At the A1 level, you don't need to use '財務' (Zaimu) in your own speech, but it is good to recognize it as a word related to 'big money' or 'companies.' Think of it as the 'Business Version' of the word 'money.' If you see this word on a building in Japan, like the 'Zaimushō' (Ministry of Finance), just know it is a very important place where they decide how to use the country's money. At this stage, just remember that 'Zai' means wealth and 'Mu' means work/duty. It is a formal word, not something you use with friends. You will mostly see it in signs or news headlines. Focus on the fact that it involves 'management' rather than just 'spending.'
For A2 learners, you should understand that '財務' (Zaimu) is used when talking about the financial health of a company or a government. You might see it in a simple news article. It is often combined with other words. For example, 'Zaimu-bu' means 'Finance Department.' If you work in an office, you might hear people talk about the 'Zaimu' of the company. You should be able to distinguish it from 'Okane' (money). 'Okane' is what you have in your pocket; 'Zaimu' is the system of money in a professional setting. You can start using it in simple sentences like 'Zaimu wa daiji desu' (Finance is important).
At the B1 level, you should be able to use '財務' (Zaimu) in a professional or academic context. You should understand the difference between 'Zaimu' (Finance) and 'Kaikei' (Accounting). Remember: Accounting is looking at the past (receipts, records), while Finance (Zaimu) is looking at the future (investments, loans, strategy). You should be comfortable reading compound words like 'Zaimu jōkyō' (financial situation) and 'Zaimu hyōka' (financial evaluation). In a job interview, you might say 'Zaimu ni kyōmi ga arimasu' (I am interested in finance). You are now moving beyond just recognizing the word to using it to describe corporate status.
B2 learners should have a nuanced grasp of '財務' (Zaimu) and its collocations. You should be able to discuss 'Zaimu shohyō' (financial statements) and understand terms like 'Zaimu kenzensei' (financial soundness). At this level, you should notice how 'Zaimu' is used in news reports to discuss government policy and corporate mergers. You should also be aware of its synonyms like 'Zaisei' (used for public sector) and 'Kinyū' (the financial industry). You can explain complex ideas, such as how a company's 'Zaimu senryaku' (financial strategy) might affect its stock price. Your usage should reflect a professional register.
At the C1 level, you should be able to analyze and critique '財務' (Zaimu) reports in Japanese. You understand the deep implications of 'Zaimu risuku' (financial risk) and can participate in high-level business meetings where 'Zaimu kōzō' (financial structure) is discussed. You are familiar with the legal and regulatory frameworks associated with the 'Zaimushō' (Ministry of Finance) and can discuss historical financial crises using this terminology. You can use the word metaphorically or in complex grammatical structures, and you understand the subtle differences between 'Zaimu' and other fiscal terms in legal documents. Your speech is indistinguishable from a native professional in this field.
At the C2 level, '財務' (Zaimu) is a tool you use with total precision. You can draft 'Zaimu kōsetsu' (financial policies) and understand the most obscure technical jargon related to international finance ('Kokusai Zaimu'). You can interpret the nuances of a 'Zaimu daijin's' speech, picking up on what is left unsaid about the national economy. You are capable of teaching the complexities of Japanese corporate finance to others, using 'Zaimu' and its derivatives with perfect accuracy and register. You understand the etymological roots and the evolution of the term through Japan's economic history, from the Meiji era to the modern day.

財務 30초 만에

  • 財務 (Zaimu) is the formal Japanese term for 'finance' or 'financial affairs,' primarily used in business and government contexts.
  • It differs from 'accounting' by focusing on future strategy and capital management rather than just recording past transactions.
  • Commonly seen in terms like 'Finance Department' (財務部) and 'Ministry of Finance' (財務省).
  • It is a high-register word that signifies professional management of assets, wealth, and fiscal health.

The Japanese word 財務 (Zaimu) is a cornerstone of professional and corporate language, essentially translating to 'finance' or 'financial affairs.' To understand its depth, we must look at its constituent kanji. The first character, 財 (Zai), represents wealth, assets, or property, famously featuring the 'shell' radical (貝) which historically symbolized currency in ancient East Asia. The second character, 務 (Mu), signifies duty, task, or service. Together, 財務 literally means 'the duty of managing wealth.' While a beginner might confuse it with simple money management, in a Japanese context, it specifically refers to the strategic management of funds, capital structure, and financial planning, particularly within corporations or governmental bodies.

Corporate Context
In a company, the 財務部 (Zaimu-bu) or Finance Department is responsible for high-level decisions like securing loans, issuing stock, and managing the overall capital flow to ensure the company remains solvent and profitable.

彼は会社の財務を担当しています。(Kare wa kaisha no zaimu o tantō shite imasu.)

Translation: He is in charge of the company's financial affairs.

You will encounter this word most frequently in news reports regarding the economy, annual corporate reports, and discussions about the national budget. Unlike 'accounting' (会計 - Kaikei), which focuses on recording past transactions, 財務 is forward-looking. It asks: 'How do we get more money?' and 'Where should we invest it for the future?' This distinction is vital for anyone looking to work in a Japanese business environment.

Governmental Context
The Japanese Ministry of Finance is called the 財務省 (Zaimushō). It is one of the most powerful ministries in Japan, controlling the national budget and tax systems.

日本の財務状況は複雑です。(Nihon no zaimu jōkyō wa fukuzatsu desu.)

For a learner, understanding 財務 opens up a window into how Japanese society organizes its resources. It is not a 'daily life' word like 'wallet' or 'shopping,' but it is an essential 'society' word. When you see it on a building or in a newspaper, you know that serious, high-level fiscal matters are being handled there. It carries a tone of formality and importance.

Academic Nuance
In academic settings, 財務管理 (Zaimu Kanri) refers to Financial Management, a standard course for business students focusing on capital budgeting and risk management.

財務諸表を分析する。(Zaimu shohyō o bunseki suru.)

新しい財務大臣が任命された。(Atarashii zaimu daijin ga ninmei sareta.)

Using 財務 (Zaimu) correctly requires understanding its role as a formal noun. It is rarely used in casual conversation between friends unless they are discussing business or politics. Instead, it functions as a descriptor for systems, departments, and professional statuses. Because it ends in 'mu' (duty), it naturally pairs with verbs of management, analysis, and reporting.

As a Subject
When 財務 is the subject, it often relates to the health or state of an entity's finances. Example: 'The finance is stable.'

わが社の財務は健全です。(Wagasha no zaimu wa kenzen desu.)

In business Japanese, you will frequently see it paired with the particle 'no' (の) to modify other nouns, creating compound terms like 財務状況 (financial situation) or 財務報告 (financial report). This is the most versatile way to use the word. It allows you to specify exactly which aspect of finance you are discussing.

As a Modifier
Using '財務の' to describe professional documents or professional roles. Example: 'Financial Advisor.'

財務のアドバイスが必要です。(Zaimu no adobaisu ga hitsuyō desu.)

When discussing actions, use verbs like 改善する (kaizen suru - to improve), 悪化する (akka suru - to worsen), or 管理する (kanri suru - to manage). For instance, a struggling company might say they need to 'improve their finance.' This implies a strategic overhaul of how they handle money, not just saving a few yen on office supplies.

In Passive Contexts
Often used when describing things being audited or inspected by authorities.

その会社は財務調査を受けている。(Sono kaisha wa zaimu chōsa o ukete iru.)

彼は財務のプロフェッショナルだ。(Kare wa zaimu no purofesshonaru da.)

財務計画を立てる必要があります。(Zaimu keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu.)

If you turn on the NHK news at 7:00 PM, you are almost guaranteed to hear 財務 (Zaimu) within the first fifteen minutes, especially during the 'Economic News' segment. It is the standard term for discussing the national budget and the actions of the Ministry of Finance. In this setting, the word carries a weight of authority and national stability.

The News and Media
Journalists use 'Zaimu' when reporting on the 'Zaimu-shō' (Ministry of Finance) or the 'Zaimu-daijin' (Minister of Finance). It's the language of governance.

テレビで財務省のニュースを見た。(Terebi de zaimushō no nyūsu o mita.)

In the corporate world, you will hear it during quarterly earnings calls (決算発表 - kessan happyō). Executives will discuss the 'Zaimu kiban' (financial foundation) of the company. If you work in a Japanese office, you might hear it when the management discusses long-term stability or when the company is looking to raise capital through 'Zaimu senryaku' (financial strategy).

Job Interviews
If you are applying for a role in management or finance, being able to discuss 'Zaimu' shows a high level of professional Japanese proficiency.

あなたの財務の経験を教えてください。(Anata no zaimu no keiken o oshiete kudasai.)

Finally, you will see it in literature and film, particularly in 'Business Noir' or political dramas. When a character is investigating 'Zaimu shiryō' (financial documents), it usually implies they are looking for evidence of corruption or hidden assets. The word adds a layer of 'serious business' to the narrative.

Educational Settings
University students in economics or business administration use this word daily in their textbooks and lectures.

大学で企業財務を学んでいます。(Daigaku de kigyō zaimu o manande imasu.)

財務の健全性をチェックする。(Zaimu no kenzensei o chekku suru.)

The most frequent mistake English speakers make is using 財務 (Zaimu) when they actually mean 'money' (お金 - Okane) or 'budget' (予算 - Yosan). While related, they are not interchangeable. You wouldn't say 'I don't have enough zaimu to buy a coffee.' That would sound like you are a bankrupt corporation rather than a hungry person.

Confusing Zaimu with Keiri
経理 (Keiri) is 'accounting' or 'bookkeeping'—the daily recording of money. 財務 (Zaimu) is the high-level management and strategy. Don't call the person who processes your receipts a 'Zaimu' person; they are 'Keiri.'

私の個人の財務は大変です。(Too formal for personal pocket money.)

Another mistake is confusing 財務 (Zaimu) with 財政 (Zaisei). While both mean 'finance,' 財政 is almost exclusively used for the public sector (government, municipal finances), whereas 財務 is used for both the government (as a department name) and private corporations. Using 財政 to describe your company's money would be a significant error in register.

Misusing as a Verb
Learners often try to say 'Zaimu suru.' While technically possible in very specific jargon, it's much better to say 'Zaimu o kanri suru' (manage finance).

会社を財務する。(Incorrect usage.)

Lastly, be careful with the pronunciation. The 'Zai' should be a clear 'Z' sound. If you mispronounce it as 'Sai,' you might be heard as 'Saimu' (債務), which means 'debt'—the exact opposite of assets! This is a high-stakes mistake in a business meeting.

Spelling Errors
Don't confuse 財務 with 事務 (Jimu - office work). They sound similar but have very different levels of responsibility.

財務のミスをした。(When you actually just meant a clerical error/事務.)

Japanese has several words for money and management. Choosing the right one depends on whether you are talking about a person, a company, or a country. 財務 (Zaimu) is the 'strategic corporate' option.

財務 (Zaimu) vs. 会計 (Kaikei)
会計 (Kaikei) is 'Accounting.' It is about tracking what has already happened. 財務 (Zaimu) is 'Finance.' It is about planning for what will happen (fundraising, investment).
財務 (Zaimu) vs. 財政 (Zaisei)
財政 (Zaisei) is strictly for public/government finance. You use Zaimu for companies, but Zaisei for a city's budget.
財務 (Zaimu) vs. 金融 (Kinyū)
金融 (Kinyū) refers to the 'Financial Industry' or banking systems as a whole. You work in Kinyū, but you manage a company's Zaimu.

彼は金融業界で働いています。(He works in the financial industry.)

If you are looking for a simpler word for daily use, 家計 (Kakei) is the word for 'household finances' or 'family budget.' This is what you use when talking about saving money on groceries or paying the rent. Using 'Zaimu' for your home budget would sound like you're treating your family like a multinational corporation.

今月の家計は赤字だ。(This month's household budget is in the red.)

Another related term is 資金 (Shikin), which means 'funds' or 'capital.' While Zaimu is the *affair* of managing money, Shikin is the *actual money* available for a specific purpose, like 'startup funds' (創業資金 - sōgyō shikin).

事業の資金を集める。(Collect funds for the business.)

How Formal Is It?

재미있는 사실

The kanji for 'Zai' (財) originally referred to materials or timber (材), but later incorporated the shell radical (貝) to specifically mean monetary wealth.

발음 가이드

UK zaɪ.muː
US zaɪ.muː
The stress is even across both syllables in Japanese (heiban pitch accent), but in English loan-contexts, the first syllable is often slightly stressed.
라임이 맞는 단어
Gaimu (Foreign affairs) Naimu (Internal affairs) Jimu (Office work) Kaimu (Nothing/None) Saimu (Debt) Haimu (Home - rare) Kimu (Duty) Mu (Nothingness)
자주 하는 실수
  • Pronouncing 'Zai' as 'Sai' (which changes the meaning to 'debt').
  • Shortening the 'u' sound too much.
  • Adding an 'n' sound like 'Zainmu' (incorrect).
  • Confusing the pitch with 'Saimu' (debt).
  • Misreading the kanji as 'Jimu' (office work).

난이도

독해 4/5

The kanji are N2 level, but the concept is recognizable if you know 'Zai' (wealth).

쓰기 5/5

Writing 'Mu' (務) correctly requires attention to stroke order.

말하기 2/5

Easy to pronounce, but hard to use in the right register.

듣기 3/5

Common in news; easy to hear but can be confused with 'Saimu' (debt).

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

お金 (Money) 仕事 (Work) 会社 (Company) 銀行 (Bank) 使う (To use)

다음에 배울 것

会計 (Accounting) 投資 (Investment) 予算 (Budget) 利益 (Profit) 経費 (Expenses)

고급

貸借対照表 (Balance Sheet) 損益計算書 (P&L Statement) キャッシュフロー (Cash Flow) 内部統制 (Internal Control)

알아야 할 문법

Noun + の + Noun (Possessive/Descriptive)

財務の状況 (Financial status)

Noun + に関する (Regarding...)

財務に関するニュース (News regarding finance)

Noun + として (As a...)

財務のプロとして働く (Work as a finance pro)

Noun + に基づいて (Based on...)

財務分析に基づいて判断する (Judge based on financial analysis)

Noun + のための (For the sake of...)

財務再建のための計画 (Plan for financial reconstruction)

수준별 예문

1

これは財務のニュースです。

This is news about finance.

財務 (noun) + の (particle) + ニュース (noun).

2

財務省はどこですか?

Where is the Ministry of Finance?

財務省 (Ministry of Finance) + は (topic) + どこ (where).

3

財務は大切です。

Finance is important.

Simple A is B sentence structure.

4

彼は財務部で働いています。

He works in the finance department.

財務部 (Finance department) + で (at) + 働いています (working).

5

財務の本を読みます。

I read a book about finance.

財務 (noun) + の (particle) + 本 (book).

6

財務は難しいですか?

Is finance difficult?

Question form using 'ka'.

7

財務のプロになりたいです。

I want to become a finance professional.

〜になりたい (want to become).

8

会社には財務があります。

Companies have financial affairs.

〜には〜があります (There is/are in...).

1

会社の財務状況をチェックします。

I will check the company's financial status.

財務状況 (financial status) as a compound noun.

2

財務のアドバイスをください。

Please give me some financial advice.

Requesting using 'kudasai'.

3

新しい財務大臣が決まりました。

The new Minister of Finance has been decided.

財務大臣 (Minister of Finance) + が (subject).

4

財務の仕事は忙しいです。

Finance work is busy.

財務の仕事 (finance work).

5

財務報告書を準備してください。

Please prepare the financial report.

財務報告書 (financial report document).

6

彼は財務の経験があります。

He has experience in finance.

経験があります (have experience).

7

財務を勉強するのは面白いです。

Studying finance is interesting.

Nominalizing the verb with 'no'.

8

財務の問題を解決しましょう。

Let's solve the financial problems.

〜ましょう (let's).

1

わが社の財務基盤は非常に安定している。

Our company's financial foundation is very stable.

財務基盤 (financial foundation).

2

不況で財務状況が悪化した。

The financial situation worsened due to the recession.

悪化した (worsened - past tense).

3

財務分析の結果、コスト削減が必要です。

As a result of financial analysis, cost reduction is necessary.

財務分析 (financial analysis).

4

彼は財務のスペシャリストとして採用された。

He was hired as a finance specialist.

〜として (as a...).

5

将来のために財務計画を立てる。

I will make a financial plan for the future.

財務計画 (financial plan).

6

財務省の認可を受ける必要がある。

It is necessary to receive approval from the Ministry of Finance.

認可を受ける (receive approval).

7

このプロジェクトの財務的なリスクを検討する。

We will examine the financial risks of this project.

財務的な (financial-ish/adjectival form).

8

財務諸表を公開する。

To publish financial statements.

財務諸表 (financial statements).

1

財務の健全性を維持することが最優先事項だ。

Maintaining financial soundness is the top priority.

健全性 (soundness/health).

2

企業財務の観点からこの合併を評価する。

Evaluate this merger from the perspective of corporate finance.

〜の観点から (from the perspective of).

3

財務戦略を見直す時期に来ている。

The time has come to review our financial strategy.

見直す (review/re-examine).

4

連結財務諸表の作成には時間がかかる。

Creating consolidated financial statements takes time.

連結 (consolidated).

5

財務担当役員が辞任を表明した。

The Chief Financial Officer announced their resignation.

財務担当役員 (CFO/Executive in charge of finance).

6

政府は財務再建に向けて動き出した。

The government has started moving toward financial reconstruction.

再建 (reconstruction/restructuring).

7

財務レバレッジを活用して収益を上げる。

Use financial leverage to increase profits.

財務レバレッジ (financial leverage).

8

財務デューデリジェンスを徹底的に行う。

Conduct thorough financial due diligence.

デューデリジェンス (due diligence).

1

財務諸表の粉飾が発覚し、株価が暴落した。

Window-dressing of financial statements was discovered, and the stock price plummeted.

粉飾 (window-dressing/fraud).

2

財務制限条項に抵触する恐れがある。

There is a risk of violating financial covenants.

財務制限条項 (financial covenants).

3

企業の財務体質を強化するための増資。

Capital increase to strengthen the company's financial structure.

財務体質 (financial constitution/structure).

4

財務的な透明性を確保することが不可欠だ。

Ensuring financial transparency is indispensable.

透明性 (transparency).

5

財務大臣の談話が市場に波紋を広げている。

The Finance Minister's statement is causing ripples in the market.

談話 (statement/discourse).

6

国際財務報告基準(IFRS)への移行を進める。

Proceed with the transition to International Financial Reporting Standards (IFRS).

移行 (transition).

7

財務面でのシナジー効果を期待している。

We expect synergy effects on the financial side.

財務面 (financial aspect/side).

8

財務アドバイザリー業務に従事する。

Engage in financial advisory services.

従事する (to be engaged in).

1

財務の健全化に向けた抜本的な改革が急務である。

Drastic reforms toward financial soundization are an urgent matter.

抜本的 (drastic/fundamental).

2

財務ガバナンスの欠如が今回の不祥事を招いた。

The lack of financial governance led to this scandal.

財務ガバナンス (financial governance).

3

財務的持続可能性を担保するための長期的な視点。

A long-term perspective to guarantee financial sustainability.

持続可能性 (sustainability).

4

財務諸表注記を精読し、潜在的なリスクを洗い出す。

Carefully read the notes to the financial statements and identify potential risks.

精読 (careful reading).

5

財務の論理のみならず、倫理的側面も考慮すべきだ。

Not only the logic of finance but also ethical aspects should be considered.

〜のみならず (not only...).

6

財務状況の推移を時系列で多角的に分析する。

Analyze the transition of financial conditions from multiple perspectives in a time series.

多角的 (multifaceted).

7

財務省の権限行使が経済全体に及ぼす影響。

The impact of the Ministry of Finance exercising its authority on the entire economy.

権限行使 (exercise of authority).

8

財務的困窮に陥った企業を救済するスキーム。

A scheme to rescue companies that have fallen into financial distress.

財務的困窮 (financial distress).

반의어

債務 赤字

자주 쓰는 조합

財務状況
財務部
財務諸表
財務大臣
財務基盤
財務分析
財務戦略
財務制限条項
財務体質
企業財務

자주 쓰는 구문

財務を立て直す

— To restore or rebuild financial health. Used when a company is recovering from loss.

倒産寸前の会社が財務を立て直した。

財務が健全だ

— To have sound or healthy finances. Used to describe a stable organization.

あの銀行は財務が健全だ。

財務のプロ

— A finance professional. Someone with deep expertise in money management.

彼は財務のプロとして頼りにされている。

財務上の理由

— For financial reasons. Often used in formal excuses for cancellations or layoffs.

財務上の理由で計画は中止された。

財務に明るい

— To be well-versed or knowledgeable in finance.

彼女は財務に明るいので、相談してみよう。

財務を握る

— To hold the purse strings or control the finances.

彼がこのプロジェクトの財務を握っている。

財務の透明性

— Financial transparency. Openness about money matters.

財務の透明性を高めることが求められている。

財務リスク

— Financial risk. Potential for loss in financial dealings.

財務リスクを最小限に抑える。

財務報告

— Financial reporting. The act of presenting financial status.

四半期ごとの財務報告を行う。

財務顧問

— Financial advisor or consultant.

財務顧問に意見を求める。

자주 혼동되는 단어

財務 vs 債務 (Saimu)

Saimu means 'debt' or 'liability'. Confusing Zaimu (finance/assets) with Saimu (debt) is a major error.

財務 vs 事務 (Jimu)

Jimu refers to general office work or clerical tasks. They sound similar but have different meanings.

財務 vs 税務 (Zeimu)

Zeimu refers specifically to 'tax affairs'. While related to finance, it is a distinct field.

관용어 및 표현

"財布の紐を締める"

— To tighten the purse strings. While not using 'Zaimu,' it's the casual equivalent of managing personal finance strictly.

今月は厳しいので、財布の紐を締める。

Casual
"火の車"

— To be in desperate financial straits (literally: a carriage of fire).

会社の財務は火の車だ。

Idiomatic/Casual
"どんぶり勘定"

— Haphazard accounting or loose financial management (literally: counting in a bowl). The opposite of good 財務.

どんぶり勘定では財務が破綻する。

Idiomatic
"懐が痛む"

— To feel the financial pinch personally.

増税で懐が痛む。

Casual
"金に糸目をつけない"

— To spend money without limit. The opposite of strategic 財務.

彼は研究には金に糸目をつけない。

Idiomatic
"首が回らない"

— To be up to one's neck in debt.

借金で首が回らない。

Idiomatic
"右から左へ"

— Money going out as soon as it comes in.

給料が右から左へ消えていく。

Casual
"濡れ手で粟"

— Making easy money without effort.

あの投資は濡れ手で粟だった。

Idiomatic
"足が出る"

— To exceed the budget.

旅行で予算から足が出た。

Idiomatic
"虎の子"

— One's precious savings/assets (literally: tiger's cub).

虎の子の資金を投資する。

Idiomatic

혼동하기 쉬운

財務 vs 会計 (Kaikei)

Both involve money in business.

Accounting (Kaikei) is about recording past data; Finance (Zaimu) is about strategic planning and fundraising.

会計士は記録し、財務担当者は計画を立てる。

財務 vs 財政 (Zaisei)

Both translate to 'finance'.

Zaisei is for public/government finance; Zaimu is for corporate/general financial management.

国の財政、会社の財務。

財務 vs 経理 (Keiri)

Both are office departments handling money.

Keiri is bookkeeping and processing transactions; Zaimu is high-level fund management.

経理で精算し、財務で融資を受ける。

財務 vs 金融 (Kinyū)

Both relate to money and banks.

Kinyū is the 'industry' or 'system' of money; Zaimu is the 'management' of an entity's money.

金融業界のニュース、企業の財務報告。

財務 vs 資金 (Shikin)

Both refer to money for business.

Shikin is the 'capital' itself (the cash); Zaimu is the 'affair' of managing it.

財務部が資金を調達する。

문장 패턴

A1

[Organization] の 財務 です。

会社の財務です。

A2

[Person] は 財務 を 担当しています。

田中さんは財務を担当しています。

B1

財務の観点から [Opinion]。

財務の観点から、この計画は難しいです。

B2

財務状況が [Verb-te] いる。

財務状況が悪化している。

C1

財務諸表を [Verb] ことにより、[Result]。

財務諸表を分析することにより、リスクが見えてくる。

C2

財務の健全化は [Noun] に不可欠である。

財務の健全化は企業の持続可能性に不可欠である。

B1

財務的な [Noun] を [Verb]。

財務的なリスクを回避する。

A2

財務の [Noun] が [Adjective] です。

財務の状態が良いです。

어휘 가족

명사

財務省 (Ministry of Finance)
財務部 (Finance Department)
財務大臣 (Finance Minister)
財務官 (Finance official)

동사

財務管理する (To manage finances)
財務分析する (To analyze finances)

형용사

財務的な (Financial)
財務上の (Fiscal/Financial)

관련

財産 (Assets)
財政 (Public finance)
金融 (Finance industry)
会計 (Accounting)
資金 (Funds)

사용법

frequency

High in business, medium in daily life.

자주 하는 실수
  • Using 財務 for personal pocket money. Use お金 (Okane) or お小遣い (Okozukai).

    財務 is a professional/corporate term. Using it for small personal amounts sounds weirdly formal.

  • Confusing 財務 with 債務 (Saimu). Pronounce the 'Z' clearly for 財務 (Finance).

    債務 means debt. If you tell a bank your 'Saimu' is good, they think your debt is high!

  • Using 財務 when you mean 'Accounting' (会計). Use 会計 (Kaikei) for bookkeeping/auditing.

    財務 is about strategy and funding; 会計 is about recording transactions. They are different departments.

  • Saying 財務する as a standard verb. Use 財務を管理する (Manage finance).

    While 'suru' can be attached to many nouns, 財務 is rarely used as a standalone verb in natural speech.

  • Using 財務 for national budget discussions in general. Use 財政 (Zaisei) for national fiscal policy.

    While the Ministry is the 'Zaimushō', the actual 'national finance' as a concept is 'Zaisei'.

Use in Business

In a Japanese office, always use 'Zaimu' when discussing the company's fiscal strategy to sound professional.

Remember the Shell

The kanji 財 has the shell radical (貝). Since shells were money, any kanji with this radical usually relates to wealth.

News Keyword

If you hear 'Zaimu', get ready for an economic update. It's a 'trigger word' for financial news segments.

Compound Power

You can attach 'Zaimu' to many nouns to make them 'Financial'. Zaimu + [Noun] = Financial [Noun].

Interview Tip

Mentioning 'Zaimu' experience in a job interview for a management role shows you understand high-level operations.

Particle Match

財務 is often followed by the particle 'の' when it acts as an adjective (e.g., 財務の状況).

Ministry Power

Understand that 'Zaimushō' is extremely powerful in Japan; this gives the word 'Zaimu' a sense of authority.

Zai = Assets

Think of 'Zai' as the first sound in 'Xylophone' (made of valuable material) to remember it's about wealth.

Avoid Casual Overuse

Don't use 'Zaimu' with friends to discuss splitting a bill; it sounds overly stiff and strange.

Z vs S

Always double-check your 'Z' sound. 'Saimu' (debt) is the last thing you want to say in a positive finance meeting.

암기하기

기억법

Imagine a **Zai** (Giant) handling a **Mu** (Mooing cow) which represents the company's assets. The Giant's **Duty** is to manage that cow.

시각적 연상

Visualize a golden shell (Zai) being balanced on a desk by a man in a suit (Duty/Mu).

Word Web

Finance Money Strategy Company Government Budget Assets Analysis

챌린지

Try to find the 'Zaimu' section in a Japanese company's annual report online. Look for the kanji 財務.

어원

The word is a Sino-Japanese compound (Kango). It combines 'Zai' (wealth) and 'Mu' (duty). It appeared as Japan modernized its administrative systems during the Meiji era to mirror Western financial structures.

원래 의미: The management of public or corporate wealth as a professional duty.

Japonic (Sino-Japanese vocabulary).

문화적 맥락

Avoid using 'Zaimu' to describe someone's personal poverty, as it can sound mockingly formal or clinical.

In English, 'Finance' can be casual (personal finance), but in Japanese, 'Zaimu' is almost always formal.

The Ministry of Finance (Zaimushō) building in Kasumigaseki, Tokyo. The 'Zaimu-shohyō' (Financial Statements) required by the Financial Services Agency. Various 'Business Japanese' proficiency tests (BJT) focus heavily on this word.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Corporate Office

  • 財務部に連絡する
  • 財務報告書を出す
  • 財務状況の確認
  • 財務の承認を得る

Watching the News

  • 財務大臣の会見
  • 財務省の発表
  • 国の財務再建
  • 財務のスキャンダル

University Business Class

  • 財務管理の講義
  • 財務諸表の読み方
  • 企業財務の理論
  • 財務分析の課題

Investing in Stocks

  • 財務が健全な企業
  • 財務諸表をチェック
  • 財務リスクを評価
  • 財務指標を見る

Job Interview

  • 財務の経験があります
  • 財務の知識を活かす
  • 財務関連の資格
  • 財務部門への志望

대화 시작하기

"あなたの会社の財務状況はどうですか? (How is your company's financial status?)"

"財務大臣の新しい政策についてどう思いますか? (What do you think about the Finance Minister's new policy?)"

"財務の仕事に興味がありますか? (Are you interested in finance work?)"

"財務諸表を読むのは得意ですか? (Are you good at reading financial statements?)"

"日本の財務省について知っていますか? (Do you know about Japan's Ministry of Finance?)"

일기 주제

将来、財務のプロフェッショナルになりたいですか?その理由を書いてください。 (Do you want to be a finance professional in the future? Write the reasons.)

もしあなたが財務大臣だったら、何を変えますか? (If you were the Finance Minister, what would you change?)

企業にとって、なぜ財務が一番大切だと思いますか? (Why do you think finance is most important for a company?)

財務と会計の違いを自分の言葉で説明してください。 (Explain the difference between finance and accounting in your own words.)

最近読んだ財務に関するニュースについて書いてください。 (Write about a finance-related news item you read recently.)

자주 묻는 질문

10 질문

No, 'Zaimu' is too formal for personal use. For your own money, use 'Okane' or 'Kakei' (household budget). Using 'Zaimu' for a personal account sounds like you are a robot.

It is the Japanese Ministry of Finance. It is one of the most powerful government bodies in Japan, responsible for the national budget and taxes.

Yes, it typically appears at the N2 and N1 levels because it is a professional and academic term used in reading passages about the economy.

It is the Finance Department in a company. They handle things like getting loans from banks and managing the company's investments.

You say 'Zaimu shohyō' (財務諸表). This is a very common term in business Japanese.

Not really. It's almost always a noun. You should say 'Zaimu o kanri suru' (manage finances) instead of trying to make it a verb.

Think of 'Kaikei' as the person looking in the rearview mirror (what happened?) and 'Zaimu' as the person looking through the windshield (where are we going?).

Only if you are talking about the news or your job. You won't hear it at a grocery store or a restaurant.

They are near-homophones. 'Zaimu' starts with a voiced 'Z', while 'Saimu' (debt) starts with an unvoiced 'S'. Be very careful with the pronunciation!

The Minister of Finance. They are a key member of the Japanese Prime Minister's cabinet.

셀프 테스트 192 질문

writing

Write 'The company's finance' in Japanese using 財務.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Financial status' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'He is a finance professional.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write the kanji for 'Zaimu'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'I work in the Finance Department.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence: 'Finance is important for companies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Financial analysis is difficult.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Ministry of Finance' in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'We need financial advice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Financial statements' in kanji.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The new Minister of Finance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'To manage finances.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Financial risk is high.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'Improve the financial situation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'From a financial perspective.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'Corporate finance.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The finance is sound.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'Financial report.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Financial strategy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write: 'Financial foundation.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Pronounce '財務' (Zaimu) clearly.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Finance Department' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Ministry of Finance' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Finance is important' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial situation' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Finance Minister' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am in charge of finance' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial statements' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Explain 'Zaimu' simply in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial strategy' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial risk' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial report' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'From a financial perspective' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial soundness' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial analysis' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Corporate finance' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial transparency' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial foundation' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Financial advice' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Finance specialist' in Japanese.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the word: ざいむ. What does it mean?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the phrase: ざいむじょうきょう. What does it mean?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the department: ざいむぶ. Where is the person?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the title: ざいむだいじん. Who is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the action: ざいむをぶんせきする. What is being done?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the document: ざいむしょひょう. What is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the state: ざいむがけんぜんだ. Is the company healthy?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the risk: ざいむりすく. What is the topic?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the ministry: ざいむしょう. What is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the goal: ざいむさいけん. What are they doing?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the concept: きぎょうざいむ. What type of finance?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the profession: ざいむこもん. Who is it?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the problem: ざいむのふしょうじ. What happened?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the strategy: ざいむせんりゃく. What is the topic?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the report: ざいむほうこく. What is being done?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 192 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!