§ What "Shogun" means
Let's talk about the Japanese word 将軍 (shōgun). This is an important word for understanding Japanese history, and it's still used today, even if it's less common. You'll often hear it when talking about historical periods or sometimes in more modern, metaphorical ways. Knowing what it means will really help you grasp historical texts, films, and even some cultural references.
- Japanese Word
- 将軍 (shōgun)
- Pronunciation
- Show-goon
- Meaning
- A shogun; a military dictator of Japan during feudal times.
- Word Type
- Noun
- CEFR Level
- B1
The term 将軍 (shōgun) literally means "commander of the army." Historically, it refers to the military leaders who, for centuries, held the actual political power in Japan, while the Emperor was largely a symbolic figure. Think of them as the ultimate military rulers, making all the big decisions for the country.
§ When to use "Shogun"
You'll primarily encounter 将軍 in discussions about Japanese history. Specifically, it's used when talking about the periods when the shogunate (幕府, bakufu) system was in place. This includes famous periods like the Kamakura, Ashikaga, and Tokugawa shogunates. For example, if you're reading about the Edo period, you'll definitely see this word.
Here are some common situations where you'd use or hear 将軍:
- Talking about specific historical figures, like Tokugawa Ieyasu, who was a famous shogun.
- Discussing the political structure of feudal Japan.
- Watching historical dramas or movies.
- Reading non-fiction books about Japanese history.
- Sometimes, the word can be used metaphorically to describe someone who is a powerful, dominant leader in their field, though this is less common and usually refers to historical power.
徳川家康は江戸幕府の初代将軍でした。
Tokugawa Ieyasu was the first shogun of the Edo shogunate.
日本の歴史には多くの有名な将軍が登場します。
Many famous shoguns appear in Japanese history.
The role of the 将軍 was significant. They were not just military commanders; they were effectively the rulers of the country. They established their own governments, known as shogunates (幕府), which managed everything from law and order to economic policy. The Emperor, while still revered, held little political power during these periods. This dual structure of power – the Emperor as a divine symbol and the shogun as the actual ruler – is a key aspect of understanding feudal Japan.
So, when you see or hear 将軍, immediately think of a powerful military leader who governed Japan for centuries. It's not just a fancy title; it represents a fundamental part of Japan's past political system.
알아야 할 문법
N + です: This is the basic way to state that something 'is' something in Japanese. It's polite and commonly used.
徳川家康は将軍でした。 (Tokugawa Ieyasu wa shogun deshita.) - Tokugawa Ieyasu was a shogun.
Noun + の + Noun: This particle の (no) connects two nouns, indicating possession or description, similar to 'of' or 's in English.
日本の将軍の歴史は長いです。 (Nihon no shogun no rekishi wa nagai desu.) - The history of Japanese shoguns is long.
Noun + は (wa) + Noun + です: は (wa) marks the topic of the sentence. The part before は is what you're talking about.
豊臣秀吉は将軍ではありませんでした。 (Toyotomi Hideyoshi wa shogun dewa arimasen deshita.) - Toyotomi Hideyoshi was not a shogun.
Verb (past plain form) + ことができた: This expresses the ability to do something in the past. ことができた means 'was able to'.
多くの武士が将軍を守ることができました。 (Ookuno bushi ga shogun o mamoru koto ga dekimashita.) - Many samurai were able to protect the shogun.
Noun + と呼ばれる (to yobareru): This phrase means 'called' or 'known as', used to introduce a name or title.
源頼朝は最初の将軍と呼ばれています。 (Minamoto no Yoritomo wa saisho no shogun to yobarete imasu.) - Minamoto no Yoritomo is called the first shogun.
관용어 및 표현
"将軍の座に就く"
To assume the position of shogun.
彼は若くして将軍の座に就いた。
formal"将軍家"
The shogun's family/household.
将軍家の権力は強大だった。
formal"将軍宣下"
The imperial proclamation of a shogun.
将軍宣下が行われた。
formal"天下の将軍"
The shogun of the realm; a powerful leader.
彼は天下の将軍と呼ばれた。
neutral"将軍の器"
Having the qualities of a shogun; capable of leadership.
彼は将軍の器だ。
neutral"将軍の威厳"
The dignity/authority of a shogun.
将軍の威厳が感じられた。
formal"将軍の時代"
The era of the shoguns.
これは将軍の時代だった。
neutral"将軍に仕える"
To serve the shogun.
彼は将軍に仕えた武士だった。
formal"将軍の命"
The shogun's command.
将軍の命に従う。
formal"将軍の跡目"
The shogun's successor.
彼は将軍の跡目を継いだ。
formal셀프 테스트 18 질문
日本の歴史では、多くの___が国を支配しました。
In Japanese history, many 'shoguns' (将軍) ruled the country. 大臣 (だいじん) means 'minister', 農民 (のうみん) means 'farmer', and 商人 (しょうにん) means 'merchant'.
徳川家康は有名な___の一人です。
Tokugawa Ieyasu is one of the famous 'shoguns' (将軍). 作家 (さっか) means 'writer', 画家 (がか) means 'painter', and 医者 (いしゃ) means 'doctor'.
室町時代には、足利___が力を持っていました。
During the Muromachi period, the Ashikaga 'shogun' (将軍) held power. 商人 (しょうにん) means 'merchant', 天皇 (てんのう) means 'emperor', and 侍 (さむらい) means 'samurai'.
鎌倉幕府は源氏の___によって設立されました。
The Kamakura shogunate was established by a Minamoto 'shogun' (将軍). 歌手 (かしゅ) means 'singer', 学生 (がくせい) means 'student', and 先生 (せんせい) means 'teacher'.
江戸時代の日本は、徳川___が統治していました。
Edo period Japan was ruled by the Tokugawa 'shogun' (将軍). 会社員 (かいしゃいん) means 'company employee', 運転手 (うんてんしゅ) means 'driver', and 警察官 (けいさつかん) means 'police officer'.
多くの___が日本の歴史に大きな影響を与えました。
Many 'shoguns' (将軍) had a great impact on Japanese history. 映画監督 (えいがかんとく) means 'film director', 科学者 (かがくしゃ) means 'scientist', and ダンサー (ダンサー) means 'dancer'.
江戸時代、日本の最高権力者は誰でしたか?
江戸時代において、政治的な実権を握っていたのは将軍でした。天皇は精神的な象徴でしたが、統治はしていませんでした。
足利義満が就任した役職は何ですか?
足利義満は室町幕府を開いた人物であり、その最高職は征夷大将軍でした。
徳川家康はどのような立場で日本を統治しましたか?
徳川家康は江戸幕府を開き、征夷大将軍として日本を統治しました。
日本の歴史上、将軍は常に世襲制でした。
将軍の地位は世襲されることが多かったですが、常にではありませんでした。例えば、室町幕府では途中で将軍家が交代することもありました。
将軍は、日本の全ての武士を指揮する最高司令官でした。
将軍は、その名の通り「大将軍」であり、軍事的な最高権力者として武士を統率していました。
明治維新後も、将軍の制度は日本の政治体制の一部として存続しました。
明治維新により、江戸幕府が倒れ、将軍の制度は廃止されました。権力は天皇へと移り、近代国家の建設が始まりました。
Write a short paragraph (3-4 sentences) about the historical role of the shogun in feudal Japan, incorporating the word 「将軍」.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
日本の封建時代において、将軍は国の最高位の軍事指導者でした。彼らは天皇から権力を委任され、政治と軍事の両方を支配しました。その支配は数百年にわたり、日本の歴史に大きな影響を与えました。
Imagine you are writing a letter to a friend explaining what a shogun was. Use 「将軍」 at least once in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
やあ、元気?最近、日本の歴史について学んでいるんだけど、「将軍」という言葉に出会ったよ。これは封建時代の日本の軍事独裁者のことなんだ。彼らは実質的に国を統治していたんだって。
Translate the following English sentence into Japanese, using 「将軍」: "The shogun held significant power, often overshadowing the emperor."
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
将軍は大きな権力を持ち、しばしば天皇を凌駕していました。
この文章によると、江戸時代の日本の実権は誰が握っていましたか?
Read this passage:
江戸時代、徳川家は将軍として日本を統治しました。彼らの支配は250年以上続き、日本の社会、経済、文化に深い影響を与えました。この時代、京都に住む天皇は名目上の存在であり、実権は江戸にいる将軍にありました。
この文章によると、江戸時代の日本の実権は誰が握っていましたか?
文章に「実権は江戸にいる将軍にありました」と明記されています。
文章に「実権は江戸にいる将軍にありました」と明記されています。
将軍の権力について、この文章から読み取れることは何ですか?
Read this passage:
日本の歴史において、将軍はしばしば中央集権的な国家を築く上で重要な役割を果たしました。彼らは武士階級の頂点に立ち、軍事力を背景に広大な領土を支配しました。しかし、彼らの権力は常に盤石ではなく、時には反乱や内戦に直面することもありました。
将軍の権力について、この文章から読み取れることは何ですか?
文章に「軍事力を背景に広大な領土を支配しました」とあります。
文章に「軍事力を背景に広大な領土を支配しました」とあります。
この文章が示唆している将軍の役割とは何ですか?
Read this passage:
室町幕府の将軍たちは、文化や芸術の発展にも貢献しました。特に足利義満は、金閣寺の建設など、北山文化を大いに奨励しました。これは、将軍が単なる軍事指導者にとどまらず、多方面にわたる影響力を持っていたことを示しています。
この文章が示唆している将軍の役割とは何ですか?
文章に「文化や芸術の発展にも貢献しました」と明記されています。
文章に「文化や芸術の発展にも貢献しました」と明記されています。
/ 18 correct
Perfect score!
예시
徳川家康は江戸幕府の初代将軍です。
관련 콘텐츠
history 관련 단어
王朝
A2A succession of rulers from the same family.
人物
A2A person, especially one of importance or character.
貴重な
A2Valuable, precious, or priceless.
歴史的
A2Historical, pertaining to history, or historic.
中世の
B1Relating to the Middle Ages (roughly 5th to 15th century).
重要な
A2Of great significance or value.
歴史家
B1A historian, a person who studies and writes about the past.
一方で
A2On the other hand, meanwhile, or while.
〜世紀
A2A suffix indicating a specific century.
遺跡
B1The remains of a building, town, etc. from the past, especially one that is important in history or archaeology.