B1 noun 3분 분량

従姉妹

従姉妹

When talking about family in Japanese, you'll often encounter specific words for different relatives. For example, to say "female cousin," you would use the word 従姉妹 (いとこ, itoko). It's important to remember that this word specifically refers to a female cousin.

If you're talking about a male cousin, you would use a different word. While "従姉妹" can sometimes be a general term for cousin, in most contexts and especially in everyday conversation, it's understood as female. Pay attention to context clues to understand which type of cousin is being discussed. This helps keep your conversations clear and accurate!

When talking about your female cousin in Japanese, you'll use the word 従姉妹 (いとこ - itoko). While there are specific words for older and younger female cousins, 従姉妹 is the most common and versatile term for any female cousin.

It's important to remember that this word specifically refers to a female cousin. If you're talking about a male cousin, you would use a different word: 従兄弟 (いとこ - itoko). Both are read as 'itoko' but have different kanji.

When talking about relatives in Japanese, you will notice there are often specific terms for whether the person is older or younger than you, and sometimes even their gender. For cousins, there are a few options. The word いとこ (itoko) is a general term for cousin that doesn't specify gender or age. However, to be more specific, you can use terms like 従姉妹 (いとこ - itoko) for a female cousin, 従兄弟 (いとこ - itoko) for a male cousin, or 従兄 (いとこ - itoko) for an older male cousin, and 従弟 (いとこ - itoko) for a younger male cousin.

You might be wondering why 従姉妹 and 従兄弟 are both read as いとこ. This is because the kanji are used to specify the gender in writing, while the pronunciation remains the same for the general term. When speaking, if you want to specify the gender, you might add '男性の' (dansei no - male) or '女性の' (josei no - female) before いとこ, or simply rely on context. For example, '彼女は私のいとこです' (Kanojo wa watashi no itoko desu - She is my cousin) clearly indicates a female cousin.

When talking about cousins in Japanese, it's more specific than in English. 従姉妹 (いとこ - itoko) refers to a female cousin. The kanji literally mean "obedient elder sister younger sister" which hints at the familial relationship. You'll also encounter 従兄弟 (いとこ - itoko) for a male cousin, and simply いとこ (written in hiragana) can refer to a cousin of unspecified gender or to cousins in general. This distinction is common in Japanese family terms, where gender and relative age often play a role in the vocabulary used.

When talking about cousins in Japanese, it's more specific than in English. 従姉妹 (いとこ - itoko) refers to a female cousin. The kanji breaks down into 従 (juu), meaning 'subordinate' or 'follow,' and 姉妹 (shimai), meaning 'sisters.' This helps to understand why it specifies a female cousin.

While いとこ is often written in hiragana, knowing the kanji 従姉妹 is useful for a deeper understanding. There are also terms like 従兄弟 (itoko) for a male cousin, where the 兄弟 (kyoudai) kanji means 'brothers.' This precision reflects how Japanese often categorizes family relationships.

従姉妹 30초 만에

  • female cousin
  • family member
  • relative

§ What does 従姉妹 mean?

従姉妹 (itsukushimi) is the Japanese word for 'female cousin'. It's a standard term you'll encounter when talking about family. Unlike English, where 'cousin' can refer to both male and female relatives, Japanese often specifies the gender, especially in more formal or traditional contexts. You'll primarily use 従姉妹 when you want to clearly indicate that the cousin you're talking about is female. It's a B1 level word, meaning it's pretty common and useful in everyday conversation.

The word itself is a combination of kanji: 従 (juu/tsuku) which can mean 'follow' or 'obey', 姉 (shi) meaning 'elder sister', and 妹 (mai) meaning 'younger sister'. While the individual kanji might seem a bit odd for 'cousin', together they form the specific meaning of a female cousin. Don't get too hung up on the individual kanji meanings; just remember that 従姉妹 means female cousin.

§ When do people use 従姉妹?

You'll use 従姉妹 when you're talking about your female cousin, or someone else's female cousin. It's straightforward. Here are some situations:

  • Introducing your female cousin to a friend.
  • Talking about what your female cousin did last weekend.
  • Describing your relationship with your female cousin.
  • Writing a letter or email to your female cousin.

While 従姉妹 is the precise term, sometimes in very casual conversation, people might just use いとこ (itoko), which can mean either male or female cousin. However, to be clear and polite, especially when first introducing someone or in more formal settings, 従姉妹 is the better choice for a female cousin.

Consider the context: if gender is important for clarity, use 従姉妹. If you're talking about cousins in general and the gender isn't crucial at that moment, いとこ can work. But as a learner, it's good to master the more specific terms first.

DEFINITION
Female cousin.

私の従姉妹は東京に住んでいます。

従姉妹と昨日花火大会に行きました。

従姉妹は日本語を上手に話します。

§ Related Vocabulary

It's helpful to know other family-related vocabulary to put 従姉妹 into context:

  • 従兄 (jukei): Male cousin. This follows the same pattern as 従姉妹 but specifies a male cousin.
  • 従弟 (jutei): Male cousin. Another option for male cousin.
  • いとこ (itoko): Cousin (gender neutral, but often used when gender isn't specified or when it's clear from context).
  • 兄 (ani): Older brother.
  • 姉 (ane): Older sister.
  • 弟 (otouto): Younger brother.
  • 妹 (imouto): Younger sister.
  • 母 (haha): Mother.
  • 父 (chichi): Father.

Understanding these related terms will help you build a stronger foundation for discussing family members in Japanese. While learning Japanese family terms, pay attention to the honorifics and politeness levels, as these are crucial in Japanese communication, even when talking about family.

How Formal Is It?

격식체

"従姉妹は、私の父の姉妹の娘です。 (My female cousin is the daughter of my father's sister.)"

중립

"私のいとこは来週、日本に来ます。 (My cousin is coming to Japan next week.)"

비격식체

"ねえ、いとこちゃん元気? (Hey, cuz, how are you?)"

Child friendly

"いとこちゃん、一緒に遊ぼ! (Cousin, let's play together!)"

속어

"うちのいとこ、マジで面白いんだ。 (My cousin is seriously funny.)"

재미있는 사실

The '従' (jū) character is often used in terms to denote relatives who are not immediate family members, like 従兄弟 (itoko, male cousin) or 従兄弟姉妹 (itokoshimai, cousins).

난이도

독해 3/5

Kanji can be challenging if not familiar with the components. The reading 'itoko' is common.

쓰기 3/5

Writing the kanji requires knowing 19 strokes in total for the three characters.

말하기 2/5

Pronunciation 'itoko' is straightforward.

듣기 2/5

Relatively easy to recognize in spoken Japanese.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

家族 (kazoku - family) 兄 (ani - older brother) 弟 (otouto - younger brother) 姉 (ane - older sister) 妹 (imouto - younger sister) 親戚 (shinseki - relative)

다음에 배울 것

従兄弟 (itoko - male cousin) 伯父 (oji - uncle, older than parent) 叔父 (oji - uncle, younger than parent) 伯母 (oba - aunt, older than parent) 叔母 (oba - aunt, younger than parent)

고급

親類 (shinrui - relative, kinship) 遠縁 (tooi en - distant relative)

알아야 할 문법

Possessive marker の (no): To indicate possession, attach の after the person/thing that owns something.

私の従姉妹 (watashi noいとこ) - My female cousin.

Describing people with adjectives: Place the adjective before the noun it describes. For い-adjectives, the adjective itself doesn't change. For な-adjectives, add な after the adjective stem.

親切な従姉妹 (shinsetsunaいとこ) - A kind female cousin.

Counting people: Use the counter 人 (nin) for people, with some irregularities. For one person, 一人 (hitori). For two people, 二人 (futari). For three or more, use the number + 人.

従姉妹が二人います (いとこ ga futari imasu) - I have two female cousins.

Introducing people: Use ~は~です (wa…desu) to introduce someone or state what they are.

彼女は私の従姉妹です (kanojo wa watashi no いとこ desu) - She is my female cousin.

Asking about people: Use 誰 (dare) for 'who' and 何人 (nannin) for 'how many people'.

あなたの従姉妹は誰ですか? (anata no いとこ wa dare desu ka?) - Who is your female cousin?

수준별 예문

1

彼女には従姉妹が二人います。

She has two female cousins.

2

私の従姉妹は看護師です。

My female cousin is a nurse.

3

夏休みに従姉妹の家に行きました。

I went to my female cousin's house during summer vacation.

4

従姉妹と一緒によく遊びます。

I often play with my female cousin.

5

彼女の従姉妹はとても親切です。

Her female cousin is very kind.

6

来週末、従姉妹の結婚式があります。

There's my female cousin's wedding next weekend.

7

従姉妹と趣味が同じです。

My female cousin and I have the same hobbies.

8

祖母の家に、従姉妹たちが集まります。

My female cousins gather at my grandmother's house.

1

今年の夏、従姉妹がアメリカから日本に遊びに来ます。

This summer, my female cousin is coming to visit Japan from America.

〜から (from), 〜に (to/in), 〜ます (polite present/future tense)

2

彼女は私の従姉妹で、年齢は私より三つ年上です。

She is my female cousin, and she is three years older than me.

〜で (and/is), 〜より (than), 〜年上 (older)

3

従姉妹とよく一緒に買い物に行きます。

I often go shopping together with my female cousin.

〜と (with), 〜とよく〜 (often do ~ with), 一緒に (together)

4

子供の頃、従姉妹の家によく泊まりに行きました。

When I was a child, I often went to stay at my female cousin's house.

子供の頃 (when I was a child), 〜の家 (〜's house), 〜に泊まりに行く (go to stay at)

5

私の従姉妹は看護師として病院で働いています。

My female cousin works as a nurse at a hospital.

〜として (as), 〜で働く (work at)

6

来週、従姉妹の結婚式があるので、プレゼントを選んでいます。

Next week, there is my female cousin's wedding, so I am choosing a present.

〜があるので (because there is 〜), 〜を選んでいます (is choosing 〜)

7

私たちは従姉妹ですが、まるで姉妹のように仲が良いです。

We are female cousins, but we are as close as sisters.

〜ですが (but), まるで〜のように (as if/like), 仲が良い (get along well/close)

8

従姉妹は料理が上手で、いつも美味しい手料理を作ってくれます。

My female cousin is good at cooking, and she always makes delicious home-cooked meals for me.

〜が上手 (good at 〜), いつも (always), 〜てくれます (does ~ for me)

자주 혼동되는 단어

従姉妹 vs いとこ (itoko)

General, gender-neutral term for 'cousin'.

従姉妹 vs 姉妹 (shimai)

General term for 'sisters' (plural).

従姉妹 vs 従兄弟 (itoko)

Specific term for 'male cousin', though often just いとこ is used.

문법 패턴

Noun は Noun です (A1 - basic sentence structure) Noun は Place に 住んでいます (A2 - expressing location) Noun は Age 歳 です (A2 - expressing age) Noun と Activity を します (B1 - doing activities with someone) Noun は Adjective な Noun です (B1 - describing people) Possessive Noun の Noun (A1 - showing possession) Verb-masu stem に 行きます (A2 - going to do something) Noun には Noun が います (B1 - indicating existence of people/animals)

관용어 및 표현

"従姉妹関係"

Cousin relationship.

彼とは従姉妹関係です。

neutral

"年の離れた従姉妹"

Cousin with a significant age difference.

彼女は私の年の離れた従姉妹です。

neutral

"遠い従姉妹"

Distant female cousin.

その女性は私の遠い従姉妹です。

neutral

"従姉妹同士"

Cousins (referring to two or more female cousins).

私たちは従姉妹同士、とても仲が良い。

neutral

"従姉妹の結婚式"

Cousin's wedding.

今週末は従姉妹の結婚式に出席します。

neutral

"従姉妹に会う"

To meet/see a female cousin.

久しぶりに従姉妹に会いました。

neutral

"従姉妹の家"

Cousin's house.

夏休みは従姉妹の家で過ごしました。

neutral

"従姉妹と遊ぶ"

To play with a female cousin.

子供の頃はよく従姉妹と遊びました。

neutral

"従姉妹が訪ねてくる"

A female cousin comes to visit.

明日、従姉妹が訪ねてきます。

neutral

"従姉妹のような存在"

Like a female cousin (used for a close friend).

彼女は私にとって従姉妹のような存在です。

neutral

혼동하기 쉬운

従姉妹 vs いとこ (itoko)

This is a common and gender-neutral term for cousin, which can be confusing for English speakers who are used to specifying gender. While 従姉妹 (いとこ) specifically means female cousin, いとこ (itoko) can refer to both male and female cousins, or even collectively to a group of cousins.

いとこ is the general term for 'cousin' regardless of gender. 従姉妹 specifically means 'female cousin.' If you want to be precise about gender, use 従姉妹. Otherwise, いとこ is fine.

私のいとこは来週日本に来ます。(Watashi no itoko wa raishuu Nihon ni kimasu.) - My cousin is coming to Japan next week. (The gender of the cousin is not specified.)

従姉妹 vs 姉 (ane)

Both 姉 and 従姉妹 refer to a female relative. Sometimes learners might mistakenly use 姉 for a female cousin, especially if the cousin is older.

姉 means 'older sister.' 従姉妹 means 'female cousin.' They are different family relations. While a female cousin might be older, she is not your sister.

これは私の姉です。(Kore wa watashi no ane desu.) - This is my older sister.

従姉妹 vs 妹 (imouto)

Similar to 姉, learners might confuse 妹 with 従姉妹 if the female cousin is younger.

妹 means 'younger sister.' 従姉妹 means 'female cousin.' Again, they are distinct family relations.

私の妹は高校生です。(Watashi no imouto wa koukousei desu.) - My younger sister is a high school student.

従姉妹 vs おば (oba)

Both are female relatives. Learners might sometimes confuse a female cousin with an aunt, especially if there's a significant age difference.

おば means 'aunt.' 従姉妹 means 'female cousin.' An aunt is your parent's sister, while a cousin is your aunt/uncle's child.

私のおばは料理が上手です。(Watashi no oba wa ryouri ga jouzu desu.) - My aunt is good at cooking.

従姉妹 vs 他人 (tanin)

This might seem far-fetched, but in situations where a female cousin is not close, or if someone is trying to politely refer to a female relative without being too specific, they might hesitate between 従姉妹 and a more general term for 'other people.' This is more about an avoidance of precision rather than a direct confusion of meaning.

他人 means 'stranger' or 'other person/people.' 従姉妹 specifically means 'female cousin.' While a female cousin is 'another person,' using 他人 would be incorrect and impersonal when referring to a specific family member.

彼は私にとって他人です。(Kare wa watashi ni totte tanin desu.) - He is a stranger to me.

문장 패턴

A1

私の従姉妹は[職業]です。

私の従姉妹は学生です。 (My female cousin is a student.)

A1

これは私の従姉妹です。

これは私の従姉妹です。 (This is my female cousin.)

A2

私の従姉妹は[場所]に住んでいます。

私の従姉妹は東京に住んでいます。 (My female cousin lives in Tokyo.)

A2

私の従姉妹は[年齢]歳です。

私の従姉妹は20歳です。 (My female cousin is 20 years old.)

B1

私は従姉妹と[活動]をします。

私は従姉妹と映画を見に行きます。 (I go to see movies with my female cousin.)

B1

私の従姉妹は[性格]な人です。

私の従姉妹は親切な人です。 (My female cousin is a kind person.)

B1

[人]は私の従姉妹です。

彼女は私の従姉妹です。 (She is my female cousin.)

B1

私の従姉妹には[家族構成]がいます。

私の従姉妹には子供が二人います。 (My female cousin has two children.)

암기하기

기억법

Imagine your female cousin is a 'toko' (床 - floor) cleaner. It's a silly image, but it links 'itoko' to 'female cousin'.

시각적 연상

Picture a family tree. On one branch, imagine a picture of your female cousin with the word '従姉妹' written underneath, clearly distinct from other family members.

Word Web

家族 (kazoku - family) 親戚 (shinseki - relative) 従兄弟 (itoko - male cousin) 姉 (ane - older sister) 妹 (imōto - younger sister)

챌린지

Describe your female cousin in Japanese using '従姉妹'. For example: '私の従姉妹は背が高いです。' (My female cousin is tall.) Try to use it in a few sentences about your own family or a fictional one.

어원

Compound of '従' (jū, meaning 'subordinate' or 'following') and '姉妹' (shimai, meaning 'sisters').

원래 의미: Literally 'subordinate sister' or 'sister who follows', indicating a female relative of a slightly lesser directness than a sister.

Sino-Japanese (kan-on reading for '従', go-on reading for '姉妹' in this specific compound, though 'shimai' itself is a native Japanese reading of the kanji)

문화적 맥락

Japanese kinship terms are quite specific. While English uses 'cousin' for both male and female, and for various degrees of relation, Japanese often specifies the gender. '従姉妹' specifically refers to a female cousin. There isn't a strong cultural nuance that differentiates it significantly from a Western understanding of a female cousin, but the specificity in the term reflects a general tendency in Japanese to be more precise with familial relationships.

셀프 테스트 102 질문

fill blank A1

私の___は来週日本に来ます。(My female cousin is coming to Japan next week.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence indicates a female family member visiting Japan, and '従姉妹' (cousin) fits the context.

fill blank A1

彼女は私の___です。とても優しい人です。(She is my female cousin. She is a very kind person.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence describes 'her' as a kind person and the blank asks for a relationship. '従姉妹' (cousin) is the most appropriate choice.

fill blank A1

私の___は医者です。(My female cousin is a doctor.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence refers to a family member who is a doctor, and '従姉妹' (cousin) is the correct fit.

fill blank A1

私は___と一緒に買い物に行きました。(I went shopping with my female cousin.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence describes going shopping with someone. '従姉妹' (cousin) is the only option that is a person.

fill blank A1

私の___は英語を話せます。(My female cousin can speak English.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence talks about someone who can speak English. '従姉妹' (cousin) is the correct answer as it is a person.

fill blank A1

昨日、___に会いました。(Yesterday, I met my female cousin.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence indicates meeting someone. '従姉妹' (cousin) is the appropriate choice.

fill blank A2

私の___は来月結婚します。(My female cousin is getting married next month.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence is about a female cousin getting married, so 従姉妹 (female cousin) is the correct word.

fill blank A2

週末に___と買い物に行きました。(I went shopping with my female cousin on the weekend.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

To complete the sentence 'I went shopping with my female cousin,' 従姉妹 is the appropriate word.

fill blank A2

彼女は私の___の一人です。(She is one of my female cousins.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence 'She is one of my female cousins' requires 従姉妹 to make sense.

fill blank A2

___は私より年上です。(My female cousin is older than me.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

To state that 'My female cousin is older than me,' 従姉妹 is the correct subject.

fill blank A2

私は___とよく遊んでいます。(I often play with my female cousin.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence 'I often play with my female cousin' needs 従姉妹 to complete the thought.

fill blank A2

誕生日に___からプレゼントをもらいました。(I received a present from my female cousin for my birthday.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

Receiving a present 'from my female cousin' requires 従姉妹 in this sentence.

multiple choice A2

Choose the correct kanji for 'female cousin'.

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

従姉妹 (いとこ) specifically refers to a female cousin. 従兄弟 (いとこ) refers to a male cousin. 家族 (かぞく) means family, and 友達 (ともだち) means friend.

multiple choice A2

Which sentence correctly uses '従姉妹'?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は私の従姉妹です。

従姉妹 is a female cousin, so '彼女' (she) is the correct pronoun. '彼' (he) is for males, and 'これ' (this) and 'あれ' (that) are for objects or things.

multiple choice A2

How would you say 'My female cousin is a student' in Japanese?

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は学生です。

To say 'My female cousin is a student,' you use '私の従姉妹は学生です.' '従兄弟' is for a male cousin, and '家族' and '友達' mean family and friend, respectively.

true false A2

The word '従姉妹' refers to a male cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'従姉妹' refers to a female cousin. The word for a male cousin is '従兄弟'.

true false A2

You can use '従姉妹' to talk about any family member.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'従姉妹' specifically refers to a female cousin, not just any family member. For general family, you would use '家族'.

true false A2

If you are introducing your female cousin, you can say 'こちらは私の従姉妹です'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'こちらは私の従姉妹です' is a correct and common way to introduce your female cousin.

listening A2

The speaker's female cousin is a nurse.

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は看護師です。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

Her female cousin is very kind.

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女の従姉妹はとても親切です。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A2

On the weekend, I went to see a movie with my female cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 週末に、従姉妹と映画を見に行きました。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

私の従姉妹は東京に住んでいます。

Focus: じゅんまい (junmai)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

あなたは従姉妹がいますか?

Focus: いとこ (itoko)

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A2

Read this aloud:

彼女の従姉妹は日本語を話します。

Focus: じゅんまい (junmai)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence introducing your female cousin in Japanese. For example, 'This is my cousin.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

これは私の従姉妹です。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Translate the following into Japanese: 'My female cousin lives in Tokyo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の従姉妹は東京に住んでいます。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a sentence in Japanese describing something your female cousin likes to do. For example, 'My female cousin likes to read books.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の従姉妹は本を読むのが好きです。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

写真の中で「従姉妹」は誰ですか?

Read this passage:

これは私の家族の写真です。この人は私の母です。そして、隣にいる若い女性は私の従姉妹です。彼女はとても親切です。

写真の中で「従姉妹」は誰ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 母の隣にいる若い女性

「隣にいる若い女性は私の従姉妹です」という文から、母の隣にいる若い女性が従姉妹だとわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: 母の隣にいる若い女性

「隣にいる若い女性は私の従姉妹です」という文から、母の隣にいる若い女性が従姉妹だとわかります。

reading A2

この文からわかる「従姉妹」について正しいのはどれですか?

Read this passage:

私の従姉妹は先週、日本に来ました。彼女は日本語を勉強しています。一緒に東京の観光地に行きました。

この文からわかる「従姉妹」について正しいのはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は先週日本に来た。

「私の従姉妹は先週、日本に来ました」という文から、彼女が先週日本に来たことがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は先週日本に来た。

「私の従姉妹は先週、日本に来ました」という文から、彼女が先週日本に来たことがわかります。

reading A2

この「従姉妹」は何を勉強していますか?

Read this passage:

私の従姉妹は大学で経済学を勉強しています。彼女は将来、銀行で働きたいと思っています。

この「従姉妹」は何を勉強していますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 経済学

「私の従姉妹は大学で経済学を勉強しています」という文から、経済学を勉強していることがわかります。

정답! 아쉬워요. 정답: 経済学

「私の従姉妹は大学で経済学を勉強しています」という文から、経済学を勉強していることがわかります。

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私の 従姉妹は 医者です。

This sentence introduces someone's female cousin as a doctor. 私の (my) + 従姉妹は (female cousin as the topic) + 医者です (is a doctor).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女の 従姉妹は 日本に 住んでいます。

This sentence says her female cousin lives in Japan. 彼女の (her) + 従姉妹は (female cousin as the topic) + 日本に (in Japan) + 住んでいます (lives).

sentence order A2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 田中さんの 従姉妹は 学生です。

This sentence states Mr./Ms. Tanaka's female cousin is a student. 田中さんの (Mr./Ms. Tanaka's) + 従姉妹は (female cousin as the topic) + 学生です (is a student).

fill blank B1

私の___は来月結婚します。 (My female cousin will get married next month.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence is about a female cousin getting married, so 従姉妹 (female cousin) is the correct word.

fill blank B1

週末に___と買い物に行きました。 (I went shopping with my female cousin on the weekend.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The context implies going shopping with a female relative, so 従姉妹 (female cousin) fits best.

fill blank B1

彼女は私の___で、私より二歳年上です。 (She is my female cousin and two years older than me.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence states she is a female relative who is older, making 従姉妹 (female cousin) the appropriate choice.

fill blank B1

夏休みに___の家に泊まりに行きます。 (I will go stay at my female cousin's house during summer vacation.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

Staying at a female cousin's house during vacation is a common scenario.

fill blank B1

私の___は医者です。 (My female cousin is a doctor.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

This sentence specifies a female relative's profession, so 従姉妹 (female cousin) is correct.

fill blank B1

パーティーで久しぶりに___に会いました。 (I met my female cousin for the first time in a long time at the party.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

Meeting a female cousin after a long time at a party is a natural context.

multiple choice B1

Choose the correct kanji for 'female cousin'.

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

従姉妹 (いとこ) specifically refers to a female cousin, combining the kanji for 'follow/obey' (従) with 'older sister' (姉) and 'younger sister' (妹).

multiple choice B1

Which word means 'female cousin'?

정답! 아쉬워요. 정답: いとこ

いとこ is the reading for 従姉妹 (female cousin) or 従兄弟 (male cousin).

multiple choice B1

Identify the sentence that correctly uses 従姉妹.

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は医者です。(My female cousin is a doctor.)

従姉妹 specifically refers to a female relative. The other options either use the wrong gender or a different family relationship.

true false B1

従姉妹 can refer to a male cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 従姉妹 specifically refers to a female cousin. For a male cousin, the term is 従兄弟.

true false B1

The kanji for 従姉妹 are 従, 姉, and 妹.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 従 (jū/shitaga(u) - follow), 姉 (ane - older sister), and 妹 (imōto - younger sister) combine to form 従姉妹 (female cousin).

true false B1

You can use 従姉妹 to talk about your aunt.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 従姉妹 means 'female cousin'. An aunt is おば (oba).

writing B1

Write a sentence describing your female cousin's personality. If you don't have one, imagine you do.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の従姉妹はとても優しくて、いつも笑顔です。 (My female cousin is very kind and always smiling.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Describe a memory you have with your female cousin. If you don't have one, create a short memory.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

去年、従姉妹と一緒に京都へ旅行しました。とても楽しい思い出です。(Last year, I traveled to Kyoto with my female cousin. It's a very fun memory.)

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine your female cousin is coming to visit. What would you do together?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

従姉妹が来るので、一緒にカフェに行ったり、映画を見たりしたいです。(Since my female cousin is coming, I want to go to a cafe and watch a movie with her.)

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

この段落によると、私の従姉妹は何をしていますか? (According to this paragraph, what does my female cousin do?)

Read this passage:

私の従姉妹は大学生です。彼女は勉強熱心で、いつも図書館で本を読んでいます。週末には、よく友達とカフェで話したり、映画を見に行ったりしています。

この段落によると、私の従姉妹は何をしていますか? (According to this paragraph, what does my female cousin do?)

정답! 아쉬워요. 정답: 大学で勉強しています。(She studies at university.)

彼女は大学生で、勉強熱心だと言っています。 (It says she is a university student and studies diligently.)

정답! 아쉬워요. 정답: 大学で勉強しています。(She studies at university.)

彼女は大学生で、勉強熱心だと言っています。 (It says she is a university student and studies diligently.)

reading B1

この段落から、私の従姉妹について何がわかりますか? (From this paragraph, what can you understand about my female cousin?)

Read this passage:

私の従姉妹は料理が上手です。特にイタリア料理が得意で、週末にはいつも家族のために美味しいパスタを作ってくれます。私もよく彼女の料理を手伝います。

この段落から、私の従姉妹について何がわかりますか? (From this paragraph, what can you understand about my female cousin?)

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は美味しいパスタを作ることができます。(She can make delicious pasta.)

彼女は料理が上手で、特にイタリア料理が得意で、美味しいパスタを作ってくれると書いてあります。(It says she is good at cooking, especially Italian cuisine, and makes delicious pasta.)

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は美味しいパスタを作ることができます。(She can make delicious pasta.)

彼女は料理が上手で、特にイタリア料理が得意で、美味しいパスタを作ってくれると書いてあります。(It says she is good at cooking, especially Italian cuisine, and makes delicious pasta.)

reading B1

この段落で、私の従姉妹は何をしますか? (In this paragraph, what will my female cousin do?)

Read this passage:

私の従姉妹は来月結婚します。彼女はとても幸せそうで、私も彼女の結婚を心から祝福しています。式には家族みんなで出席する予定です。

この段落で、私の従姉妹は何をしますか? (In this paragraph, what will my female cousin do?)

정답! 아쉬워요. 정답: 来月結婚します。(She will get married next month.)

来月結婚すると明確に述べられています。(It is clearly stated that she will get married next month.)

정답! 아쉬워요. 정답: 来月結婚します。(She will get married next month.)

来月結婚すると明確に述べられています。(It is clearly stated that she will get married next month.)

fill blank B2

私の___は来月結婚します。 (My female cousin is getting married next month.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence is about a female cousin getting married, so '従姉妹' (female cousin) is the correct word.

fill blank B2

彼女は私の___で、いつも一緒に遊んでいます。 (She is my female cousin, and we always play together.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence indicates a close relationship like 'always playing together', and '従姉妹' (female cousin) fits this context.

fill blank B2

夏休みに___の家に遊びに行きました。 (I went to my female cousin's house during summer vacation.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

Visiting someone's house for vacation often implies a family member, and '従姉妹' (female cousin) is appropriate here.

fill blank B2

私の___は私より5歳年上です。 (My female cousin is five years older than me.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence describes an age difference with a female relative, making '従姉妹' (female cousin) the best fit.

fill blank B2

私たちは___として、子供の頃から仲良しです。 (As female cousins, we've been close since childhood.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The phrase '子供の頃から仲良し' (close since childhood) strongly suggests a family relationship, and '従姉妹' (female cousin) fits perfectly.

fill blank B2

彼女の___は大学で生物学を専攻しています。 (Her female cousin is majoring in biology at university.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence mentions a female relative studying at university, so '従姉妹' (female cousin) is the correct choice.

multiple choice B2

Choose the correct kanji for 'female cousin'.

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

従姉妹 (いとこ) specifically refers to a female cousin. 従兄弟 (いとこ) refers to a male cousin, 祖母 (そぼ) is grandmother, and 叔母 (おば) is aunt.

multiple choice B2

Which sentence correctly uses 従姉妹?

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は医者です。

The question asks for a sentence that correctly uses 従姉妹 (female cousin). '私の従姉妹は医者です。' (My female cousin is a doctor.) is the only option that uses 従姉妹 correctly.

multiple choice B2

If your mother's sister's daughter is visiting, what would you call her in Japanese?

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

Your mother's sister's daughter is your female cousin, which is 従姉妹 (いとこ). 従兄弟 (いとこ) is a male cousin, 叔母 (おば) is aunt, and 姪 (めい) is niece.

true false B2

The word 従姉妹 can refer to both a male and female cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

従姉妹 specifically refers to a female cousin. The word for a male cousin is 従兄弟.

true false B2

You would use 従姉妹 to refer to your father's brother's daughter.

정답! 아쉬워요. 정답:

Your father's brother's daughter is your female cousin, which is correctly referred to as 従姉妹.

true false B2

When speaking casually, 従姉妹 is often shortened to simply 'いとこ'.

정답! 아쉬워요. 정답:

While 従姉妹 is the kanji, the reading 'いとこ' is often used both with kanji and in hiragana for casual speech and writing, and 'いとこ' itself can refer to both male and female cousins without specifying kanji.

listening B2

My female cousin is getting married next month.

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は来月結婚します。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

I went to Tokyo with my female cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹と一緒に東京へ行きました。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B2

She is my female cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は私の従姉妹です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

私の従姉妹は医者です。

Focus: いとこは

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

週末に従姉妹の家を訪ねます。

Focus: しゅうまつに

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B2

Read this aloud:

従姉妹と映画を見に行きました。

Focus: えいがを

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は来週結婚します。

This sentence means 'My female cousin is getting married next week.' The typical Japanese sentence structure is Subject-Object-Verb, and particles like 'は' (wa) mark the subject.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼女は私の従姉妹の友達です。

This means 'She is my female cousin's friend.' The 'の' (no) particle shows possession.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹と一緒に旅行に行きました。

This translates to 'I went on a trip with my female cousin.' 'と一緒に' (to issho ni) means 'together with'.

fill blank C2

彼女は私の___で、幼い頃から一緒に育った大切な存在です。(She is my [cousin], a precious person who grew up with me since childhood.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

文脈から「彼女は私の幼馴染で、大切な存在」ということがわかります。選択肢の中でこの文脈に最も合うのは「従姉妹」です。

fill blank C2

来週末、___が実家から遊びに来るので、賑やかになりそうです。(Next weekend, my [female cousin] is coming to visit from her hometown, so it's going to be lively.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

「実家から遊びに来る」という文脈に合うのは、家族関係にある「従姉妹」が最も適切です。他の選択肢は文意に合いません。

fill blank C2

結婚式では、私の___がブライズメイドを務めてくれました。(At the wedding, my [female cousin] served as a bridesmaid.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

ブライズメイドは親しい関係の女性が務めることが一般的であり、「従姉妹」は適切な関係性です。他の選択肢は文脈に合いません。

fill blank C2

久しぶりに会った___は、すっかり大人になっていて驚いた。(I was surprised that my [female cousin], whom I hadn't seen in a long time, had grown up so much.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

「久しぶりに会って、すっかり大人になっていた」という描写は、幼い頃から知っている親戚である「従姉妹」に最もよく当てはまります。

fill blank C2

彼女は私の___の中で、一番年下ですが、しっかり者です。(Among my [female cousins], she is the youngest, but she is very dependable.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

「私の___の中で、一番年下」という表現は、複数の親戚の中での関係性を指しており、「従姉妹」が適切です。

fill blank C2

子どもの頃、夏休みにはよく___の家にお泊まりに行きました。(When I was a child, I often had sleepovers at my [female cousin]'s house during summer vacation.)

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

夏休みに「お泊まりに行く」のは、親しい間柄の親戚である「従姉妹」の家が自然です。他の選択肢は文脈に合いません。

multiple choice C2

Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼女は私の___で、いつも一緒に遊んでいます。

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹

The sentence describes a female family member who is always played with, making '従姉妹' (female cousin) the most fitting choice.

multiple choice C2

Which of the following is the correct reading for '従姉妹'?

정답! 아쉬워요. 정답: いとこ

'いとこ' is the common reading for '従姉妹', meaning female cousin.

multiple choice C2

Which sentence correctly uses '従姉妹'?

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は医者です。

'従姉妹' refers to a female cousin, so she can be a doctor. The other options are grammatically incorrect or semantically illogical.

true false C2

The word '従姉妹' can refer to a male cousin.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

'従姉妹' specifically refers to a female cousin. For a male cousin, one would typically use '従兄弟'.

true false C2

It is common to use 'いとこ' as a furigana for '従姉妹'.

정답! 아쉬워요. 정답:

'いとこ' is the standard reading for '従姉妹' and is often written as furigana to clarify the pronunciation.

true false C2

If someone says '私の従姉妹はとても背が高いです', it means their female cousin is very tall.

정답! 아쉬워요. 정답:

The sentence translates to 'My female cousin is very tall.' This statement correctly interprets the use of '従姉妹'.

listening C2

Listen for who she spends weekends with.

정답! 아쉬워요. 정답: 彼女はいつも私の従姉妹と一緒に週末を過ごしています。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Listen for when the cousin is moving to Japan and from where.

정답! 아쉬워요. 정답: 従姉妹は来月、海外から日本に引っ越してくる予定です。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Listen for where her cousin works.

정답! 아쉬워요. 정답: 私の従姉妹は、有名な国際企業で働いているそうです。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

私の従姉妹は、昨年結婚しました。

Focus: いとこ

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

彼女の従姉妹は、とても親切でいつも助けてくれます。

Focus: しんせつで

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

私たちは従姉妹たちと夏休みに旅行に行く計画を立てています。

Focus: りょこうに

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you're writing a family history. Describe a memorable event involving your female cousin (従姉妹). What happened, and what was your relationship like at that time? Focus on expressing nuanced feelings and complex relationships.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の従姉妹は、子供の頃からの大切な存在です。一度、彼女と二人で秘密基地を作ったことがあります。その日は雨が降っていて、傘を差しながら、泥だらけになって作業しました。完成した基地は小さくてボロボロでしたが、私たちにとっては最高の場所でした。その時、言葉にはできない深い絆を感じました。大人になった今でも、その思い出は色褪せず、私たちの関係の礎となっています。時には意見が衝突することもありますが、結局はいつもお互いを理解し、支え合っています。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are writing a personal reflection. Discuss how your relationship with your female cousin (従姉妹) has evolved over the years, from childhood to adulthood. Consider the challenges and joys you've shared.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

私の従姉妹との関係は、幼い頃から多くの変化を遂げてきました。子供の頃は無邪気に遊び回り、何をするにも一緒でした。思春期には、お互いの価値観の違いから意見が衝突することも増えましたが、それもまた、お互いを深く理解する上での大切なプロセスだったと思います。大人になってからは、それぞれの道を歩むようになり、会う機会は減りましたが、それでも心のどこかでつながっていると感じています。結婚や子育てといった人生の大きな節目では、お互いに相談し、励まし合える存在です。彼女は私にとって、家族の一員であると同時に、親友のような存在でもあります。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are drafting a short story. In your story, introduce a character who is a female cousin (従姉妹) and plays a pivotal role in the protagonist's life. Describe her personality and how she influences the protagonist's decisions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

主人公のユウキにとって、従姉妹のサヤカは人生の羅針盤のような存在だった。サヤカは常に冷静沈着で、どんな困難にも動じない強い精神力を持っていた。ユウキが大学進学で悩んでいた時、サヤカは「自分の心の声を聞きなさい」とだけ言った。その一言が、ユウキが本当に学びたい道へ進むきっかけとなった。サヤカの言葉はいつも多くを語らないが、その裏には深い洞察と愛情が込められていた。彼女の存在がなければ、ユウキは今の自分とは全く違う人生を歩んでいたかもしれない。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

この文章から、田中さんの従姉妹の人柄について最も適切に説明しているのはどれですか?

Read this passage:

田中さんの従姉妹は、有名な国際弁護士として活躍しています。彼女は幼い頃から非常に聡明で、常に明確な目標を持っていました。大学卒業後、すぐに海外のロースクールへ進学し、そこで多くの難題を乗り越えてきました。最近では、国境を越えた人道支援活動にも積極的に参加しており、その行動力と正義感は多くの人々に影響を与えています。田中さんも彼女の活躍を誇りに思っており、時折、彼女の仕事について熱心に語り合っています。

この文章から、田中さんの従姉妹の人柄について最も適切に説明しているのはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 聡明で目標達成のために努力を惜しまない。

文章中には「非常に聡明で、常に明確な目標を持っていました」「多くの難題を乗り越えてきました」とあり、目標達成のために努力を惜しまない聡明な人柄であることが読み取れます。

정답! 아쉬워요. 정답: 聡明で目標達成のために努力を惜しまない。

文章中には「非常に聡明で、常に明確な目標を持っていました」「多くの難題を乗り越えてきました」とあり、目標達成のために努力を惜しまない聡明な人柄であることが読み取れます。

reading C2

筆者はこの滞在を通して何を感じましたか?

Read this passage:

春休み、私は母の従姉妹の家を訪れることになった。数年ぶりの再会だったが、彼女は変わらず温かく、私たちを歓迎してくれた。彼女の家は古い民家を改装したもので、縁側からは手入れされた美しい庭が見えた。一緒に桜餅を作りながら、子供の頃の思い出話に花が咲いた。特に印象的だったのは、彼女が語る曾祖母の話だ。彼女の言葉からは、家族の歴史と愛情が深く感じられた。この滞在を通して、私は家族というものの温かさと、世代を超えて受け継がれる絆の尊さを改めて実感した。

筆者はこの滞在を通して何を感じましたか?

정답! 아쉬워요. 정답: 家族の温かさと絆の尊さ。

文章の最後に「この滞在を通して、私は家族というものの温かさと、世代を超えて受け継がれる絆の尊さを改めて実感した」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 家族の温かさと絆の尊さ。

文章の最後に「この滞在を通して、私は家族というものの温かさと、世代を超えて受け継がれる絆の尊さを改めて実感した」と明記されています。

reading C2

筆者は従姉妹の話を聞いて、どのような影響を受けましたか?

Read this passage:

私の従姉妹は、最近、海外でのボランティア活動から帰国したばかりだ。彼女が参加したのは、教育を受けられない子供たちのための学校建設プロジェクトだった。過酷な環境での作業に加え、文化や言葉の壁に直面することもあったという。しかし、彼女の瞳は輝き、経験したことのすべてが彼女を成長させたと語っていた。彼女の話を聞いていると、自分がいかに恵まれた環境にいるかを痛感し、同時に、世界にはまだ多くの課題があることを再認識させられた。彼女の行動は、私自身の生き方を見つめ直すきっかけとなった。

筆者は従姉妹の話を聞いて、どのような影響を受けましたか?

정답! 아쉬워요. 정답: 自分自身の生き方を見つめ直すきっかけとなった。

文章の最後に「彼女の行動は、私自身の生き方を見つめ直すきっかけとなった」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 自分自身の生き方を見つめ直すきっかけとなった。

文章の最後に「彼女の行動は、私自身の生き方を見つめ直すきっかけとなった」と明記されています。

/ 102 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!