - Please clean your room neatly.

neutral

"きれいに忘れる (kirei ni wasureru)"

To completely forget; to erase from memory cleanly

昔のことはきれいに忘れたい。 (Mukashi no koto wa kirei ni wasuretai.) - I want to completely forget about the past.

neutral

"きれいに食べる (kirei ni taberu)"

To eat everything on one's plate; to finish eating neatly

残さずきれいに食べてね。 (Nokosazu kirei ni tabete ne.) - Eat everything without leaving anything, okay?

neutral

"きれいに並べる (kirei ni naraberu)"

To arrange neatly; to line up perfectly

本を棚にきれいに並べた。 (Hon o tana ni kirei ni narabeta.) - I neatly arranged the books on the shelf.

neutral

"きれいに撮る (kirei ni toru)"

To take a beautiful photo; to capture clearly

景色がきれいに撮れた。 (Keshiki ga kirei ni toreta.) - I was able to take a beautiful picture of the scenery.

neutral

"きれいにまとめる (kirei ni matomeru)"

To summarize neatly; to organize well

会議の内容をきれいにまとめてください。 (Kaigi no naiyou o kirei ni matomete kudasai.) - Please summarize the meeting content neatly.

neutral

"きれいに咲く (kirei ni saku)"

To bloom beautifully; to blossom perfectly

桜の花がきれいに咲いた。 (Sakura no hana ga kirei ni saita.) - The cherry blossoms bloomed beautifully.

neutral

"きれいに染まる (kirei ni somaru)"

To be dyed beautifully; to be colored evenly

髪がきれいに染まった。 (Kami ga kirei ni somatta.) - My hair was dyed beautifully.

neutral

"きれいに仕上げる (kirei ni shiageru)"

To finish beautifully; to complete perfectly

この仕事をきれいに仕上げる。 (Kono shigoto o kirei ni shiageru.) - I will finish this job beautifully.

neutral

"きれいに見える (kirei ni mieru)"

To look beautiful/clean; to appear clearly

星がきれいに見える夜だ。 (Hoshi ga kirei ni mieru yoru da.) - It's a night where the stars look beautiful.

neutral

혼동하기 쉬운

きれいに vs きれい

Many learners get confused between きれい (kirei) as an adjective and きれいに (kirei ni) as an adverb. While きれい can mean clean or beautiful, its usage changes when describing how something is done.

きれい is a na-adjective (e.g., きれいな花 - a beautiful flower). きれいに is the adverbial form, meaning 'cleanly' or 'beautifully' (e.g., きれいに掃除する - to clean neatly).

部屋をきれいにしてください。(Please clean the room neatly.)

きれいに vs かわいい

Similar to きれい, learners sometimes try to use かわいい as an adverb directly, instead of its proper adverbial form.

かわいい is an i-adjective (e.g., かわいい犬 - a cute dog). The adverbial form for i-adjectives changes the -い to -く (e.g., かわいく - cutely).

彼女はいつもかわいく笑う。(She always smiles cutely.)

きれいに vs 早い (はやい)

Japanese has two common words pronounced 'hayai' that mean 'early' and 'fast', both being i-adjectives. This can be confusing when trying to form adverbs.

早い (early) and 速い (fast) are both i-adjectives. Their adverbial form is はやく (hayaku), meaning 'early' or 'quickly'. The nuance comes from the context or the kanji.

朝早く起きます。(I wake up early in the morning.)

きれいに vs 難しい (むずかしい)

Learners often struggle with transforming i-adjectives into their adverbial forms correctly, especially with irregular or less common ones.

難しい is an i-adjective (e.g., 難しい問題 - a difficult problem). The adverbial form is むずかしく (muzukashiku), meaning 'with difficulty' or 'in a difficult way'.

日本語をむずかしく考えないでください。(Please don't think of Japanese as difficult.)

きれいに vs 便利 (べんり)

Just like きれい, 便利 is a na-adjective. Learners might forget to add 'に' when using it adverbially.

便利 is a na-adjective (e.g., 便利な店 - a convenient shop). The adverbial form is べんりに (benri ni), meaning 'conveniently'.

このアプリはべんりに使えます。(This app can be used conveniently.)

문장 패턴

A1

〜をきれいにします (verb phrase)

部屋をきれいにします。(I'll clean the room.)

A1

〜がきれいです (adjective phrase)

この花はきれいです。(This flower is beautiful.)

A2

きれいに〜 (adverb + verb)

きれいに書きます。(I write neatly.)

A2

〜をきれいにしてください (request)

ここをきれいにしてください。(Please clean here.)

B1

きれいに見える (adverb + verb)

夜景がきれいに見えます。(The night view looks beautiful.)

B1

きれいに片付ける (adverb + verb)

机の上がきれいに片付けられています。(The desk is neatly tidied up.)

B2

きれいに仕上げる (adverb + verb)

この作品はきれいに仕上げられています。(This work is beautifully finished.)

B2

きれいに整える (adverb + verb)

髪をきれいに整えました。(I neatly arranged my hair.)

Basic Meaning of Kirei

The word きれい (kirei) means beautiful or clean. When you add に (ni) at the end, it turns it into an adverb, meaning beautifully or cleanly.

Using 'Kirei ni' for Cleaning

You'll often hear きれいに (kirei ni) used when talking about cleaning something. For example, 部屋をきれいにします (heya o kirei ni shimasu) means 'I will clean the room cleanly/thoroughly.'

Using 'Kirei ni' for Beauty

It can also describe something being done beautifully. For instance, 字をきれいに書く (ji o kirei ni kaku) means 'to write characters beautifully.'

Remember the 'ni' Particle

The particle に (ni) is crucial here. It transforms the adjective きれい (kirei) into an adverb. Without it, you'd just have the adjective form.

Listen for Context

The exact nuance of cleanly or beautifully depends heavily on the context of the sentence. Pay attention to the verb it modifies.

Common Phrases with Kirei ni

Practice common phrases like きれいに片付ける (kirei ni katazukeru - to tidy up neatly) or きれいに並べる (kirei ni naraberu - to arrange beautifully/neatly).

Adverb vs. Adjective

Remember the difference: きれいな花 (kirei na hana - a beautiful flower) uses きれい as an adjective, while きれいに咲く (kirei ni saku - to bloom beautifully) uses it as an adverb.

Pronunciation Practice

Practice pronouncing きれいに (kirei ni) with a clear, even tone. The 'i' at the end of kirei is short and crisp.

Don't confuse with 'kirei da'

きれいに (kirei ni) is an adverb. きれいだ (kirei da) is the plain form of the adjective 'beautiful/clean'. They have different grammatical functions.

Practice with Verbs

Try pairing きれいに (kirei ni) with various verbs to expand your understanding. For example, きれいに洗う (kirei ni arau - to wash cleanly).

어원

きれい (kirei) + に (ni)

원래 의미: The adjective kirei means 'beautiful' or 'clean'. The particle ni turns it into an adverb.

Japonic

문화적 맥락

<p>Understanding 'kirei' is key to appreciating Japanese aesthetics. It's not just about visual beauty but also about order, purity, and cleanliness, which are deeply valued in Japanese society and often reflected in art, architecture, and daily life.</p><p>For example, you'll often hear 'heya o kirei ni shite kudasai' (Please clean the room beautifully/thoroughly) where 'kirei ni' emphasizes doing a complete and aesthetically pleasing job of cleaning.</p>

자주 묻는 질문

10 질문

That's a great question! きれい (kirei) can be both a na-adjective (きれいな) meaning 'beautiful' or 'clean,' and a noun meaning 'beauty' or 'cleanliness.' Think of it like 'beautiful' or 'clean' when it describes a noun. For example, 'きれいな花 (kireina hana)' means 'beautiful flower.'

きれいに (kireini), on the other hand, is an adverb. It describes how an action is performed, meaning 'cleanly' or 'beautifully.' For instance, '部屋をきれいに掃除する (heya o kireini sōji suru)' means 'to clean the room cleanly.'

Yes, it absolutely can! When referring to appearance, きれいに (kireini) often means 'beautifully' or 'nicely.' For example, '彼女はきれいに化粧している (kanojo wa kireini keshō shiteiru)' means 'She is beautifully made up.' Or, 'きれいに着飾る (kireini kikazaru)' means 'to dress up beautifully.'

To use きれいに (kireini) to mean 'cleanly,' you'll usually pair it with a verb that involves cleaning or tidying. For example:

部屋をきれいにする。
heya o kirei ni suru.
(to make the room clean)

食器をきれいに洗う。
shokki o kirei ni arau.
(to wash the dishes cleanly)

Definitely! One very common and useful phrase is きれいに (kireini) 'katakata' or きれいに片付く (kireini katazuku). This means 'to be tidied up completely' or 'to be put in order nicely.' Another one is きれいに食べる (kireini taberu) which means 'to eat everything cleanly/without leaving anything behind.'

For the most part, yes, きれいに (kireini) carries a positive connotation, implying something is done well, neatly, or beautifully. However, context is key. If someone says '彼はお金をきれいに使った (kare wa okane o kireini tsukatta),' it could mean 'He spent the money cleanly' (meaning he used it all up without waste), but it could also humorously imply he spent it all very quickly!

Yes, absolutely! きれいに (kireini) can also mean 'completely' or 'perfectly' in the sense of something being used up, finished, or disappearing without a trace. For example:

ケーキをきれいに食べた。
kēki o kirei ni tabeta.
(I ate the cake completely/finished it all cleanly)

問題がきれいに解決した。
mondai ga kirei ni kaiketsu shita.
(The problem was resolved cleanly/perfectly.)

きれいに (kireini) is a straightforward adverb of manner, just like 'quickly' or 'slowly' in English. It modifies a verb, explaining how something is done. For instance, while '速く (hayaku)' means 'quickly,' and 'ゆっくり (yukkuri)' means 'slowly,' きれいに (kireini) specifically means 'cleanly' or 'beautifully.' It's about the quality or neatness of the action.

When you're describing something being clean or beautiful, きれいに (kireini) is generally perfectly fine in most situations, even polite ones. If you want to be extremely formal, you might use more complex sentence structures or honorifics around the verb it modifies, but the adverb itself doesn't have a direct 'more formal' equivalent in the same way some nouns or verbs do. It's a solid, versatile word.

Here's a common one:

テーブルの上がきれいに片付いている。
tēburu no ue ga kirei ni katazuiteiru.
(The top of the table is neatly tidied up.)

This shows how it describes the state of being tidied, emphasizing the neatness.

Typically, きれいに (kireini) is used with concrete actions or results where 'cleanliness' or 'beauty' can be observed. While you wouldn't directly say an emotion is 'きれいに,' you might describe an action related to an emotion as such. For instance, '気持ちをきれいに整理する (kimochi o kirei ni seiri suru)' means 'to neatly sort out one's feelings,' implying clarity and tidiness in thought, which is a bit more abstract.

셀프 테스트 108 질문

fill blank A1

部屋を___してください。(Heys o ___ shite kudasai.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

The sentence asks to 'clean' the room, so 'きれいに' (cleanly/beautifully) is the appropriate adverb.

fill blank A1

彼女は歌を___歌います。(Kanojo wa uta o ___ utaimasu.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

This sentence describes how she sings, and 'きれいに' means 'beautifully'.

fill blank A1

字を___書きましょう。(Ji o ___ kakimashō.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

The sentence suggests writing characters 'neatly' or 'beautifully', so 'きれいに' fits.

fill blank A1

この花はとても___咲いています。(Kono hana wa totemo ___ saite imasu.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

The flowers are blooming 'beautifully', so 'きれいに' is the correct choice.

fill blank A1

お皿を___洗ってください。(Osara o ___ aratte kudasai.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

You would wash dishes 'cleanly', so 'きれいに' is the right adverb here.

fill blank A1

彼女の部屋はいつも___片付いています。(Kanojo no heya wa itsumo ___ katazuite imasu.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

The sentence indicates that her room is always 'neatly' or 'beautifully' tidied up.

listening A1

The speaker is asking someone to clean a room.

정답! 아쉬워요. 정답: 部屋をきれいに掃除してください。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

The speaker is describing someone's singing.

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女はきれいに歌います。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

The speaker is instructing someone to arrange things neatly.

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに並べてください。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

きれいに食べます。

Focus: ki-rei-ni

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

きれいに書きます。

Focus: ki-rei-ni

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

きれいに話します。

Focus: ki-rei-ni

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You want to say that you cleaned your room beautifully. How would you write that in Japanese, using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私はへやをきれいにそうじしました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

Your friend's handwriting is very neat. How would you describe their writing as 'cleanly written' using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

あなたのじはきれいに書きましたね。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A1

You are describing a beautiful sunset. How would you say the sun set 'beautifully' using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

きれいに日がしずみました。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A1

What does Tanaka-san do to their room?

Read this passage:

田中さんはいつもきれいにへやをそうじします。だから、田中さんのへやはいつもとてもきれいです。

What does Tanaka-san do to their room?

정답! 아쉬워요. 정답: They always clean it beautifully.

The passage states '田中さんはいつもきれいにへやをそうじします' which means 'Tanaka-san always cleans their room beautifully.'

정답! 아쉬워요. 정답: They always clean it beautifully.

The passage states '田中さんはいつもきれいにへやをそうじします' which means 'Tanaka-san always cleans their room beautifully.'

reading A1

What is being described as blooming beautifully?

Read this passage:

このはなはきれいにさいています。とてもきれいですね。

What is being described as blooming beautifully?

정답! 아쉬워요. 정답: A flower

The passage says 'このはなはきれいにさいています' where 'はな' means flower.

정답! 아쉬워요. 정답: A flower

The passage says 'このはなはきれいにさいています' where 'はな' means flower.

reading A1

How did the movie end?

Read this passage:

そのえいがのさいごはきれいに終わりました。みんな、とても満足しました。

How did the movie end?

정답! 아쉬워요. 정답: It ended beautifully/cleanly (well).

'きれいに終わりました' means it ended beautifully or neatly, implying a satisfying conclusion.

정답! 아쉬워요. 정답: It ended beautifully/cleanly (well).

'きれいに終わりました' means it ended beautifully or neatly, implying a satisfying conclusion.

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 部屋 を きれいに します。

This sentence means 'I will clean the room.' 'きれいに' modifies 'します' (to do/make).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女 は きれいに 歌います。

This means 'She sings beautifully.' 'きれいに' modifies the verb '歌います' (sings).

sentence order A1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 字 を きれいに 書いて ください。

This means 'Please write the characters neatly.' 'きれいに' modifies '書いて' (write).

fill blank A2

部屋を___してください。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「〜にする」という動詞を修飾します。部屋をきれいな状態にする、という意味になります。

fill blank A2

彼女はいつも服を___着ています。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「着る」という動詞を修飾します。服をきれいな状態で着る、という意味になります。

fill blank A2

この絵はとても___描かれていますね。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「描かれている」という動詞を修飾します。絵が美しい状態で描かれている、という意味になります。

fill blank A2

文字を___書いてください。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「書く」という動詞を修飾します。文字を整然と書く、という意味になります。

fill blank A2

彼の部屋はいつも___片付いています。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「片付いている」という状態動詞を修飾します。部屋が整然と片付いている、という意味になります。

fill blank A2

料理を___盛り付けましょう。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」は「きれい」の副詞形で、「盛り付ける」という動詞を修飾します。料理を美しく盛り付ける、という意味になります。

multiple choice A2

Choose the sentence where 「きれいに」 is used correctly.

정답! 아쉬워요. 정답: 部屋をきれいに掃除しました。

「きれいに」 is an adverb meaning 'cleanly' or 'beautifully'. In this sentence, it modifies the verb '掃除しました' (cleaned) to mean 'cleaned cleanly'.

multiple choice A2

Which of the following describes something done 'beautifully'?

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに書かれた手紙

「きれいに書かれた手紙」 means 'a beautifully written letter'. 'きれいに' modifies '書かれた' (written).

multiple choice A2

What is the most appropriate translation for 「きれいに片付ける」?

정답! 아쉬워요. 정답: To clean up neatly

「片付ける」 means 'to tidy up' or 'to put away'. When combined with 「きれいに」, it means 'to tidy up neatly' or 'to put away cleanly'.

true false A2

「きれいに」 can be used to describe how a person speaks.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, it can. For example, 「彼女はきれいに日本語を話します。」 (She speaks Japanese beautifully/fluently).

true false A2

If something is 「きれいに壊れた」, it means it broke cleanly.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「きれいに」 generally implies something positive or desirable. 「きれいに壊れた」 is not a natural or common phrase in Japanese. You would typically use other adverbs to describe how something broke.

true false A2

You can use 「きれいに」 to describe the cleanliness of a room.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, for example, 「部屋がきれいに片付いています。」 (The room is tidied up cleanly/neatly).

writing A2

You want to say that you cleaned your room nicely. How would you write that in Japanese, using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

部屋をきれいに掃除しました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe a beautiful view you saw recently, making sure to use 'きれいに' to describe its beauty. (e.g. "The flowers were blooming beautifully.")

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

花がきれいに咲いていました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Imagine you are talking about someone who writes very neatly. How would you express this using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

彼は字をきれいに書きます。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

田中さんはどうして毎日掃除をしますか?

Read this passage:

田中さんはいつも部屋をきれいにしています。彼女はきれいな部屋が好きです。だから、毎日掃除をします。

田中さんはどうして毎日掃除をしますか?

정답! 아쉬워요. 정답: きれいな部屋が好きだから。

Passage says 「彼女はきれいな部屋が好きです。だから、毎日掃除をします。」 (She likes clean rooms, so she cleans every day.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいな部屋が好きだから。

Passage says 「彼女はきれいな部屋が好きです。だから、毎日掃除をします。」 (She likes clean rooms, so she cleans every day.)

reading A2

公園で何がきれいに咲いていましたか?

Read this passage:

公園の花がきれいに咲いていました。たくさんの人が写真を撮っていました。とても気持ちの良い日でした。

公園で何がきれいに咲いていましたか?

정답! 아쉬워요. 정답:

Passage says 「公園の花がきれいに咲いていました。」 (The flowers in the park were blooming beautifully.)

정답! 아쉬워요. 정답:

Passage says 「公園の花がきれいに咲いていました。」 (The flowers in the park were blooming beautifully.)

reading A2

このレストランはどのような状態ですか?

Read this passage:

このレストランはいつもきれいです。テーブルも床もピカピカです。お客さんも気持ちよく食事ができます。

このレストランはどのような状態ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: きれい。

Passage says 「このレストランはいつもきれいです。」 (This restaurant is always clean.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれい。

Passage says 「このレストランはいつもきれいです。」 (This restaurant is always clean.)

multiple choice B1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼は部屋を___掃除した。(He cleaned the room neatly.)

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「きれいに」means 'neatly' or 'cleanly', which fits the context of cleaning a room. 「ゆっくり」means 'slowly', 「たくさん」means 'a lot', and 「早く」means 'quickly'.

multiple choice B1

Which sentence uses 「きれいに」correctly?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女はきれいに歌います。(She sings beautifully.)

「きれいに」can describe an action done in a beautiful or elegant way, which applies well to singing. While one might eat 'cleanly', 'beautifully' is less common. Books don't 'read beautifully', and dogs don't typically 'run beautifully' in the sense of elegance, but rather fast or gracefully.

multiple choice B1

Select the best translation for: 「この絵はきれいに描かれています。」

정답! 아쉬워요. 정답: This painting is beautifully drawn.

In the context of art, 「きれいに」refers to something being done beautifully or exquisitely. 「描かれています」means 'is drawn'.

true false B1

「きれいに」can only be used to describe the act of cleaning.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「きれいに」can also describe something done beautifully or neatly, not just cleaning.

true false B1

If someone says 「字をきれいに書いてください」, they are asking you to write neatly.

정답! 아쉬워요. 정답:

「字をきれいに書く」means to write characters neatly or legibly.

true false B1

You can use 「きれいに」to describe someone's appearance as beautiful.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

While 「きれい」can describe someone as beautiful, 「きれいに」is an adverb and describes how an action is performed, not a static quality of a person.

writing B1

You just cleaned your room thoroughly. Describe how your room looks now using 'きれいに'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の部屋はきれいに片付けられました。とても気持ちがいいです。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

You are complimenting a friend on their beautiful handwriting. Use 'きれいに' in your compliment.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

あなたの字はいつもきれいに書かれていて、読みやすいですね。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are describing a meticulously prepared dish. How would you say it's 'beautifully arranged' using 'きれいに'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この料理はきれいに盛り付けられていて、見た目も素晴らしいです。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

佐藤さんはなぜ必要なものをすぐに見つけられるのですか?

Read this passage:

佐藤さんはいつも机の上をきれいに整理しています。だから、必要なものもすぐに見つかります。彼女の仕事はとても効率的です。

佐藤さんはなぜ必要なものをすぐに見つけられるのですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 机の上がきれいに整理されているから。

文章に「机の上をきれいに整理しています。だから、必要なものもすぐに見つかります。」とあります。

정답! 아쉬워요. 정답: 机の上がきれいに整理されているから。

文章に「机の上をきれいに整理しています。だから、必要なものもすぐに見つかります。」とあります。

reading B1

公園で人々が足を止めていた理由は何ですか?

Read this passage:

公園の花壇には、色とりどりの花がきれいに咲いていました。散歩する人々は、その美しい光景に足を止め、写真を撮っていました。

公園で人々が足を止めていた理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 美しい花がきれいに咲いていたから。

文章に「色とりどりの花がきれいに咲いていました。散歩する人々は、その美しい光景に足を止め、写真を撮っていました。」とあります。

정답! 아쉬워요. 정답: 美しい花がきれいに咲いていたから。

文章に「色とりどりの花がきれいに咲いていました。散歩する人々は、その美しい光景に足を止め、写真を撮っていました。」とあります。

reading B1

このホテルが快適な理由は何ですか?

Read this passage:

このホテルは毎日きれいに清掃されているので、いつも快適に過ごすことができます。清潔感は、お客様にとって非常に重要です。

このホテルが快適な理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 毎日きれいに清掃されているから。

文章に「このホテルは毎日きれいに清掃されているので、いつも快適に過ごすことができます。」とあります。

정답! 아쉬워요. 정답: 毎日きれいに清掃されているから。

文章に「このホテルは毎日きれいに清掃されているので、いつも快適に過ごすことができます。」とあります。

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 部屋 を きれいに してください

This sentence means 'Please clean the room.' 'きれいに' (kirei ni) is an adverb modifying the verb 'してください' (shite kudasai - please do). The particles 'を' (o) marks '部屋' (heya - room) as the direct object.

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女 は きれいに 歌います

This sentence means 'She sings beautifully.' '彼女' (kanojo) is 'she', 'は' (wa) is the topic particle. 'きれいに' (kirei ni) is an adverb modifying the verb '歌います' (utaimasu - sings).

sentence order B1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 庭 を きれいに しました

This sentence means 'I cleaned the garden.' '庭' (niwa) is 'garden', 'を' (o) marks the direct object. 'きれいに' (kirei ni) is an adverb modifying 'しました' (shimashita - did, past tense).

listening B2

Clean the room nicely. What needs to be done?

정답! 아쉬워요. 정답: 部屋をきれいに掃除してください。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

She always dresses beautifully. What is being described?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女はいつもきれいに服を着ています。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

Please write more neatly. What action is requested?

정답! 아쉬워요. 정답: もっときれいに書いてください。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

この文章をもっときれいに編集してください。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

彼はきれいにギターを弾きます。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

机の上をきれいに片付けましょう。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are decorating a room for a special guest. Describe what you do to make the room 'きれいに' (cleanly; beautifully) in 3-4 sentences. Focus on actions that involve tidying, arranging, or making things look good.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

お客様が快適に過ごせるように、部屋をきれいにしました。まず、床を掃除機でかけ、窓を拭きました。次に、花を飾って、家具の配置も整えました。全てのものがきちんと並べられているか確認し、美しい空間を作り上げました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Imagine you are preparing a dish for a cooking competition. Explain how you would present the dish 'きれいに' (beautifully) on the plate to impress the judges. Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

料理コンテストでは、味はもちろん、見た目も重要です。この料理をきれいに盛り付けるために、まず彩りの良い野菜をバランスよく配置します。ソースはアートのように皿に描き、メインの食材を中央に美しく置きます。最後に、小さなハーブを添えて、プロフェッショナルな仕上がりを目指します。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are organizing your digital files and documents. Describe how you would organize them 'きれいに' (cleanly; neatly) so you can easily find anything you need. Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

デジタルファイルをきれいに整理することは、作業効率を高める上で非常に重要です。まず、関連するファイルを分かりやすいフォルダに分類します。次に、ファイル名には日付や内容を示すキーワードを使い、一貫性を持たせます。定期的に不要なファイルを削除し、デスクトップは常にきれいに保つように心がけています。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

田中さんが「効率的な仕事をするためには、まず周りの環境をきれいに保つことが大切だ」と考えているのはなぜですか?

Read this passage:

ある朝、田中さんは新しいプロジェクトのために資料を準備していました。彼の机の上はいつもきれいに整理されており、必要な書類はすぐに見つかります。彼は「効率的な仕事をするためには、まず周りの環境をきれいに保つことが大切だ」といつも言っています。そのため、彼のチームのメンバーも彼を見習って、自分たちのデスクをきれいにしています。

田中さんが「効率的な仕事をするためには、まず周りの環境をきれいに保つことが大切だ」と考えているのはなぜですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 必要な書類がすぐに見つかるから。

田中さんは、机がいつもきれいに整理されていることで、必要な書類がすぐに見つかると述べています。これが、彼が効率的な仕事のために環境をきれいに保つべきだと考えている理由です。

정답! 아쉬워요. 정답: 必要な書類がすぐに見つかるから。

田中さんは、机がいつもきれいに整理されていることで、必要な書類がすぐに見つかると述べています。これが、彼が効率的な仕事のために環境をきれいに保つべきだと考えている理由です。

reading B2

佐藤さんが料理の盛り付けを「きれいに」することにこだわる主な理由は何ですか?

Read this passage:

佐藤さんは、料理を作るのが好きで、特に見た目をきれいにすることにこだわっています。彼女は「料理は目で楽しむものだから、盛り付けは非常に重要だ」と考えています。彼女の作る料理は、いつも彩り豊かで、まるで絵画のようです。その美しい盛り付けは、食べる人に幸福感を与えています。

佐藤さんが料理の盛り付けを「きれいに」することにこだわる主な理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 料理は目で楽しむものだと考えているから。

佐藤さんは、「料理は目で楽しむものだから、盛り付けは非常に重要だ」と述べています。これが、彼女が料理の盛り付けをきれいにすることにこだわる主な理由です。

정답! 아쉬워요. 정답: 料理は目で楽しむものだと考えているから。

佐藤さんは、「料理は目で楽しむものだから、盛り付けは非常に重要だ」と述べています。これが、彼女が料理の盛り付けをきれいにすることにこだわる主な理由です。

reading B2

山田さんが服を「きれいに」保つことで得られる結果は何ですか?

Read this passage:

山田さんは、自分の服をきれいに保つことを常に意識しています。彼は「服は自分を表現する手段だから、いつも清潔で整っているべきだ」と信じています。洗濯やアイロンがけはもちろん、クローゼットの中もきれいに整理されており、季節ごとに服を入れ替えています。そのおかげで、彼はどんな時でも自信を持って外出できます。

山田さんが服を「きれいに」保つことで得られる結果は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: どんな時でも自信を持って外出できる。

文章の最後に「そのおかげで、彼はどんな時でも自信を持って外出できます」とあります。これは、服をきれいに保つことによって得られる結果を指しています。

정답! 아쉬워요. 정답: どんな時でも自信を持って外出できる。

文章の最後に「そのおかげで、彼はどんな時でも自信を持って外出できます」とあります。これは、服をきれいに保つことによって得られる結果を指しています。

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 部屋 を きれいに してください

This sentence means 'Please clean the room.' 'きれいに' modifies the verb 'してください' (to do, in this context, to clean), indicating how the action should be performed.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女 は きれいに 歌いました

This sentence means 'She sang beautifully.' Here, 'きれいに' describes the manner of singing, modifying the verb '歌いました' (sang).

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: この 絵 は きれいに 描かれている

This sentence means 'This painting is beautifully drawn.' 'きれいに' modifies '描かれている' (is drawn), indicating the quality of the drawing.

writing C1

You are organizing a community cleanup event. Write a short announcement (3-4 sentences) encouraging people to participate and emphasizing the importance of cleaning things 'きれいに'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

皆さん、こんにちは!今週末、地域の清掃活動を行います。私たちの町をきれいに保つことは、みんなの協力にかかっています。ぜひご参加ください!

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Imagine you're giving advice to a friend who is about to start living alone in Japan. Write 3-4 sentences advising them on how to keep their new apartment 'きれいに', considering common Japanese living habits.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

一人暮らし、頑張ってね!アパートをきれいに保つためには、毎日少しずつ掃除するのが一番だよ。特に水回りは、使った後にさっと拭くだけでも全然違うから試してみて。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

Describe a time when you saw something (a garden, a room, a piece of art) that was arranged 'きれいに' and how it made you feel. Write 3-4 sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

先日、京都の庭園を訪れました。手入れが行き届いていて、細部まで本当にきれいに配置されているのを見て感動しました。その完璧な美しさが心に深く残り、清々しい気持ちになりました。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

この文章から、日本の旅館が客室を「きれいに」保つ理由として最も適切なものは何ですか?

Read this passage:

日本の伝統的な旅館では、客室が常にきれいに保たれています。これは、お客様に快適な滞在を提供するための最も基本的な配慮と考えられています。また、庭園も手入れが行き届き、四季折々の美しさをきれいに表現しています。お客様は、そうした空間の中で日本の文化を深く体験することができます。

この文章から、日本の旅館が客室を「きれいに」保つ理由として最も適切なものは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: お客様に快適な滞在を提供するため。

文章の冒頭に「お客様に快適な滞在を提供するための最も基本的な配慮と考えられています」と明確に記載されています。

정답! 아쉬워요. 정답: お客様に快適な滞在を提供するため。

文章の冒頭に「お客様に快適な滞在を提供するための最も基本的な配慮と考えられています」と明確に記載されています。

reading C1

日本の新年の大掃除について、この文章で述べられている「きれいに」する目的として、最も深い意味合いを持つものはどれですか?

Read this passage:

新年の大掃除は、一年間の汚れを落とし、新しい年をきれいに迎えるための日本の大切な習慣です。単に物理的な掃除だけでなく、心の整理をするという意味合いも含まれています。家族全員で協力し、家の中を隅々まできれいにすることで、清々しい気持ちで新年を始めることができます。

日本の新年の大掃除について、この文章で述べられている「きれいに」する目的として、最も深い意味合いを持つものはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 心の整理をするため。

文章には「単に物理的な掃除だけでなく、心の整理をするという意味合いも含まれています」とあります。物理的な清潔さはもちろん含まれますが、より深い意味合いとして心の整理が挙げられています。

정답! 아쉬워요. 정답: 心の整理をするため。

文章には「単に物理的な掃除だけでなく、心の整理をするという意味合いも含まれています」とあります。物理的な清潔さはもちろん含まれますが、より深い意味合いとして心の整理が挙げられています。

reading C1

この日本料理店が「きれいに」こだわっているのは、主にどのような点においてですか?

Read this passage:

ある有名な日本料理店では、料理の見た目にも非常にこだわっています。食材の色合いや盛り付け方、器との調和など、すべてがきれいに計算されており、まるで芸術作品のようです。お客様は、その美しさを見るだけでも十分楽しむことができます。味はもちろんのこと、視覚的な要素もきれいに整えられている点が、この店の人気の秘訣です。

この日本料理店が「きれいに」こだわっているのは、主にどのような点においてですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 料理の見た目と盛り付け。

文章に「料理の見た目にも非常にこだわっています。食材の色合いや盛り付け方、器との調和など、すべてがきれいに計算されており」と明確に記載されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 料理の見た目と盛り付け。

文章に「料理の見た目にも非常にこだわっています。食材の色合いや盛り付け方、器との調和など、すべてがきれいに計算されており」と明確に記載されています。

fill blank C2

彼女は部屋をいつも___保っています。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「保つ」は動詞なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいに保つ」で「清潔に保つ」という意味になります。

fill blank C2

この絵は、色彩が___配置されていて、見る人を惹きつけます。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「配置されていて」は動詞の受身形なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいに配置されている」で「美しく配置されている」という意味になります。

fill blank C2

料理を盛り付ける際は、見た目も___整えると食欲が増します。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「整える」は動詞なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいに整える」で「美しく整える」という意味になります。

fill blank C2

彼はいつも論理を___組み立てて説明するので、理解しやすい。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「組み立てる」は動詞なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいに組み立てる」で「筋道立てて、明確に組み立てる」という意味になります。

fill blank C2

データ分析の際、散らかったデータを___整理することが重要だ。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「整理する」は動詞なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいに整理する」で「整然と整理する」という意味になります。

fill blank C2

この新しいソフトは、インターフェースが___デザインされていて使いやすい。

정답! 아쉬워요. 정답: きれいに

「デザインされていて」は動詞の受身形なので、副詞の「きれいに」が適切です。「きれいにデザインされている」で「美しくデザインされている」という意味になります。

multiple choice C2

以下の文で「きれいに」が最も適切に使われているのはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼は部屋をきれいに掃除した。

「きれいに」は、物事が清潔な状態になることや、見栄えが良い状態になることを表す副詞です。この選択肢では、部屋が清潔に掃除されたことを適切に表現しています。

multiple choice C2

「きれいに」を使って、「完璧に仕事を終えた」という意味を表す文を選びなさい。

정답! 아쉬워요. 정답: 彼は仕事をきれいに片付けた。

「きれいに片付ける」は、物事を完全に、そして遺漏なく処理するというニュアンスを持ちます。この文は、「完璧に仕事を終えた」という意味合いに最も近いです。

multiple choice C2

次のうち、「きれいに」の意味合いが最も近い表現はどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 完全に

「きれいに」は、物事が残さず、または完璧に行われる様子を表すことがあります。この場合、「完全に」が最も意味合いが近いです。

true false C2

「きれいに食べる」という表現は、食事を残さず食べることの他に、行儀よく食べるという意味合いも含まれる。

정답! 아쉬워요. 정답:

「きれいに食べる」は、食べ残しがないだけでなく、マナーを守って上品に食べることも指します。

true false C2

「きれいに忘れ去る」という表現は、物事をしっかりと覚えていることを意味する。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「きれいに忘れ去る」は、物事を完全に、全く思い出せないほど忘れてしまうことを意味します。

true false C2

「きれいに決める」という表現は、曖昧な状況で結論を出すことを指す。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「きれいに決める」は、物事を滞りなく、完璧に、または見事に成し遂げることを意味し、曖昧な状況とは対極です。

listening C2

What did she do to the room?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は部屋をきれいに掃除しました。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

How is this painting done?

정답! 아쉬워요. 정답: この絵はきれいに描かれていますね。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

How did he organize the presentation?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼はきれいにプレゼンテーションをまとめました。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

「きれいに」を使って、あなたが最近きれいにしたものを説明してください。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

「きれいに」を使って、あなたが美しいと感じるものについて話してください。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

「きれいに」という言葉を使い、完璧に何かを成し遂げた経験について話してください。

Focus: きれいに (kirei ni)

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 部屋をきれいに片付けてください

This sentence asks someone to clean up their room. 'きれいに' modifies '片付ける' (to tidy up/clean up).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女はきれいに歌います

This means 'She sings beautifully.' 'きれいに' modifies the verb '歌います' (sings).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: その絵はきれいに描かれていました

This translates to 'The painting was beautifully drawn.' 'きれいに' describes how the painting was drawn.

/ 108 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!