A2 noun 중립 1분 분량

投稿

toukou /toːkoː/

To post or submit content to a public platform.

30초 단어

  • Publishing content online or in media.
  • Commonly refers to social media posts.
  • Can also mean submitting articles or letters.

Overview

  1. 1概要:投稿(とうこう)は、自分の作成したコンテンツを公共の場所や特定のプラットフォームに公開する行為です。現代では主にSNSやブログでの発信を指しますが、歴史的には新聞の「投書欄」のように、メディアに意見を送ることを指していました。2) 使用パターン:名詞として「投稿する」という動詞形でよく使われます。また、「SNSへの投稿」「ブログの投稿」のように、対象を明示することが一般的です。3) 一般的な文脈:日常会話では「インスタに投稿した」といったSNS関連の話題で頻繁に使われます。ビジネスや学術の場では、論文の「投稿」や、ウェブサイトへの「記事投稿」など、よりフォーマルな文脈で用いられます。4) 類似語との比較:『掲載』はメディア側が載せるという受動的なニュアンスがありますが、『投稿』は発信者側が自発的に送る・公開するという能動的なニュアンスが強いです。

예시

1

SNSに新しい写真を投稿しました。

everyday

I posted a new photo on social media.

2

学術誌に論文を投稿する予定です。

formal

I plan to submit a paper to an academic journal.

3

掲示板に面白い投稿があった。

informal

There was an interesting post on the bulletin board.

4

読者からの投稿を募集しています。

academic

We are accepting submissions from readers.

자주 쓰는 조합

SNSに投稿する post on social media
記事を投稿する post an article
写真を投稿する post a photo

자주 쓰는 구문

投稿する

to post

新規投稿

new post

投稿者

poster / contributor

자주 혼동되는 단어

投稿 vs 掲載 (keisai)

掲載 means to publish or print something in a magazine or newspaper. It is usually done by the publisher, while 投稿 is done by the contributor.

投稿 vs 送付 (soufu)

送付 means to send documents or items by mail or email. It is for delivery rather than public display.

문법 패턴

〜に投稿する 〜を投稿する 投稿された〜

How to Use It

사용 참고사항

Use '投稿' when referring to public sharing. It is neutral in formality but implies a public audience. Avoid using it for private one-on-one messages.


자주 하는 실수

Beginners often use '送る' for social media posts, which is technically understandable but lacks the nuance of 'publishing' to the public. Remember that '投稿' is the standard term for digital content sharing.

Tips

💡

Use with SNS platforms

Always use '投稿' when talking about sharing content on Instagram, X, or Facebook. It is the most natural word for this action.

⚠️

Don't confuse with private messages

Do not use '投稿' for private messages or emails. Use '送る' (send) for direct, private communication instead.

🌍

The importance of 'kuchi-komi'

In Japan, '投稿' is often used in the context of 'kuchi-komi' (consumer reviews). Writing a review on a site is referred to as '投稿'.

어원

The word comes from '投' (to throw/submit) and '稿' (manuscript). Originally used for sending letters to newspapers, it now covers all digital content.

문화적 맥락

In Japan, online '投稿' culture is huge, especially for reviews and fan art. It is a fundamental part of the Japanese internet experience.

암기 팁

Think of '投' as 'throwing' and '稿' as 'manuscript'. You are 'throwing' your manuscript out to the public world.

자주 묻는 질문

4 질문

「送る」は特定の人に届けることを指しますが、「投稿する」は不特定多数が見る場所(SNSなど)に公開することを指します。

はい、学術雑誌に論文を出すことは「論文を投稿する」と言います。これは専門的な文脈での正しい表現です。

技術的には似ていますが、「アップロード」はデータをサーバーに送る行為そのものを指し、「投稿」はそれが公開され、人に見られるという社会的行為に焦点を当てています。

「削除」や「閲覧(見ること)」が対照的な概念として扱われることが多いです。

셀프 테스트

fill blank

SNSに写真を___。

정답! 아쉬워요. 정답: 投稿する

文末に動詞が必要なため「投稿する」が適切です。

multiple choice

「SNSに投稿する」とはどういう意味ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 情報を公開する

投稿は不特定多数に向けて情報を発信することを意味します。

sentence building

(ブログに / 書いた / 投稿した / 記事を)

정답! 아쉬워요. 정답: ブログに書いた記事を投稿した

「〜を〜に投稿する」という語順が自然です。

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!