恵まれる
When you use the Japanese verb 恵まれる (megumareru), it means someone is fortunate to have something good. It's often used when good things come to someone without them actively working for it, like being blessed with good health or a talent.
You can think of it as being 'blessed with' or 'favored with' something. For example, a child might be 恵まれる with kind parents, or a town might be 恵まれる with beautiful nature. It highlights a positive situation or possession that is received.
§ Understanding 恵まれる (Megumareru)
恵まれる (megumareru) means 'to be blessed with' or 'to be favored with'. It often implies a fortunate circumstance or possessing something good without necessarily having worked for it directly. It's a verb that expresses a state of being in a beneficial situation or having an advantage.
§ Similar Expressions and Their Nuances
Let's look at some words that are similar to 恵まれる but have different uses and meanings.
§ 恵む (Megumu) - To bless, to show mercy
- Definition
- 恵む (megumu) is the transitive form of 恵まれる. It means 'to bless', 'to show mercy', or 'to give charitably'. The subject of 恵む is the one doing the blessing or giving.
神が私たちに平和を恵んだ。
Hint: God blessed us with peace.
§ 幸運な (Kōun na) / 幸運に恵まれる (Kōun ni megumareru) - Fortunate
- Definition
- 幸運な (kōun na) is an adjective meaning 'fortunate' or 'lucky'. When you want to emphasize the luck aspect of being blessed, you can use 幸運に恵まれる.
彼は良い友人に恵まれている。
Hint: He is blessed with good friends.
私は幸運なことに、素晴らしい家族がいます。
Hint: I am fortunate to have a wonderful family.
§ いただく (Itadaku) - To receive (humble)
- Definition
- いただく (itadaku) is the humble form of もらう (morau - to receive). While it doesn't directly mean 'blessed', it can be used in contexts where you are grateful for receiving something, which can feel like a blessing.
貴重なご意見をいただき、ありがとうございます。
Hint: Thank you for the valuable opinion (I received).
§ 恩恵を受ける (Onkei o ukeru) - To receive a favor/benefit
- Definition
- 恩恵を受ける (onkei o ukeru) means 'to receive a favor' or 'to receive a benefit'. This phrase is more formal and specific to receiving a tangible or intangible benefit from someone or something.
我々は自然の恩恵を受けて生きている。
Hint: We live receiving the benefits of nature.
§ When to use 恵まれる
Use 恵まれる when you want to express:
- A general state of being fortunate or having good things in life.
- Being in a good environment or situation.
- Possessing a talent, quality, or resource that is beneficial.
It's a versatile word that conveys a sense of gratitude or acknowledgement of good fortune without necessarily attributing it to a specific giver in a direct transaction. Think of it as 'having the good fortune of X' or 'being endowed with Y'.
난이도
Common kanji, relatively easy to recognize.
The kanji 恵 might require some practice.
Pronunciation is straightforward.
Clear and distinct pronunciation.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
私たちは良い友達に恵まれています。
We are blessed with good friends.
彼は才能に恵まれています。
He is blessed with talent.
この町は美しい自然に恵まれています。
This town is blessed with beautiful nature.
彼女はいつも健康に恵まれています。
She is always blessed with good health.
私たちは平和な生活に恵まれています。
We are blessed with a peaceful life.
彼は良い家族に恵まれています。
He is blessed with a good family.
この国は資源に恵まれています。
This country is blessed with resources.
私たちは素晴らしい機会に恵まれました。
We were blessed with a wonderful opportunity.
私たちは素晴らしい天候に恵まれ、楽しい一日を過ごしました。
We were blessed with wonderful weather and had a fun day.
Verb in past tense, particle に indicates what one is blessed with.
彼女はいつも周りの人々に恵まれています。
She is always favored by the people around her.
Verb in present continuous form, particle に indicates who favors her.
新しいプロジェクトは優秀なチームに恵まれました。
The new project was blessed with an excellent team.
Verb in past tense, particle に indicates what the project is blessed with.
彼は若い頃から才能に恵まれていました。
He was blessed with talent from a young age.
Verb in past continuous form, particle に indicates what he was blessed with.
私たちは健康に恵まれ、毎日を幸せに過ごしています。
We are blessed with good health and live each day happily.
Verb in present continuous form, particle に indicates what one is blessed with.
この地域は豊かな自然に恵まれています。
This area is blessed with rich nature.
Verb in present continuous form, particle に indicates what the area is blessed with.
彼は良い友人に恵まれて本当に幸せだ。
He is truly happy to be blessed with good friends.
Verb in passive voice, particle に indicates what he is blessed with.
私は素晴らしい家族に恵まれ、感謝しています。
I am blessed with a wonderful family and I am grateful.
Verb in passive voice, particle に indicates what one is blessed with.
자주 혼동되는 단어
While 〜がある simply means 'there is' or 'to have,' 恵まれる specifically highlights the fortunate aspect of having something.
This phrase means 'to give a blessing to someone,' which is the active action that results in someone being 恵まれる.
ラッキー is a loanword from English 'lucky' and is more casual, often referring to a specific stroke of good luck. 恵まれる has a deeper, more profound sense of being blessed.
관용어 및 표현
"チャンスに恵まれる"
To be blessed with an opportunity.
彼は素晴らしいチャンスに恵まれた。
neutral"才能に恵まれる"
To be blessed with talent.
彼女は音楽の才能に恵まれている。
neutral"友人に恵まれる"
To be blessed with good friends.
彼は良い友人に恵まれて幸せだ。
neutral"環境に恵まれる"
To be blessed with a good environment.
私たちは恵まれた環境で育った。
neutral"健康に恵まれる"
To be blessed with good health.
彼は健康に恵まれて長生きしている。
neutral"家族に恵まれる"
To be blessed with a good family.
彼女は温かい家族に恵まれた。
neutral"天候に恵まれる"
To be blessed with good weather.
旅行中は天候に恵まれた。
neutral"人々に恵まれる"
To be blessed with good people.
彼は周りの人々に恵まれている。
neutral"資質に恵まれる"
To be blessed with good qualities/aptitude.
そのリーダーは優れた資質に恵まれていた。
neutral"好機に恵まれる"
To be favored with a favorable opportunity.
投資家は好機に恵まれることを願っている。
formal혼동하기 쉬운
Both relate to positive feelings, but 幸せ (shiawase) means 'happiness' as a state of mind.
恵まれる is about *having* something good, while 幸せ is about *feeling* good.
私は家族に恵まれて幸せです。(I am blessed with family and happy.)
This is the transitive form of the verb, meaning 'to bless' or 'to show mercy to.'
恵まれる is passive (to *be* blessed), while 恵む is active (to *bestow* a blessing).
神は私たちに恵んでくださる。(God blesses us.)
Both refer to good fortune.
幸運 (kōun) is more about general luck or good fortune, often for a specific event, while 恵まれる implies a more inherent or ongoing state of being blessed.
彼は幸運にも宝くじが当たった。(He was lucky and won the lottery.)
Means 'to get' or 'to obtain,' which can sometimes seem similar if you're 'getting' something good.
得る is a neutral verb for acquiring something, often through effort. 恵まれる implies a blessing, often without direct effort.
彼女は新しい仕事を得た。(She got a new job.)
This is the passive form of 与える (ataeru - to give), so it means 'to be given.'
While similar in meaning 'to be given,' 与えられる is more neutral about the source. 恵まれる carries a stronger nuance of being 'blessed' or 'favored' by nature, circumstances, or a higher power.
彼には自由が与えられている。(He is given freedom.)
사용법
恵まれる (megumareru) is a verb that means 'to be blessed with' or 'to be favored with'. It often implies receiving something good or beneficial without necessarily having worked for it directly. It’s commonly used to describe good fortune, opportunities, or natural talents. For example, you might be blessed with good health, a loving family, or a pleasant environment. The particle used before 恵まれる is typically に to indicate what one is blessed with.
Examples:
- 彼は才能に恵まれていますね。(Kare wa sainou ni megumarete imasu ne.)
Hint: He is blessed with talent, isn't he? - 私たちは良い友人に恵まれました。(Watashitachi wa yoi yuujin ni megumaremashita.)
Hint: We were blessed with good friends. - この地域は豊かな自然に恵まれている。(Kono chiiki wa yutaka na shizen ni megumarete iru.)
Hint: This region is blessed with rich nature.
A common mistake is trying to use 恵まれる as an active verb meaning 'to bless someone/something'. 恵まれる is inherently passive; it means 'to be blessed'. If you want to express 'to bless someone', you would use a different verb like 祝福する (shukufuku suru).
Incorrect example:神が私を恵んだ。 (Kami ga watashi o megunda.)
(Incorrect: God blessed me, using 恵まれる actively)
Correct way to say 'God blessed me':
神が私を祝福した。 (Kami ga watashi o shukufuku shita.)
Another potential mistake is confusing it with simply 'to have' or 'to possess'. While being blessed often means having something, 恵まれる carries the nuance of receiving a gift or good fortune, rather than just ownership. For general possession, verbs like 持つ (motsu) or ある (aru) are more appropriate.
셀프 테스트 48 질문
Listen to a simple introduction of someone's family.
Listen to a common greeting.
Listen to a word expressing gratitude.
Read this aloud:
おはようございます。
Focus: O-ha-yō go-zai-masu
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
さようなら。
Focus: Sa-yō-na-ra
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
すみません。
Focus: Su-mi-ma-sen
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Write a short sentence describing something good about your current environment or situation. Use simple Japanese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は良い友達に恵まれています。
Complete the sentence: 彼は素敵な家族に___。
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼は素敵な家族に恵まれています。
Form a simple sentence using '恵まれる' to say someone is fortunate to have good health.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼女は健康に恵まれています。
この人は何に恵まれていますか?
Read this passage:
私は毎日、おいしいご飯が食べられます。そして、優しい友達もいます。本当に恵まれています。
この人は何に恵まれていますか?
この人は、おいしいご飯と優しい友達の両方について恵まれていると言っています。
この人は、おいしいご飯と優しい友達の両方について恵まれていると言っています。
この町は何に恵まれていますか?
Read this passage:
この町は自然がたくさんあって、とても静かです。きれいな空気にも恵まれています。
この町は何に恵まれていますか?
文章に「きれいな空気にも恵まれています」と書かれています。
文章に「きれいな空気にも恵まれています」と書かれています。
Bさんは何に恵まれていますか?
Read this passage:
A: いい会社ですね。 B: はい、いい上司と仲間に恵まれて、毎日楽しいです。
Bさんは何に恵まれていますか?
Bさんは「いい上司と仲間に恵まれて」と答えています。
Bさんは「いい上司と仲間に恵まれて」と答えています。
Choose the best fit: 彼女は優しい友人に___。
The sentence means 'She is blessed with kind friends.' '恵まれている' is the correct form to express being blessed with something.
Which sentence correctly uses 恵まれる?
The particle 'に' is used with 恵まれる to indicate what someone is blessed with. '彼は健康に恵まれている' means 'He is blessed with good health.'
Select the most appropriate phrase to complete the sentence: この町は豊かな自然に___。
The sentence means 'This town is blessed with rich nature.' '恵まれている' is the natural way to express this state of being blessed.
「彼はお金に恵まれている」 means 'He is blessed with money.'
Yes, '恵まれる' means 'to be blessed with', so '彼はお金に恵まれている' translates to 'He is blessed with money.'
You can use 「恵まれる」 to say 'I will bless you with a gift.'
No, '恵まれる' is typically used to describe being blessed by something or someone, not to actively bless someone else. For 'I will bless you with a gift,' you would use a different verb like '与える' (to give) or '授ける' (to bestow).
「恵まれない環境」 refers to an 'unblessed environment' or a 'disadvantaged environment.'
Yes, the negative form '恵まれない' is used to describe a lack of blessings or advantages, making '恵まれない環境' mean a 'disadvantaged environment.'
Write a sentence describing someone who is lucky to have good friends, using 恵まれる.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼女は良い友達に恵まれて、いつも助けてもらっています。(She is blessed with good friends and is always helped by them.)
Describe a situation where a country is blessed with rich natural resources, using 恵まれる.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本は豊かな自然資源に恵まれた美しい国です。(Japan is a beautiful country blessed with rich natural resources.)
Imagine you are writing a letter to a friend. Express that you are fortunate to have such a supportive family, using 恵まれる.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は理解のある家族に恵まれていて、本当に感謝しています。(I am truly grateful to be blessed with such an understanding family.)
この文脈で「恵まれる」が意味することは何ですか?
Read this passage:
彼は優秀な才能に恵まれていましたが、努力を怠りませんでした。その結果、彼は世界的に有名な音楽家になりました。
この文脈で「恵まれる」が意味することは何ですか?
文脈から、彼は生まれつき優れた才能を持っていたことがわかります。
文脈から、彼は生まれつき優れた才能を持っていたことがわかります。
この地域が「恵まれている」のは何についてですか?
Read this passage:
この地域は温暖な気候に恵まれており、一年中農業が盛んです。特に果物の栽培が有名です。
この地域が「恵まれている」のは何についてですか?
温暖な気候について言及されており、それが農業に良い影響を与えていると書かれています。
温暖な気候について言及されており、それが農業に良い影響を与えていると書かれています。
「彼女が恵まれた」ことによって、どのような結果がもたらされましたか?
Read this passage:
彼女は優しい両親と素晴らしい教師に恵まれました。そのため、彼女はいつも前向きで、困難なことにも挑戦することができました。
「彼女が恵まれた」ことによって、どのような結果がもたらされましたか?
優しい両親と素晴らしい教師のおかげで、彼女は前向きになり、困難なことに挑戦できたと書かれています。
優しい両親と素晴らしい教師のおかげで、彼女は前向きになり、困難なことに挑戦できたと書かれています。
This sentence means 'He is blessed with talent.' 恵まれる (megumareru) means 'to be blessed with' or 'to be favored with.' The particle に (ni) marks what one is blessed with.
This sentence means 'We were blessed with good friends.' 恵まれる (megumareru) in the past tense (恵まれた - megumareta) means 'were blessed with.'
This sentence means 'She is blessed with good health. She is very happy.' The two sentences are related, showing a consequence of being blessed with health.
Imagine you received a surprising stroke of luck. Describe what happened and how you felt using 恵まれる.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
先日、思いがけない宝くじが当たり、本当に幸運に恵まれました。今まで頑張ってきたことが報われたような気がして、とても嬉しかったです。この恵みを無駄にしないように、大切に使いたいと思います。
Think about a skill or talent you possess. How did you come to be 'blessed with' this ability? Write a short reflection using 恵まれる.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は幼い頃から絵を描くことが好きで、この才能に恵まれているとよく言われます。もちろん、たくさんの努力もしましたが、良い先生や理解ある家族という環境に恵まれたことも大きかったと思います。この恵みを活かして、これからも創作活動を続けたいです。
Describe a community or group you belong to that you feel 'blessed' to be a part of. What makes it special? Use 恵まれる in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は素晴らしいボランティアグループに恵まれています。困っている人がいれば、すぐに助け合う温かい仲間たちです。このグループの一員として活動できることに、心から感謝しています。恵まれた環境で、これからも地域のために貢献していきたいです。
この文章から、彼の音楽に対する姿勢はどのように読み取れますか?
Read this passage:
彼は幼い頃から音楽の才能に恵まれ、数々のコンクールで優勝を飾ってきた。しかし、彼はその才能を鼻にかけることなく、常に謙虚な姿勢で練習に励んでいる。周りの人々も、彼の真摯な努力と人柄に惹かれ、彼を支え続けている。
この文章から、彼の音楽に対する姿勢はどのように読み取れますか?
文章中に「彼はその才能を鼻にかけることなく、常に謙虚な姿勢で練習に励んでいる」とあるため、この選択肢が正しいです。
文章中に「彼はその才能を鼻にかけることなく、常に謙虚な姿勢で練習に励んでいる」とあるため、この選択肢が正しいです。
この地域の魅力として、文章中で触れられていないものはどれですか?
Read this passage:
この地域は、豊かな自然に恵まれ、四季折々の美しい景色が楽しめる。特に秋には、山々が燃えるような紅葉で彩られ、多くの観光客が訪れる。また、新鮮な海の幸にも恵まれており、地元の人々は豊かな食文化を誇りに思っている。
この地域の魅力として、文章中で触れられていないものはどれですか?
文章中には、自然景観、四季、食文化については言及されていますが、温泉については触れられていません。
文章中には、自然景観、四季、食文化については言及されていますが、温泉については触れられていません。
筆者が最も伝えたいことは何ですか?
Read this passage:
私たちは、平和な時代に恵まれ、安心して暮らすことができています。これは、先人たちの努力と犠牲の上に成り立っていることを忘れてはなりません。この恵まれた環境を次世代に引き継ぐためにも、私たち一人ひとりができることを考える必要があります。
筆者が最も伝えたいことは何ですか?
文章の最後で「この恵まれた環境を次世代に引き継ぐためにも、私たち一人ひとりができることを考える必要があります」と締めくくられており、これが筆者の最も伝えたいメッセージです。
文章の最後で「この恵まれた環境を次世代に引き継ぐためにも、私たち一人ひとりができることを考える必要があります」と締めくくられており、これが筆者の最も伝えたいメッセージです。
Write a short paragraph about a time you felt particularly 'blessed with' something, using 恵まれる in your response. Focus on describing the situation and your feelings.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は素晴らしい友人たちに恵まれています。彼らはいつも私を支え、困難な時には助けてくれます。このような友情に心から感謝しています。本当に幸せなことです。
Describe a hypothetical situation where someone might be 'blessed with' a unique talent or skill. Explain how this talent influences their life.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
彼女は生まれつき美しい歌声に恵まれていました。その才能のおかげで、幼い頃から多くの人々に感動を与え、やがては世界的な歌手として活躍するようになりました。彼女の歌声は、多くの人々の心に希望を与えています。
Imagine a country or region that is 'blessed with' abundant natural resources. Discuss how these resources could impact its economy and culture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この国は豊かな森林資源に恵まれており、その木材は家具や建築材料として広く利用されています。これにより、経済は安定し、木工技術が発達した独自の文化が育まれました。自然の恵みが国民の生活に深く根付いています。
Aさんはどのような家庭環境に恵まれて育ちましたか?
Read this passage:
Aさんは、温かい家庭に恵まれ、愛情深い両親のもとで育ちました。そのおかげで、彼は常に前向きな性格で、どんな困難にも立ち向かうことができました。彼は、自分が恵まれた環境にいることを深く理解し、常に周りの人々への感謝の気持ちを忘れませんでした。
Aさんはどのような家庭環境に恵まれて育ちましたか?
パッセージに「愛情深い両親のもとで育ちました」と明記されています。
パッセージに「愛情深い両親のもとで育ちました」と明記されています。
B市が観光地として人気のある主な理由は何ですか?
Read this passage:
B市は、美しい自然と温暖な気候に恵まれた観光地として知られています。特に、豊富な海の幸は多くの観光客を魅了し、地域経済の活性化に大きく貢献しています。市民もこの自然の恵みを大切にし、環境保護活動に積極的に取り組んでいます。
B市が観光地として人気のある主な理由は何ですか?
パッセージに「美しい自然と温暖な気候に恵まれた観光地として知られています。特に、豊富な海の幸は多くの観光客を魅了し」と記載されています。
パッセージに「美しい自然と温暖な気候に恵まれた観光地として知られています。特に、豊富な海の幸は多くの観光客を魅了し」と記載されています。
Cさんのどのような能力が会社に貢献しましたか?
Read this passage:
Cさんは、優れたリーダーシップ能力に恵まれ、常にチームを成功に導いてきました。彼の指導のもと、多くのプロジェクトが成功し、会社は目覚ましい成長を遂げました。Cさんの能力は、社内外から高く評価されています。
Cさんのどのような能力が会社に貢献しましたか?
パッセージに「優れたリーダーシップ能力に恵まれ、常にチームを成功に導いてきました」と書かれています。
パッセージに「優れたリーダーシップ能力に恵まれ、常にチームを成功に導いてきました」と書かれています。
以下の文で「恵まれる」が最も適切に使われているのはどれですか?
「恵まれる」は、良い状況やもの、恩恵を受ける際に使います。この文では、地域が豊かな自然の恩恵を受けていることを表しています。
次の文の空欄に最も適切な言葉を選びなさい。 「このチームは優秀な選手に_____、連戦連勝を続けている。」
チームが優秀な選手という良い状況を得て、そのおかげで勝利を重ねている、という文脈なので「恵まれて」が適切です。
「恵まれた環境で育つ」という表現に最も近い意味を持つものはどれですか?
「恵まれた」は、良い状況や恩恵を受けていることを指すため、「幸運な状況」が最も近い意味になります。
彼は友人関係に恵まれている、とは、多くの友達がいて楽しい生活を送っていることを意味する。
「恵まれる」は、良いものや恩恵を享受している状態を表すため、友人関係が良好で充実していることを意味します。
「不運に恵まれる」という表現は日本語として自然である。
「恵まれる」は通常、良いことや幸運に対して使われるため、「不運に恵まれる」という表現は矛盾しており、日本語として自然ではありません。
災害に恵まれた地域、という言い方は、その地域が災害によって恩恵を受けていることを示す。
「恵まれる」は肯定的な状況や恩恵に対して使う言葉なので、災害のような否定的な事柄には使いません。
/ 48 correct
Perfect score!
예시
彼は豊かな才能に恵まれている。
관련 콘텐츠
nature 관련 단어
~上
B1Above; on top of; up.
〜の上
A2On top of, above, upon.
豊か
B1Abundant; rich; plentiful (na-adjective).
〜に従って
B1According to, in conformity with, as (something happens).
酸性雨
B1Acid rain.
営み
B1Activity; daily life; undertaking (e.g., life's activities).
順応する
B1To adapt; to adjust; to conform.
~を背景に
B1Against the backdrop of; with...as background.
空気
A2air
大気汚染
B1Air pollution; the presence of harmful substances in the air.