低い
When talking about things like height, temperature, or volume, we use 低い (hikui). It's a versatile adjective that can describe many situations where something is "low."
For example, you can say 「あの山は低いですね。」 (Ano yama wa hikui desu ne.) which means "That mountain is low, isn't it?" Or, if you're talking about the temperature, 「今日の気温は低い。」 (Kyō no kion wa hikui.) means "Today's temperature is low."
You can also use it to describe a low voice: 「低い声で話す。」 (Hikui koe de hanasu.) which translates to "to speak in a low voice." It's a useful word to know as it comes up often in everyday conversation.
When talking about the height of an object, like a table or a building, you can use 低い (hikui) to mean 'low'. For example, 低い机 (hikui tsukue) means 'low table'.
It can also describe a low sound or voice, such as 低い声 (hikui koe) meaning 'low voice'. When talking about someone's height, you can say 彼 は 背 が 低い (kare wa se ga hikui) for 'he is short' or literally 'his height is low'.
Interestingly, it can also refer to a low temperature or humidity. For instance, 低い温度 (hikui ondo) means 'low temperature'.
Furthermore, 低い can describe a low rank or social status. So, you might hear 低い地位 (hikui chii) for 'low status'.
When we talk about something being physically low in height, we use 低い (hikui). For instance, a short mountain would be 低い山 (hikui yama). It's also used to describe things like a low voice or low temperature. You might hear someone say 低い声 (hikui koe) for a low voice.
However, you wouldn't use 低い to describe a low price. For prices, you'd use 安い (yasui), meaning cheap or inexpensive. Also, to talk about a low score, you'd typically use 低い点数 (hikui tensuu).
低い 30초 만에
- Use for physical height (objects, people).
- Can also describe low sound or temperature.
- It's an i-adjective, so it conjugates like other i-adjectives.
§ Understanding 低い (hikui)
The Japanese adjective 低い (ひくい, hikui) means 'low'. It's an い-adjective, which means it conjugates directly. You'll use it to describe things that are physically low, have a low height, or even a low sound. It's a common word, so let's break down how to use it.
§ Basic Usage: Describing Nouns
Like all い-adjectives, you can place 低い directly before a noun to describe it.
低いテーブル (hikui tēburu)
A low table.
低い建物 (hikui tatemono)
A low building.
§ Using with です/ます
To make a sentence polite, you can attach です (desu) after the adjective.
その棚はとても低いです。(Sono tana wa totemo hikui desu.)
That shelf is very low.
彼の声はいつも低いです。(Kare no koe wa itsumo hikui desu.)
His voice is always low.
§ Making it Negative: 低くない (hikukunai)
To say something is 'not low', you drop the い and add くない (kunai).
その木は低くないです。(Sono ki wa hikukunai desu.)
That tree is not low.
この天井はあまり低くないです。(Kono tenjō wa amari hikukunai desu.)
This ceiling is not very low.
§ Past Tense: 低かった (hikukatta)
To put 低い in the past tense, replace い with かった (katta).
昨日の飛行機は低かったです。(Kinō no hikōki wa hikukatta desu.)
Yesterday's plane was low.
その山の頂上は思ったより低かった。(Sono yama no chōjō wa omotta yori hikukatta.)
The peak of that mountain was lower than I thought.
§ Past Negative: 低くなかった (hikukunakatta)
Combine the negative and past tense forms: drop い, add くなかった (kunakatta).
その椅子はそんなに低くなかったです。(Sono isu wa sonna ni hikukunakatta desu.)
That chair wasn't that low.
§ Using with Particle て (te) for Linking Adjectives
When you want to connect 低い with another adjective or verb, you use the て-form. For い-adjectives, you drop the い and add くて (kute).
その箱は低くて小さいです。(Sono hako wa hikukute chiisai desu.)
That box is low and small.
この部屋は天井が低くて少し暗い。(Kono heya wa tenjō ga hikukute sukoshi kurai.)
This room has a low ceiling and is a bit dark.
§ Making it an Adverb: 低く (hikuku)
To describe a verb, you change the い to く (ku).
彼は低く歌った。(Kare wa hikuku utatta.)
He sang lowly/in a low voice.
鳥が空を低く飛んでいる。(Tori ga sora o hikuku tonde iru.)
A bird is flying low in the sky.
- Remember
- 低い (hikui) is mainly about physical height or pitch of sound. It's not typically used for abstract concepts like 'low quality' or 'low mood' in the same way English might.
By mastering these conjugations and uses, you'll be able to incorporate 低い into your Japanese sentences smoothly. Keep practicing!
§ Understanding 「低い」 (hikui)
The Japanese adjective 「低い」 (hikui) directly translates to "low" in English. It's a fundamental word you'll hear and use often. Think of it as describing something that isn't high, whether it's a physical object, a sound, a number, or even someone's mood. Because it's such a versatile word, getting comfortable with 「低い」 will significantly improve your ability to describe situations in Japanese.
While "low" seems simple enough, its application in Japanese can sometimes feel a bit different from English. You'll find it in contexts related to height, sound volume, temperatures, scores, and even social status. Pay attention to the examples below to see how native speakers use it.
- Japanese Word
- 低い (hikui)
- Meaning
- Low
§ Where you actually hear this word — work, school, news
You'll encounter 「低い」 in many everyday situations. Let's look at some common scenarios in work, school, and news contexts.
At Work
In a work environment, 「低い」 can refer to various things from performance metrics to sound levels.
今月の売上は低いですね。
Hint: "Sales this month are low, aren't they?"
彼の声が低いから聞き取りにくい。
Hint: "It's hard to hear because his voice is low."
You might also hear it when discussing deadlines or expectations.
今日の目標は、昨日に比べて少し低いです。
Hint: "Today's goal is a bit lower compared to yesterday."
At School
In an academic setting, 「低い」 is often used to describe grades, test scores, or even the ceiling of a classroom.
彼女のテストの点が低い。
Hint: "Her test score is low."
この教室の天井は少し低いですね。
Hint: "The ceiling of this classroom is a bit low, isn't it?"
In the News
News reports frequently use 「低い」 to talk about economic indicators, temperatures, or probabilities.
今日の気温は、例年より低いです。
Hint: "Today's temperature is lower than usual."
失業率が過去最低を記録し、非常に低い水準となりました。
Hint: "The unemployment rate recorded an all-time low, reaching a very low level."
It's also used to describe things like water levels or air pressure.
川の水位が低いため、注意が必要です。
Hint: "The river's water level is low, so caution is needed."
Understanding these diverse applications of 「低い」 will help you grasp more of what you hear and read in Japanese. Pay attention to the context, and you'll quickly pick up its nuances.
§ Don't confuse it with 短い (mijikai)
Many learners mix up 低い (hikui) and 短い (mijikai). While both can describe something as 'not tall' or 'not long', they are used for different things. 低い (hikui) is for vertical height, like a short person or a low building. 短い (mijikai) is for length, like short hair or a short story.
彼女は背が低いです。(Kanojo wa se ga hikui desu.)
She is short (in height).
私の髪は短いです。(Watashi no kami wa mijikai desu.)
My hair is short (in length).
§ Using it for 'low quality' or 'bad'
While 低い can mean 'low' in terms of quality, skill, or status, directly translating 'low quality' with only 低い can sound unnatural. Often, other words or phrases are more appropriate depending on the nuance.
- DEFINITION
- Poor quality
これは品質が低いです。(Kore wa hinshitsu ga hikui desu.)
This is low quality (literally: the quality is low).
However, if you want to say something is 'bad' in a general sense, you'd use 悪い (warui) or だめ (dame). Using 低い directly can sometimes sound too literal.
このサービスは悪いです。(Kono sābisu wa warui desu.)
This service is bad.
§ Incorrectly modifying nouns
低い is an い-adjective, so it directly modifies nouns by placing it before the noun. Some learners might incorrectly add の (no) or turn it into an adverb.
- CORRECT USAGE
- 低い + Noun
低い声で話す。(Shikui koe de hanasu.)
To speak in a low voice.
- INCORRECT USAGE (Common mistake)
- 低いの声 (Hikui no koe)
低く声 (Hikuku koe)
You wouldn't say '低い の 声' because い-adjectives don't need の to connect to a noun. And '低く 声' would be trying to make it an adverb directly modifying the noun, which is also incorrect in this context.
§ Not understanding its broad application
低い isn't just about physical height. It can be used for:
Sound: 低い声 (hikui koe - low voice)
Temperature: 低い気温 (hikui kion - low temperature)
Level/Rank: 地位が低い (chii ga hikui - low status/rank)
Price: 値段が低い (nedan ga hikui - low price)
Don't limit your understanding of 低い to just physical 'shortness'. Think of it as 'below a standard level or position' in many contexts.
Okay, let's talk about 「低い」(ひくい - hikui). We've covered what it means – "low." But Japanese, like any language, has different ways to say similar things. It's important to know when to use 「低い」 and when another word might be a better fit. This section will help you understand the nuances.
§ The Core Meaning of 「低い」
At its most basic, 「低い」 describes something that is physically low in height or position. Think about objects, structures, or even people's heights.
あのいすは低いですね。 (Ano isu wa hikui desu ne.)
_That chair is low, isn't it?_
彼は背が低いです。 (Kare wa se ga hikui desu.)
_He is short (lit. his height is low)._
It also extends to non-physical concepts like sound, temperature, or status, where it implies a lesser degree or position.
彼の声はとても低いです。 (Kare no koe wa totemo hikui desu.)
_His voice is very low._
§ Alternatives and When to Use Them
- 背が低い (se ga hikui)
- This is specifically for a person's height. While you can use 「背が低い」 to describe someone as short, you wouldn't typically use just 「低い」 on its own for a person without clarifying the context of their 'height' (背 - se).
彼は背が低いですが、とても賢いです。 (Kare wa se ga hikui desu ga, totemo kashikoi desu.)
_He is short, but very smart._
- 短い (mijikai)
- This means "short" in terms of length or duration. Don't confuse it with 「低い」, which is about height or position. A pencil can be short (短い), but not low (低い).
この鉛筆はとても短いです。 (Kono enpitsu wa totemo mijikai desu.)
_This pencil is very short._
- 少ない (sukunai)
- This means "few" or "little" (in quantity). While 「低い」 can sometimes describe a low amount (e.g., 低い評価 - hikui hyouka - low evaluation), 「少ない」 is always about quantity or number.
お金が少ないです。 (Okane ga sukunai desu.)
_I have little money._
- 低い vs. 浅い (asai)
- 「浅い」 means "shallow." While a shallow pool might also be low in water level, 「浅い」 focuses on the depth (or lack thereof), whereas 「低い」 focuses on the overall height or position. A mountain can be 「低い」 (low), but not 「浅い」 (shallow).
このプールは浅いから、子供でも安全です。 (Kono puuru wa asai kara, kodomo demo anzen desu.)
_This pool is shallow, so it's safe even for children._
§ Common Phrases with 「低い」
- **低い声 (hikui koe):** low voice
- **低い場所 (hikui basho):** low place
- **地位が低い (chii ga hikui):** low status/position
- **評価が低い (hyouka ga hikui):** low evaluation/rating
- **低いレベル (hikui reberu):** low level
By understanding these distinctions, you'll be able to use 「低い」 more accurately and naturally. Don't just learn the definition; learn how it fits into the broader context of similar words.
재미있는 사실
The kanji character 低 is also used in words like 低い (hikui - low) and 低下 (teika - decline).
난이도
Common kanji, easy to recognize.
Relatively few strokes for the kanji.
Standard pronunciation, no difficult phonemes.
Clear sound, easy to distinguish.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
수준별 예문
これは低いテーブルです。
This is a low table.
低い (hikui) is an i-adjective. It directly modifies the noun テーブル (teeburu, table).
彼の声は低いです。
His voice is low.
声 (koe) means voice. です (desu) is the polite copula.
その山は低いです。
That mountain is low.
山 (yama) means mountain.
この椅子は低いですか?
Is this chair low?
椅子 (isu) means chair. か (ka) turns a statement into a question.
私は低い声で話します。
I speak in a low voice.
話します (hanashimasu) is the polite form of 'to speak'. で (de) indicates the manner or means.
天井が低い部屋です。
It's a room with a low ceiling.
天井 (tenjou) means ceiling. が (ga) marks the subject. 部屋 (heya) means room.
その木はまだ低いです。
That tree is still low.
木 (ki) means tree. まだ (mada) means still/yet.
彼は低い位置にいます。
He is in a low position.
位置 (ichi) means position. に (ni) indicates location.
声が低いです。
Your voice is low.
この机は低いです。
This desk is low.
気温が低いですね。
The temperature is low, isn't it?
空が低い雲で覆われています。
The sky is covered with low clouds.
彼の成績は低いです。
His grades are low.
この棚は低すぎます。
This shelf is too low.
私は低い椅子に座っています。
I am sitting on a low chair.
この地域の湿度は低いです。
The humidity in this area is low.
この机は少し低いですね。もっと高いものはありませんか?
This desk is a bit low. Don't you have a taller one?
彼の声はとても低いので、聞き取りにくいことがあります。
His voice is very low, so it can sometimes be hard to hear.
目標が低いと、達成してもあまり満足感がないかもしれません。
If your goals are low, you might not feel much satisfaction even if you achieve them.
この地域の冬の気温はとても低いですが、雪はあまり降りません。
Winter temperatures in this region are very low, but it doesn't snow much.
株価が低い時に買って、高い時に売るのが投資の基本です。
Buying when stock prices are low and selling when they're high is the basic principle of investing.
彼女は低い姿勢で、相手の話を熱心に聞いていた。
She listened intently to the other person's story, adopting a humble posture.
政府は出生率の低い現状を改善するための対策を検討している。
The government is considering measures to improve the current low birth rate.
この植物は日当たりの悪い、低い場所でも育つことができます。
This plant can grow even in low, shady places.
この地域の犯罪率は**低い**ままであり、住民は比較的安全に暮らしています。
The crime rate in this area remains **low**, and residents live relatively safely.
彼の新しいプロジェクトに対する期待値は非常に**低い**ですが、彼はそれを覆そうと決意しています。
Expectations for his new project are very **low**, but he is determined to overturn them.
その会社の株価は過去最低レベルにまで**低い**が、回復の兆しは見えません。
The company's stock price is as **low** as its historical minimum, but there are no signs of recovery.
彼女の自信は試験の結果が**低い**ことでさらに揺らぎました。
Her confidence was further shaken by the **low** exam results.
その山の気温は冬には非常に**低い**ため、適切な装備が必要です。
The temperature on that mountain is very **low** in winter, so proper equipment is necessary.
この地域の失業率は全国平均よりもかなり**低い**です。
The unemployment rate in this area is considerably **lower** than the national average.
彼の声は、緊張のせいで普段よりも一段と**低い**トーンになった。
His voice became an even **lower** tone than usual due to nervousness.
私たちは、**低い**コストで高品質なサービスを提供することを目指しています。
We aim to provide high-quality services at a **low** cost.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
この机は低いです。
This desk is low.
彼は背が低いです。
He is short.
声が低いから聞こえにくい。
It's hard to hear because the voice is low.
今日は気温が低いですね。
The temperature is low today, isn't it?
あの棚は位置が低い。
That shelf is in a low position.
この店の野菜は値段が低い。
The vegetables at this store have low prices.
彼は低い声でささやいた。
He whispered in a low voice.
私たちのチームのレベルはまだ低い。
Our team's level is still low.
低い雲が空を覆っている。
Low clouds cover the sky.
もっと低い位置に置いてください。
Please put it in a lower position.
문법 패턴
관용어 및 표현
"背が低い"
short (person)
彼は背が低いですね。
neutral"声が低い"
low voice
彼女は声が低いから、電話だと聞き取りにくい時がある。
neutral"低い声で話す"
to speak in a low voice
内緒話をする時、彼はいつも低い声で話す。
neutral"レベルが低い"
low level, poor quality
このゲームはレベルが低いから、すぐに飽きてしまった。
neutral"意識が低い"
lack of awareness/motivation
チーム全体の意識が低いのが問題だ。
neutral"敷居が低い"
easy to access/approach (literally 'low threshold')
このお店は敷居が低いから、誰でも気軽に入れる。
neutral"評価が低い"
low evaluation/rating
彼の今回の仕事は評価が低かった。
neutral"気温が低い"
low temperature
今日は気温が低いので、暖かくして出かけましょう。
neutral"姿勢が低い"
humble attitude, low posture (literally 'low stance')
彼はいつも低い姿勢で人の話を聞く。
neutral"位置が低い"
low position
その棚は位置が低いから、子供でも届く。
neutral문장 패턴
Xは低いです。
その山は低いです。 (That mountain is low.)
低いX
低い声で話します。 (I speak in a low voice.)
XはYより低いです。
私の背は彼より低いです。 (My height is lower than his.)
Xが低くなる
気温が低くなりました。 (The temperature became low.)
Xを低くする
音量を低くしてください。 (Please make the volume low.)
Xが低いと...
評価が低いと、仕事が見つかりにくいです。 (If the evaluation is low, it's hard to find a job.)
低いXにもかかわらずY
低い評価にもかかわらず、彼は成功しました。 (Despite the low evaluation, he succeeded.)
Xが低いからといってY
給料が低いからといって、やる気がないわけではありません。 (Just because the salary is low doesn't mean I lack motivation.)
어휘 가족
명사
동사
사용법
低い (ひくい - hikui) is an adjective meaning 'low' or 'short' (for things, not people). It can describe things like a low ceiling, a low voice, or a low temperature.
- For example, you could say: この天井は低いです。 (Kono tenjou wa hikui desu.) - This ceiling is low.
- Or: 彼の声は低いです。 (Kare no koe wa hikui desu.) - His voice is low.
- It can also mean a low rank or quality: 試験の点数が低かった。 (Shiken no tensuu ga hikukatta.) - My test score was low.
A common mistake is using 低い for a person's height. While it literally means 'short' or 'low', it's generally considered impolite to describe a person as 低い. Instead, use 背が低い (se ga hikui - lit. 'back is low' or 'short in stature') for a person.
- Incorrect: 彼は低いです。 (Kare wa hikui desu.)
- Correct: 彼は背が低いです。 (Kare wa se ga hikui desu.) - He is short.
어원
Old Japanese
원래 의미: low, short
Japonic문화적 맥락
When describing something as 'low' in Japanese, such as a low table or a low voice, you'll use 低い. It's a straightforward adjective without strong cultural nuances beyond its literal meaning, similar to how 'low' is used in English.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Describing height of objects/people
- あの建物は背が低いです。
- あのたてものはせがひくいです。
- That building is short (low in height).
- 彼の声は低いです。
- かれのこえはひくいです。
- His voice is low.
Referring to temperature or atmospheric pressure
- 今日の気温は低いです。
- きょうのきおんはひくいです。
- Today's temperature is low.
- 気圧が低いと頭が痛くなります。
- きあつがひくいとあたまがいたくなります。
- When atmospheric pressure is low, I get a headache.
Discussing skill level or quality
- 彼の日本語のレベルはまだ低いです。
- かれのにほんごのれべるはまだひくいです。
- His Japanese level is still low.
- この製品の品質は低い。
- このせいひんのひんしつはひくい。
- The quality of this product is low.
Talking about position or rank
- 彼の社会的な地位は低いです。
- かれのしゃかいてきなちいはひくいです。
- His social status is low.
- その会社での彼の役職は低いです。
- そのかいしゃでのかれのやくしょくはひくいです。
- His position in that company is low.
Mentioning volume or intensity
- テレビの音量が低いです。
- てれびのおんりょうがひくいです。
- The TV volume is low.
- 彼の熱意は低かった。
- かれのねついはひくかった。
- His enthusiasm was low.
대화 시작하기
"あなたの部屋の天井は高いですか、それとも低いですか?"
"最近、何か「低い」と感じたことはありますか?例えば、テストの点数とか?"
"好きな歌手の歌声は高いですか、低いですか?"
"あなたが住んでいる場所は、他の地域と比べて標高が低いですか?"
"仕事や勉強で、まだ「レベルが低い」と感じることはありますか?それは何ですか?"
일기 주제
今日、あなたが「低い」と感じたものを3つ挙げ、なぜそう感じたのかを説明してください。
もし、あなたの声がいつもより「低い」トーンだったら、どんなことが変わると思いますか?
「低い」場所に行った経験について書いてください。例えば、地下室や谷底など。
あなたのモチベーションが「低い」と感じる時、どのように対処しますか?
あなたが理想とする家は、天井が高いですか、それとも低いですか?その理由も説明してください。
셀프 테스트 66 질문
Choose the correct kanji for 'hikui' (low).
低い (hikui) means low. 高い (takai) means high, 小さい (chiisai) means small, and 大きい (ookii) means large.
Which sentence correctly uses '低い' to describe a low building?
低い (hikui) is used to describe something that is low in height. 'このビルは高いです' means 'This building is high/tall'. 'このビルは小さいです' means 'This building is small'. 'このビルは大きいです' means 'This building is large'.
Which of these objects is typically '低い' (low)?
机 (tsukue - desk) is typically low. 空 (sora - sky) is high, 山 (yama - mountain) is high, and 木 (ki - tree) can be high.
The sentence '彼の声は低いです。' (Kare no koe wa hikui desu.) means 'His voice is low.'
低い (hikui) can describe a low voice (deep).
You can use '低い' to describe a high mountain.
低い (hikui) means low. To describe a high mountain, you would use 高い (takai).
The phrase '低いイス' (hikui isu) means 'a high chair'.
低い (hikui) means low, so '低いイス' (hikui isu) means 'a low chair'.
Is that mountain low?
Her voice is a little low.
This desk is low, isn't it?
Read this aloud:
その椅子は低い。
Focus: ひくい (hikui)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
この天井は低い。
Focus: ひくい (hikui)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
彼の身長は低い。
Focus: ひくい (hikui)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the correct word to complete the sentence: 彼の声はとても___。
The sentence means 'His voice is very low.' '低い' means 'low'.
Which sentence uses '低い' correctly?
While '低い' can describe height, price, or stature, the sentence '彼は低い声で歌った' (He sang in a low voice) is a direct and common usage.
What is the opposite of '低い' (low) when describing a sound?
When describing sound, '高い' means 'high' and is the opposite of '低い'.
「この机はとても低い」 means 'This desk is very low.'
「この机はとても低い」 directly translates to 'This desk is very low,' correctly using '低い' to describe height.
「低い」 can be used to describe someone's mood.
While '低い' means 'low', it's not typically used to describe a mood in Japanese. You would use different adjectives like '憂鬱な' (yūutsu na - gloomy) or '落ち込んでいる' (ochikonde iru - depressed).
The phrase 「低い声」 (hikui koe) means 'a loud voice.'
「低い声」 (hikui koe) literally means 'a low voice', not 'a loud voice'. 'Loud' would be '大きい声' (ōkii koe).
この山の標高は非常に___。
文脈から、山の標高について述べており、「非常に」という強調語句があるため、「低い」が適切です。
彼の声はとても___ので、聞き取りにくいことがあります。
「聞き取りにくい」という結果から、声が「低い」ことが原因として考えられます。
今日の株価は過去最低レベルに___。
「過去最低レベルに」という表現と合わせて、株価が「低い」状態であることを示します。
この地域は海抜が___ため、洪水のリスクが高いです。
「洪水のリスクが高い」という結果から、海抜が「低い」ことが原因となります。
このテーブルは私の身長には少し___。
「私の身長には」という比較と合わせて、テーブルの高さが「低い」ことが適切です。
冬になると、気温はぐっと___なります。
冬の気温の変化を表すため、「低く」が適切です。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の声はとても___。
The sentence means 'His voice is very low.' 低い (hikui) means low, which is appropriate for describing a voice.
Select the correct antonym for 高い (takai - high):
低い (hikui) means low, which is the direct opposite of 高い (takai - high).
Which sentence correctly uses 低い (hikui) to describe the height of something?
While 低い can be used in various contexts, this option directly refers to physical height, which is a primary meaning of 低い.
「低い」はポジティブな意味で使われることが多い。
「低い」 (hikui) can have both positive and negative connotations depending on the context, but it's not predominantly positive. For example, a low voice (低い声) can be soothing, but low grades (低い成績) are negative.
「低い」は物体の高さにのみ使われる。
「低い」 (hikui) can describe physical height, but also things like temperature (低い気温), voice pitch (低い声), or status/level (低い地位).
「低い」は「背が低い」のように人の身長を表現するのに使える。
Yes, 「背が低い」 (se ga hikui) literally means 'back is low' and is the common way to say 'short' when referring to a person's height.
Imagine you're reviewing a new product, maybe a chair or a table. Write a short review (3-4 sentences) describing one aspect of it as '低い' (low), and explain why that characteristic is either good or bad. Be specific.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
この新しいコーヒーテーブルはデザインがモダンで、高さが非常に低いので、ソファに座りながら飲み物を置くのに便利です。しかし、床に座って作業するには少し低すぎるかもしれません。全体的には、その低いデザインが部屋を広く見せています。
You are discussing a personal goal with a friend. Write a short paragraph (3-4 sentences) explaining why you are setting a '低い' (low) target for something, emphasizing that it's a strategic choice rather than a lack of ambition. For example, a low target for daily study time to ensure consistency.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私は毎日日本語を勉強する目標を設定しましたが、最初は非常に低い目標にしました。例えば、毎日たった15分だけです。これは、毎日継続して学習することを習慣にするためです。初めから高い目標を設定すると、すぐに挫折してしまう可能性がありますからね。低い目標から始めて、成功体験を積み重ねていきたいです。
Describe a natural landscape feature that is '低い' (low) in elevation. It could be a valley, a plain, or even a specific part of a mountain range. Write 3-4 sentences, including some sensory details.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
私が訪れたその場所は、広大な平野が果てしなく続く低い土地でした。地平線まで広がる景色は、空の広さを一層際立たせていました。高い山々とは異なり、この低い土地は穏やかで落ち着いた雰囲気を持っています。遠くにはかすかに川が見え、その流れもまた低く、ゆっくりと進んでいました。
この文章から、現代の消費者のスマートフォン購入における主な傾向として正しいものはどれですか?
Read this passage:
今日の市場調査によると、スマートフォンの新規購入者の多くが、以前よりも価格が低いモデルを選んでいることが分かりました。これは、最新の高性能モデルに対する消費者の関心が少しずつ低い傾向にあることを示唆しています。特に若い世代の間で、機能よりもコストパフォーマンスを重視する傾向が強まっています。
この文章から、現代の消費者のスマートフォン購入における主な傾向として正しいものはどれですか?
文章には「価格が低いモデルを選んでいる」「機能よりもコストパフォーマンスを重視する傾向が強まっています」と明記されています。
文章には「価格が低いモデルを選んでいる」「機能よりもコストパフォーマンスを重視する傾向が強まっています」と明記されています。
この人物の「自己評価が低い」という特徴は、彼の行動にどのように影響していますか?
Read this passage:
彼はいつも自信に満ち溢れているように見えるが、実は内心では非常に自己評価が低い。新しいプロジェクトに取り組む際も、成功する可能性を低く見積もりがちだ。しかし、その分、入念な準備と努力を重ねることで、結果的にはいつも期待以上の成果を出している。
この人物の「自己評価が低い」という特徴は、彼の行動にどのように影響していますか?
文章には「その分、入念な準備と努力を重ねることで、結果的にはいつも期待以上の成果を出している」と書かれています。
文章には「その分、入念な準備と努力を重ねることで、結果的にはいつも期待以上の成果を出している」と書かれています。
この地域の冬に住民が特に注意していることは何ですか?
Read this passage:
この地域の冬は、気温が非常に低い日が続くことで知られています。特に朝晩は氷点下になることも珍しくなく、水道管が凍結するトラブルも頻繁に発生します。そのため、住民は防寒対策に非常に気を使い、家の中の暖房も低い温度設定ではなく、しっかりと暖めるようにしています。
この地域の冬に住民が特に注意していることは何ですか?
文章には「水道管が凍結するトラブルも頻繁に発生します。そのため、住民は防寒対策に非常に気を使い」とあり、水道管の凍結防止が重要な対策であることが示されています。
文章には「水道管が凍結するトラブルも頻繁に発生します。そのため、住民は防寒対策に非常に気を使い」とあり、水道管の凍結防止が重要な対策であることが示されています。
彼のパフォーマンスは期待よりも___評価された。
文脈から、パフォーマンスが期待よりも良くなかったという意味なので、「低い」が適切です。
この地域は海抜が___ため、洪水のリスクが高い。
洪水のリスクが高い原因として、海抜が「低い」ことが考えられます。
彼の声は、緊張しているせいか、いつもより___聞こえた。
緊張している状況で声が「低い」というのは自然な表現です。
この会社の株価は、昨日の終値と比べて___水準にある。
昨日の終値と比べて「低い」水準にあるという表現は、株価の変動を説明する際に用いられます。
プロジェクトの成功率は、現在の進捗状況から見て___と言わざるを得ない。
現在の進捗状況が芳しくないため、成功率が「低い」という判断になります。
彼の健康状態は、医師の診断によると、免疫力が___状態だ。
免疫力が「低い」状態は健康上の問題を示唆します。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の声はいつもとても___ので、聞き取りにくいことがあります。
The sentence states that his voice is hard to hear, which implies his voice is 'low'.
Which of the following sentences uses '低い' correctly in a nuanced context?
In this context, '低い' (low) refers to setting low expectations or goals, which is a common nuanced use.
Select the sentence where '低い' is used to describe a social standing or status.
Here, '低い' (low) describes a social status or position, indicating an advanced usage.
「彼の成績が低い」という文は、彼の学業成績が良くないことを意味する。
When referring to grades or performance, '低い' means poor or low.
「あの会社の株価が低い」という文は、その会社の株価が上がっていることを意味する。
If a stock price is '低い' (low), it means it has decreased, not increased.
「低姿勢で交渉する」という表現は、傲慢な態度で交渉することを意味する。
「低姿勢で交渉する」 means to negotiate with a humble or modest attitude, not an arrogant one.
The mountain is very low.
Her voice was lower than usual.
The humidity in this region is low all year round.
Read this aloud:
彼の評価は同僚の間で低かった。
Focus: ひくい (hikui)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
私たちは低い姿勢でその問題を解決しました。
Focus: ひくいしせい (hikui shisei)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
今期の売上は予想よりも低いです。
Focus: ひくい (hikui)
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
社会における彼の地位は___と見なされ、その意見はあまり重要視されなかった。
文脈から、彼の意見が重要視されない理由として「地位が低い」が適切です。
その企業の株価は経済の不確実性により過去最低水準まで___し、投資家を不安にさせた。
株価が「過去最低水準まで」という記述から、株価が下がったことを示す「下落」が適切です。
彼の発言の真意を理解するには、その言葉の背後にある文化的な文脈を考慮に入れる必要がある。表面的な意味だけでは、その意図が___理解されがちだ。
表面的な意味だけでは「十分に理解されない」という文脈から、「低く」が適切です。
この地域の冬は厳しく、平均気温が___ため、適切な防寒対策が不可欠です。
冬の厳しさから「平均気温が低い」と推測できます。
彼の仕事に対するモチベーションは、度重なる失敗と上司からの不当な評価によって___なった。
失敗と不当な評価によってモチベーションが下がったことを示す「低く」が適切です。
会議中、彼は常に発言を控え、その存在感は___かった。
発言を控えることから、存在感が「低かった」と考えるのが自然です。
Choose the most appropriate word to complete the sentence: 彼の声はいつもとても___です。
The sentence describes someone's voice as 'very low', making 「低い」 (hikui) the most suitable choice. 「高い」 (takai) means 'high', 「広い」 (hiroi) means 'wide', and 「狭い」 (semai) means 'narrow'.
Which of the following is an antonym for 「低い」 (hikui) when referring to altitude?
「低い」 (hikui) means 'low'. Its antonym when referring to altitude is 「高い」 (takai), meaning 'high'. 「重い」 (omoi) means 'heavy', 「速い」 (hayai) means 'fast', and 「遅い」 (osoi) means 'slow'.
When describing a price, which word would be the opposite of 「低い」 (hikui)?
When discussing prices, 「低い」 (hikui) would imply a low price. The opposite, meaning a high price, is 「高い」 (takai). 「安い」 (yasui) means 'cheap' (similar to low price), 「遠い」 (tooi) means 'far', and 「近い」 (chikai) means 'near'.
「低い」 (hikui) can be used to describe someone's social status.
Yes, 「低い」 (hikui) can be used metaphorically to describe a low social status or position, such as 「地位が低い」 (chii ga hikui - low status).
A mountain with a low elevation would be described using 「高い」 (takai).
No, a mountain with a low elevation would be described using 「低い」 (hikui). 「高い」 (takai) would describe a mountain with a high elevation.
When the volume of music is quiet, you could say 「音楽の音が低い」 (ongaku no oto ga hikui).
Yes, 「低い」 (hikui) can be used to describe a low sound volume, or a low pitch in music. For volume, 「音が小さい」 (oto ga chiisai - the sound is small/quiet) is also common.
/ 66 correct
Perfect score!
Summary
低い is a versatile adjective for 'low' across various contexts, primarily height, but also sounds and temperatures.
- Use for physical height (objects, people).
- Can also describe low sound or temperature.
- It's an i-adjective, so it conjugates like other i-adjectives.
예시
その机は低いです。
관련 콘텐츠
general 관련 단어
いくつか
B1An unspecified small number of things; some, a few.
ちょっと
A2A little; a moment; a bit. Small amount or short time.
すこし
A2A little; a few.
さっき
A2A little while ago; a short time past.
能力
A1Nouryoku refers to the mental or physical power, skill, or capacity required to perform a specific task or function. It can describe both innate talent and skills acquired through learning and practice.
異常
A1A word used to describe something that deviates from the normal state, standard, or expected pattern. It often implies a problem, malfunction, or an extraordinary occurrence that requires attention or investigation.
~について
A2About, concerning; indicates topic.
〜について
B1About, concerning; on the subject of.
~ぐらい
A2about, approximately
ぐらい
A2About; approximately; to the extent of.