A2 verb 7분 분량

投票する

tohyo suru

When you want to choose someone in an election, you use 投票する (とうひょうする - tōhyō suru). This verb means 'to vote' or 'to cast a ballot'.

You might use it when talking about choosing a leader or deciding on an important issue. For example, if you say 'I will vote for that person,' you are using 投票する.

It's a straightforward way to express the action of participating in an election or a poll. Remember it as the Japanese word for making your choice known through a vote.

When you want to talk about choosing someone in an election or making a formal selection, the verb 「投票する」 (とうひょうする) is what you need. It means "to vote" or "to cast a ballot."

You can use it when talking about national elections, local elections, or even voting for a leader in a club. Remember, the 「する」 at the end means it's a verb that shows action. So, if you want to say "I will vote," you can say 「投票します」.

When you want to talk about voting, use 投票する (とうひょうする). It literally means "to cast a ballot." You can use it in various situations, like voting in an election, a poll, or even for a competition.

For example, if you say "I voted," you can say 投票しました (とうひょうしました). If you want to encourage someone to vote, you might say 投票しましょう (とうひょうしましょう), meaning "Let's vote."

When you want to talk about the act of voting or casting a ballot in Japanese, the verb to use is 投票する (とうひょうする).

This verb is very straightforward and literally means "to cast a vote." You'll often hear it in contexts related to elections, surveys, or any situation where people are making a choice through a formal voting process.

It's a regular する-verb, so it conjugates just like other verbs ending in する, such as 勉強する (べんきょうする - to study) or 運転する (うんてんする - to drive).

You can use it in phrases like 選挙に投票する (せんきょに とうひょうする - to vote in an election) or 候補者に投票する (こうほしゃに とうひょうする - to vote for a candidate).

投票する 30초 만에

  • Use when talking about elections.
  • Commonly used in formal and informal contexts.
  • Essential for discussing democracy.

§ What "投票する" Means and How People Use It

“投票する” (tohyou suru) is a straightforward Japanese verb that means “to vote” or “to cast a ballot.” You'll encounter this word whenever you're talking about elections, polls, or any situation where people make a choice by casting a vote. It's a common term in discussions about politics, democracy, and community decisions. If you're following Japanese news, especially around election time, you'll see this word everywhere.

The verb itself is made up of two parts: “投票” (tohyou), which is a noun meaning “vote” or “ballot,” and “する” (suru), which is the verb “to do.” So, literally, it means “to do a vote” or “to do a ballot.” This pattern is very common in Japanese; many nouns can be turned into verbs by adding “する” to them. This makes it a really practical word to learn because understanding this structure helps you with many other vocabulary items too.

Japanese Word
投票する (tohyou suru)
Definition
To vote; to cast a ballot
CEFR Level
A2

When do people use it? You'll use “投票する” in contexts like:

  • Political elections (e.g., “大統領選挙で投票する” - to vote in the presidential election).
  • Internal company or organization votes (e.g., “会長を投票する” - to vote for the company president).
  • School council elections (e.g., “生徒会の役員を投票する” - to vote for student council members).
  • Referendums or public opinion polls (e.g., “法案について投票する” - to vote on a bill).

It's essential to understand that “投票する” specifically refers to the act of casting a physical or electronic ballot. It's not generally used for making a simple choice or decision in a casual conversation, where you might use verbs like “選ぶ” (erabu - to choose/select) or “決める” (kimeru - to decide). Think of it as the formal, procedural act of voting.

Here are a couple of examples to help you see it in action:

私は来週の選挙で投票するつもりです。

I plan to vote in next week's election.

みんな、新しい規則に投票することができます。

Everyone can vote on the new rules.

The politeness level of “投票する” can be adjusted just like any other “する” verb. In a formal context, you'd use “投票します” (tohyou shimasu). In casual conversation, you might hear “投票する” or even its plain form “投票する” without ます. Pay attention to the surrounding sentence structure and context to get the nuance right.

Keep an eye out for related vocabulary too. For example, “投票所” (tohyoujo) means “voting place” or “poll station,” and “一票” (ichihyou) means “one vote.” Understanding “投票する” is a great step toward understanding these related terms and engaging in more complex discussions in Japanese.

Let's learn how to use the Japanese verb 投票する (とうひょうする), which means 'to vote' or 'to cast a ballot'. This is a very practical verb to know, especially when talking about elections, politics, or even just group decisions.

§ Basic Grammar: 投票する as a 'する' verb

投票する is a 'する' verb, which makes its grammar fairly straightforward. 'する' verbs are often formed by adding する to a noun, turning that noun into a verb. In this case, 投票 (とうひょう) is the noun meaning 'vote' or 'ballot', and adding する makes it 'to vote'.

§ Who votes: The subject

The person or group who votes is the subject of the sentence and is marked with the particle が (ga) or は (wa). は (wa) is used to introduce the topic, and が (ga) emphasizes the subject.

私は選挙で投票しました

Hint
I voted in the election.

§ What you vote for: The object

When you want to specify what you are voting for, you generally use the particle に (ni). This particle indicates the direction or target of the action.

彼は新しいリーダーに投票しました

Hint
He voted for the new leader.

§ Where you vote: Location

To indicate the place where you vote, use the particle で (de). This particle marks the location where an action takes place.

私たちは学校で投票しました

Hint
We voted at the school.

§ When you vote: Time

Use the particle に (ni) to indicate a specific point in time, or no particle for general time expressions.

明日の午後、投票に行きます

Hint
I will go to vote tomorrow afternoon.

§ Common phrases with 投票する

Here are some common ways you'll hear and use 投票する:

  • 投票に行く (とうひょうにいく): To go to vote.
  • 投票用紙 (とうひょうようし): Ballot paper.
  • 期日前投票 (きじつぜんとうひょう): Early voting.

期日前投票は便利です。

Hint
Early voting is convenient.

§ Practice sentences

Try to make your own sentences using 投票する. Here are a few more examples to help you out:

多くの人がその提案に投票しました

Hint
Many people voted for that proposal.

彼は初めて投票する

Hint
He will vote for the first time.

By understanding these basic structures, you'll be able to confidently use 投票する in many situations. Keep practicing!

§ Don't Confuse 投票する with 'Choosing'

Many English speakers, when starting out in Japanese, might try to use 投票する in situations where they are simply making a choice or selection, rather than casting a formal vote. While 'voting' is a type of choosing, 投票する specifically refers to the act of casting a ballot in an election, a poll, or a similar formal process. It's not for everyday decisions.

Wrong Example

ランチにカレーを投票しました。(I voted for curry for lunch.)

This is incorrect because 'choosing curry for lunch' isn't a formal vote.
Correct Example

ランチにカレーを選びました。(I chose curry for lunch.)

§ Using the Wrong Particles with 投票する

When using 投票する, pay attention to the particles. The particle に (ni) is typically used to indicate what or who you are voting for. For the place where you vote, usually で (de) is used.

Particle for what/who you vote for
Use に (ni). It indicates the target or recipient of the action.

彼は市長投票しました。(He voted for the mayor.)

Particle for the place you vote
Use で (de). It indicates the location where an action takes place.

私は学校投票しました。(I voted at the school.)

§ Overusing 投票する in Casual Conversation

While 投票する is an important word, it's generally reserved for formal contexts. You won't hear it in casual conversations about minor preferences. For example, if friends are deciding which movie to watch, they wouldn't typically say they are 'voting' for a movie using 投票する.

  • Instead of: どの映画に投票しますか? (Which movie will you vote for?)

  • Try: どの映画が観たいですか? (Which movie do you want to watch?)

§ Forgetting the する in 投票する

投票する is a する-verb, meaning it's formed by adding する to the noun 投票 (とうひょう - a vote/ballot). Beginners sometimes forget to include する, which makes the sentence grammatically incomplete when they mean to express the action of voting.

Incorrect

来週、投票があります。(Next week, there is a vote.)

This implies 'a vote exists', not 'someone will vote'. While grammatically okay as a standalone noun phrase, it doesn't convey the action.
Correct (for the action)

来週、投票します。(Next week, I will vote.)

The する makes it an active verb.

§ What "投票する" Means

Definition
To vote; to cast a ballot.

投票する (tohyou suru) is a straightforward verb that means "to vote" or "to cast a ballot." It's commonly used when talking about elections, referendums, or any situation where people express their choice through a formal voting process.

私たちは来週、新しい市長を投票する

Translation hint: We will vote for a new mayor next week.

多くの人々が働く権利について投票した

Translation hint: Many people voted on the right to work.

§ Similar words and when to use this one vs alternatives

While 投票する is your go-to for "to vote," there are a couple of other phrases that might seem similar but have slightly different nuances.

  • 選挙する (senkyo suru): This also means "to elect" or "to choose by voting." However, 選挙する often implies the entire election process, from campaigning to the final result, whereas 投票する specifically focuses on the act of casting a ballot.

    来月、大統頼を選挙する

    Translation hint: We will elect a president next month.

  • 投じ入れる (nageireru): This literally means "to throw in" or "to drop in." While you might use it in the context of putting a ballot into a box, it's not specific to voting. You could also use it for putting a letter into a mailbox or money into a collection box. It's more general and less formal than 投票する.

    彼は金を贈物箱に投じ入れた

    Translation hint: He dropped money into the donation box.

When in doubt, stick with 投票する for the direct meaning of "to vote." It's clear, precise, and widely understood in the context of elections and formal decision-making processes.

How Formal Is It?

격식체

"私は昨日、市長選挙に投票しました。 (I voted in the mayoral election yesterday.)"

중립

"選挙に行くときは、投票することを忘れないでください。 (When you go to an election, don't forget to vote.)"

비격식체

"今日、投票しに行ったよ。 (I went to vote today.)"

Child friendly

"みんなで、新しいクラスのリーダーを決めるために票を入れよう。 (Let's all cast a vote to decide on the new class leader.)"

속어

"お気に入りの候補に一票入れといたよ。 (I cast a vote for my favorite candidate.)"

재미있는 사실

Many Japanese words related to official processes or abstract concepts have Chinese origins, reflecting historical cultural exchange.

알아야 할 문법

The particle に (ni) is used to indicate the target or recipient of an action. When voting, に is used to show what or whom you are voting for.

候補者に投票する (Kōho-sha ni tōhyō suru) - To vote for a candidate.

The particle で (de) can be used to indicate the place where an action occurs. So, where you vote can be marked with で.

投票所で投票する (Tōhyō-jo de tōhyō suru) - To vote at a polling station.

The particle へ (e) can also indicate direction, similar to に, and can be used to show the destination of your vote, especially in the context of sending a ballot.

彼へ投票する (Kare e tōhyō suru) - To vote for him (lit. to cast a vote towards him).

When expressing the act of voting, the formal 'masu' form is often used in general conversation or news reports.

私たちは選挙で投票します (Watashitachi wa senkyo de tōhyō shimasu) - We will vote in the election.

To express that someone 'wants to vote,' you can use the ~たい (tai) form, which expresses desire.

私は投票したいです (Watashi wa tōhyō shitai desu) - I want to vote.

수준별 예문

1

私は次の選挙で投票するつもりです。

I intend to vote in the next election.

2

昨日、私は投票しました。

Yesterday, I voted.

3

多くの人がその候補者に投票した。

Many people voted for that candidate.

4

あなたは誰に投票しますか?

Who will you vote for?

5

友達と一緒に投票所へ行きました。

I went to the polling place with my friend.

6

彼は若いのに、いつも投票する。

Even though he's young, he always votes.

7

投票するのは市民の権利です。

Voting is a right of citizens.

8

オンラインで投票できますか?

Can I vote online?

1

今年の市長選挙では、多くの市民が投票する権利を行使しました。

In this year's mayoral election, many citizens exercised their right to vote.

投票する (to vote) is followed by 権利を行使する (to exercise a right).

2

彼は環境保護政策を支持する候補者に投票すると表明した。

He stated that he would vote for the candidate who supports environmental protection policies.

候補者に投票する (to vote for a candidate).

3

投票する前に、各候補者の公約を注意深く確認すべきです。

Before voting, you should carefully check each candidate's pledges.

投票する前に (before voting).

4

若者の投票率の低さが、社会問題として議論されています。

The low voting rate among young people is being discussed as a social issue.

投票率 (voting rate).

5

この法案の可否は、国民が直接投票する国民投票で決定される。

The approval or rejection of this bill will be decided by a national referendum where citizens vote directly.

国民が直接投票する (citizens vote directly).

6

彼女は政治にあまり関心がなく、これまで一度も投票したことがない。

She has little interest in politics and has never voted before.

一度も投票したことがない (has never voted).

7

匿名で投票できるため、正直な意見を表明しやすいです。

Since you can vote anonymously, it's easy to express your honest opinions.

匿名で投票できる (can vote anonymously).

8

次回の選挙では、より多くの人々が自分の未来のために投票することを願っています。

I hope that in the next election, more people will vote for their future.

自分の未来のために投票する (to vote for one's future).

1

国民一人ひとりの投票行動が、国の未来を左右する重要な意味を持つ。

Each citizen's act of voting holds significant meaning that influences the nation's future.

投票行動 (tōhyō kōdō) - the act of voting; 左右する (sayū suru) - to influence, to control; 重要な意味を持つ (jūyō na imi o motsu) - to hold important meaning.

2

若者の政治参加意識を高めるためには、彼らが投票しやすい環境を整える必要がある。

In order to raise young people's awareness of political participation, it's necessary to create an environment where it's easy for them to vote.

政治参加意識 (seiji sanka ishiki) - awareness of political participation; 高める (takameru) - to raise, to enhance; 投票しやすい (tōhyō shi yasui) - easy to vote; 環境を整える (kankyō o totonoeru) - to create/prepare an environment.

3

今回は、過去最高の投票率を記録し、国民の政治への関心の高さが伺えた。

This time, the highest voter turnout in history was recorded, suggesting the public's high level of interest in politics.

過去最高 (kako saikō) - highest ever; 投票率 (tōhyōritsu) - voter turnout; 記録する (kiroku suru) - to record; 伺える (ukagaeru) - to be able to infer, to be able to tell.

4

無効票を減らすためにも、投票用紙の記入方法をより分かりやすく説明すべきだ。

In order to reduce invalid votes, the method of filling out the ballot paper should be explained more clearly.

無効票 (mukōhyō) - invalid vote; 減らす (herasu) - to reduce; 投票用紙 (tōhyō yōshi) - ballot paper; 記入方法 (kinyū hōhō) - method of filling in; 分かりやすく (wakariyasuku) - clearly, in an easy-to-understand way.

5

彼は、どの候補者に投票するか、最後の最後まで迷っていたようだ。

It seems he was deliberating until the very last moment about which candidate to vote for.

候補者 (kōhosha) - candidate; 迷う (mayou) - to be undecided, to waver; 最後の最後まで (saigo no saigo made) - until the very end.

6

政策論争が活発に行われ、有権者が熟考して投票するきっかけとなった。

Policy debates were actively conducted, prompting voters to carefully consider before casting their votes.

政策論争 (seisaku ronsō) - policy debate; 活発に (kappatsu ni) - actively; 有権者 (yūkensha) - eligible voter; 熟考する (jukkō suru) - to carefully consider; きっかけとなる (kikkake to naru) - to become a trigger/opportunity.

7

不在者投票制度を利用すれば、選挙当日に投票できない人でも権利を行使できる。

By using the absentee voting system, even people who cannot vote on election day can exercise their rights.

不在者投票制度 (fuzai-sha tōhyō seido) - absentee voting system; 選挙当日 (senkyo tōjitsu) - election day; 権利を行使する (kenri o kōshi suru) - to exercise one's rights.

8

インターネット投票の導入は、投票率向上の一助となる可能性を秘めている。

The introduction of internet voting holds the potential to contribute to an increase in voter turnout.

インターネット投票 (intānetto tōhyō) - internet voting; 導入 (dōnyū) - introduction; 投票率向上 (tōhyōritsu kōjō) - improvement in voter turnout; 一助となる (ichijo to naru) - to be a help/aid; 可能性を秘める (kanōsei o himeru) - to hold potential.

자주 쓰는 조합

投票する人 a person who votes
投票する場所 place to vote
投票する権利 right to vote
投票する義務 duty to vote
投票する年齢 voting age
投票する日 voting day
投票する時間 voting time
投票する用紙 ballot paper
投票する箱 ballot box
投票する結果 voting results

자주 쓰는 구문

選挙で投票する

to vote in an election

誰に投票しますか?

Who will you vote for?

私は彼に投票するつもりです。

I intend to vote for him.

期日前投票する

to vote early (before election day)

秘密に投票する

to vote in secret

投票するのを忘れないでください。

Please don't forget to vote.

投票する前に考えてください。

Please think before you vote.

彼は毎回投票する。

He votes every time.

若者はもっと投票するべきだ。

Young people should vote more.

インターネットで投票する

to vote online

자주 혼동되는 단어

投票する vs 選挙 (senkyo)

This word means 'election.' While closely related to 投票する (touhyou suru), an election is the event or process, whereas 投票する (touhyou suru) is the action of voting within that election.

投票する vs 票 (hyou)

This means 'a vote' or 'a ballot.' It's the noun for the physical item or the concept of a vote itself, not the action of voting.

投票する vs 投票箱 (touhyoubako)

This means 'ballot box.' This is the container where votes are placed, not the act of voting.

혼동하기 쉬운

投票する vs 選ぶ (erabu)

Both involve making a choice.

選ぶ (erabu) means 'to choose' or 'to select' in a general sense. You can choose anything, like a dish from a menu or a book to read. 投票する (touhyou suru) is specifically about casting a vote in an election or survey.

どちらの映画を観るか選びましょう。(Dochira no eiga o miru ka erabimashou.) - Let's choose which movie to watch.

投票する vs 決める (kimeru)

Both involve making a decision.

決める (kimeru) means 'to decide' or 'to determine.' It's about settling on a course of action or an outcome. While voting helps in making a decision, 決める (kimeru) is the act of deciding itself, not the act of casting a ballot.

明日のランチはラーメンに決めました。(Ashita no ranchi wa ramen ni kimemashita.) - I decided on ramen for tomorrow's lunch.

投票する vs 参加する (sanka suru)

Voting is a form of participation.

参加する (sanka suru) means 'to participate' or 'to join.' You can participate in many activities, like a meeting or a club. 投票する (touhyou suru) is a specific type of participation, focused on expressing a choice through a ballot.

会議に参加します。(Kaigi ni sanka shimasu.) - I will participate in the meeting.

投票する vs 賛成する (sansei suru)

Voting often indicates agreement.

賛成する (sansei suru) means 'to agree' or 'to approve.' It's about expressing support for an idea or proposal. While you might vote for something you agree with, 賛成する (sansei suru) is the act of agreeing, not the act of casting a physical vote.

彼の意見に賛成します。(Kare no iken ni sansei shimasu.) - I agree with his opinion.

投票する vs 入れる (ireru)

Literally means 'to put in,' which can be similar to putting a ballot in a box.

入れる (ireru) is a general verb meaning 'to put in' or 'to insert.' You can put anything into anything. 投票する (touhyou suru) is the specific action of casting a vote, which might involve 'putting in' a ballot, but the meaning is much narrower and more formal.

カバンに本を入れました。(Kaban ni hon o iremashita.) - I put a book in my bag.

사용법

How to use 「投票する」 (tohyō suru)

「投票する」 is a regular verb in Japanese. It means 'to vote' or 'to cast a ballot.' It's often used when talking about elections, surveys, or any situation where you make a choice by casting a vote.

Particles:

  • Use the particle に (ni) to indicate what or who you are voting for. For example, 「候補者投票する」 (kōhosha ni tohyō suru) means "to vote for a candidate."
  • You can also use the particle で (de) to indicate the method or location of voting. For example, 「郵便投票する」 (yūbin de tohyō suru) means "to vote by mail."

Example Sentences:

  • 選挙で市長に投票しました。(Senkyo de shichō ni tohyō shimashita.)
    I voted for the mayor in the election.
  • 誰に投票するか、まだ決めていません。(Dare ni tohyō suru ka, mada kimete imasen.)
    I haven't decided who to vote for yet.
  • このプロジェクトに投票してください。(Kono purojekuto ni tohyō shite kudasai.)
    Please vote for this project.

자주 하는 실수

Common Mistakes with 「投票する」

Here are a few common mistakes English speakers make when using 「投票する」:

  • Forgetting the particle に (ni) for the person/thing being voted for: A common error is to directly attach the person/thing to the verb without the correct particle. Always remember to use に (ni) to indicate who or what receives your vote.
    • Incorrect: 私は候補者投票する。(Watashi wa kōhosha tohyō suru.)
    • Correct: 私は候補者投票する。(Watashi wa kōhosha ni tohyō suru.)
      I vote for the candidate.
  • Confusing it with other voting-related terms: While 「投票する」 is for casting a ballot, other words exist for related concepts. For example, 「賛成する」 (sansei suru) means 'to agree' or 'to approve,' and 「反対する」 (hantai suru) means 'to oppose.' While voting often involves these sentiments, 「投票する」 specifically refers to the act of casting a vote.

어원

From Middle Chinese '投' (to throw, to cast) and '票' (a slip of paper, a ticket).

원래 의미: To throw a ticket/ballot.

Sino-Japanese (kango)

문화적 맥락

In Japan, voting is a significant civic duty. Elections for the Diet (national legislature) and local assemblies are common. While voter turnout can vary, participating in elections is generally seen as an important way to contribute to society.

셀프 테스트 78 질문

multiple choice A1

Which of these means 'to vote'?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

投票する (touhyou suru) means to vote. The other options mean to eat, to drink, and to sleep.

multiple choice A1

If you want to say 'I will vote,' which word would you use?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

投票する (touhyou suru) is the verb for 'to vote.' 歩く (aruku) is to walk, 話す (hanasu) is to speak, and 見る (miru) is to see.

multiple choice A1

Which sentence uses the word 'to vote' correctly?

정답! 아쉬워요. 정답: 私は投票する。

「私は投票する。」 (Watashi wa touhyou suru.) means 'I will vote.' The other sentences use different verbs.

true false A1

投票する means 'to sing.'

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 投票する (touhyou suru) means 'to vote.' 'To sing' is 歌う (utau).

true false A1

You can use 投票する when talking about casting a ballot.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, 投票する (touhyou suru) means 'to vote' or 'to cast a ballot.'

true false A1

投票する is a noun.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 投票する (touhyou suru) is a verb, meaning 'to vote.'

listening A1

What is the speaker going to do?

정답! 아쉬워요. 정답: 私は投票します。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

Where is the speaker going?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票に行きます。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening A1

What is important?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票は大切です。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

投票しますか?

Focus: ますか

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

私は投票したいです。

Focus: たいです

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking A1

Read this aloud:

彼らは投票しました。

Focus: しました

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank A2

選挙で誰に___か、まだ決めていません。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence is about deciding who to vote for in an election. '投票する' (to vote) fits the context.

fill blank A2

私たちが未来を良くするために、___べきです。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence implies an action to improve the future. '投票する' (to vote) is the appropriate action in a civic context.

fill blank A2

次の選挙では必ず___つもりです。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence expresses an intention for the next election. '投票する' (to vote) is the correct verb.

fill blank A2

多くの人が新しいリーダーに___しました。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence describes an action taken by many people towards a new leader. '投票する' (to vote) is suitable.

fill blank A2

彼は初めての選挙で___のが楽しみです。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence refers to someone's first election experience. '投票する' (to vote) is the expected action.

fill blank A2

どの候補者に___か、よく考えてください。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

The sentence advises thinking carefully about which candidate to choose. '投票する' (to vote) fits perfectly.

multiple choice A2

Which of the following means 'to vote'?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

「投票する」 (tōhyō suru) means 'to vote' or 'to cast a ballot'. The other options mean 'to eat', 'to sleep', and 'to read' respectively.

multiple choice A2

If you want to say 'I will vote tomorrow,' which Japanese verb should you use?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票します

「投票します」 (tōhyō shimasu) is the polite form of 'to vote'. The other options mean 'to buy', 'to go', and 'to speak'.

multiple choice A2

Choose the correct sentence: 'Did you vote?'

정답! 아쉬워요. 정답: 投票しましたか?

「投票しましたか?」 (Tōhyō shimashita ka?) correctly asks 'Did you vote?'. The other options ask about eating rice, watching TV, and reading a book.

true false A2

「投票する」 (tōhyō suru) means 'to play a game'.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「投票する」 (tōhyō suru) means 'to vote', not 'to play a game'.

true false A2

You can use 「投票する」 when talking about participating in an election.

정답! 아쉬워요. 정답:

「投票する」 (tōhyō suru) is the correct verb to use when discussing voting in an election.

true false A2

The past tense of 「投票する」 is 「投票しない」.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

The past tense of 「投票する」 (tōhyō suru) is 「投票した」 (tōhyō shita). 「投票しない」 (tōhyō shinai) is the negative form.

writing A2

Write a sentence using 「投票する」 (to vote) to say you will vote in the next election.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

次の選挙で投票します。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Write a short sentence asking someone if they voted yesterday.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

昨日、投票しましたか?

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe in one sentence why voting is important to you, using 「投票する」.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

未来のために投票することは大切です。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

When did B vote?

Read this passage:

A: 今日の選挙、もう投票した? (Have you already voted in today's election?) B: うん、朝早く投票したよ。 (Yes, I voted early this morning.)

When did B vote?

정답! 아쉬워요. 정답: Today, early in the morning.

B said they voted '朝早く' (asa hayaku), meaning early in the morning.

정답! 아쉬워요. 정답: Today, early in the morning.

B said they voted '朝早く' (asa hayaku), meaning early in the morning.

reading A2

What is the minimum age to vote in Japan, according to the passage?

Read this passage:

日本では、18歳から投票できます。 (In Japan, you can vote from age 18.) 選挙に参加することは、私たちの社会を作る上で重要です。 (Participating in elections is important for building our society.)

What is the minimum age to vote in Japan, according to the passage?

정답! 아쉬워요. 정답: 18 years old

The passage states '18歳から投票できます' (jūhassai kara tōhyō dekimasu), meaning 'you can vote from 18 years old'.

정답! 아쉬워요. 정답: 18 years old

The passage states '18歳から投票できます' (jūhassai kara tōhyō dekimasu), meaning 'you can vote from 18 years old'.

reading A2

Why do people vote, according to the passage?

Read this passage:

私たちは、より良い未来のために、選挙で自分の意見を投票します。 (We vote our opinions in elections for a better future.) 投票は私たちの権利です。 (Voting is our right.)

Why do people vote, according to the passage?

정답! 아쉬워요. 정답: For a better future.

The passage says 'より良い未来のために' (yori yoi mirai no tame ni), which means 'for a better future'.

정답! 아쉬워요. 정답: For a better future.

The passage says 'より良い未来のために' (yori yoi mirai no tame ni), which means 'for a better future'.

fill blank B1

来週の選挙で、市民は新しい市長に___つもりです。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

文脈は「来週の選挙で、市民は新しい市長に___つもりです。」であり、選挙と関連する動詞が必要です。 '投票する' は「投票する」という意味で、文脈に合っています。

fill blank B1

多くの若者が政治に関心を持ち、積極的に___ようになってきました。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

文脈は「多くの若者が政治に関心を持ち、積極的に___ようになってきました。」であり、政治と関連する動詞が必要です。 '投票する' は「投票する」という意味で、文脈に合っています。

fill blank B1

彼女は自分の意見を表明するために、毎回必ず選挙で___。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

文脈は「彼女は自分の意見を表明するために、毎回必ず選挙で___。」であり、選挙と関連する動詞が必要です。 '投票する' は「投票する」という意味で、文脈に合っています。

fill blank B1

この法案が通るかどうかは、国民がどう___かによって決まります。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

文脈は「この法案が通るかどうかは、国民がどう___かによって決まります。」であり、法案の可決に関わる行動を示す動詞が必要です。 '投票する' は「投票する」という意味で、文脈に合っています。

fill blank B1

彼は、市民の声を反映させるために、地元の選挙で必ず___と語った。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

文脈は「彼は、市民の声を反映させるために、地元の選挙で必ず___と語った。」であり、選挙と関連する動詞が必要です。 '投票する' は「投票する」という意味で、文脈に合っています。

fill blank B1

前回の選挙では、若い世代の___率が低かったことが問題視されました。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票

文脈は「前回の選挙では、若い世代の___率が低かったことが問題視されました。」であり、選挙の「率」と関連する名詞が必要です。 '投票' は「投票」という意味で、文脈に合っています。

multiple choice B2

先日の選挙では、多くの市民が積極的に______ました。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票し

「投票する」は「to vote」という意味です。選挙の文脈で「積極的に投票しました」が最も適切です。

multiple choice B2

彼は地域のリーダーを選ぶために、必ず______習慣があります。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票する

地域のリーダーを選ぶ行為は「投票する」です。

multiple choice B2

この法案の賛否を問うため、議会で______が行われました。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票

法案の賛否を決める行為は「投票」です。

true false B2

政治に参加するために、私たちは選挙で自分の意思を投票することで表明します。

정답! 아쉬워요. 정답:

「投票する」は、選挙で自分の意思を表明する行為を指します。この文は正しいです。

true false B2

「投票する」は、意見を述べることと同じ意味です。

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

「投票する」は特定の候補者や議題に票を投じる行為を指し、「意見を述べる」とは異なります。意見を述べることは投票行動の一部となり得ますが、全く同じ意味ではありません。

true false B2

選挙の際に「投票する」という行動は、日本の市民にとって義務ではありません。

정답! 아쉬워요. 정답:

日本では、選挙で投票することは権利であり、義務ではありません。

writing B2

Imagine you are explaining the importance of voting to a friend who is hesitant. Write a short message in Japanese, encouraging them to vote.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

友達へ、投票は私たちの未来にとってとても大事だよ。あなたの意見を反映させるためにも、ぜひ投票に行ってね。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Describe a situation where someone might choose not to vote, and what the potential consequences of that choice could be. Write your explanation in Japanese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

投票しない主な理由の一つは、自分の票が結果に影響を与えないと考えることかもしれません。しかし、その結果、自分の意見が政治に反映されず、不満が蓄積する可能性があります。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are a local journalist reporting on an upcoming election. Write a headline and a brief introductory paragraph (1-2 sentences) in Japanese, encouraging citizen participation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

【市民の皆様へ】未来を拓く一票を! 来たる選挙は、私たちの地域の未来を決定する重要な機会です。皆様の積極的な投票参加をお願いいたします。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

この文章から読み取れる、若者の投票率が低い主な理由は何ですか?

Read this passage:

先日の世論調査によると、若者の投票率は依然として低い水準にある。これは、政治への関心の薄さや、自分の意見が反映されないという諦めから来ていると考えられる。しかし、若者の投票が社会に与える影響は大きい。

この文章から読み取れる、若者の投票率が低い主な理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 政治への関心の薄さと、自分の意見が反映されないという諦め。

文章の「政治への関心の薄さや、自分の意見が反映されないという諦めから来ていると考えられる」という部分が、若者の投票率が低い主な理由を説明しています。

정답! 아쉬워요. 정답: 政治への関心の薄さと、自分の意見が反映されないという諦め。

文章の「政治への関心の薄さや、自分の意見が反映されないという諦めから来ていると考えられる」という部分が、若者の投票率が低い主な理由を説明しています。

reading B2

この文章が最も強調していることは何ですか?

Read this passage:

民主主義社会において、投票は国民の権利であり義務でもあります。私たちは一票を通じて、社会の方向性や政策を決定するプロセスに参加することができます。投票に行かないことは、その権利を放棄することに他なりません。

この文章が最も強調していることは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 投票は国民の権利であり義務であること。

文章の冒頭で「民主主義社会において、投票は国民の権利であり義務でもあります」と述べられており、これが文章全体の主題となっています。

정답! 아쉬워요. 정답: 投票は国民の権利であり義務であること。

文章の冒頭で「民主主義社会において、投票は国民の権利であり義務でもあります」と述べられており、これが文章全体の主題となっています。

reading B2

地方選挙での投票が特に重要だと考えられる理由は何ですか?

Read this passage:

地方選挙では、身近な問題が取り上げられることが多いです。例えば、地域のゴミ処理問題や公園の整備、子育て支援策などが挙げられます。これらの問題は私たちの日常生活に直接影響を与えるため、地方選挙での投票は特に重要だと言えます。

地方選挙での投票が特に重要だと考えられる理由は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 身近な問題が取り上げられ、日常生活に直接影響を与えるため。

文章の「これらの問題は私たちの日常生活に直接影響を与えるため、地方選挙での投票は特に重要だと言えます」という部分が直接の理由を述べています。

정답! 아쉬워요. 정답: 身近な問題が取り上げられ、日常生活に直接影響を与えるため。

文章の「これらの問題は私たちの日常生活に直接影響を与えるため、地方選挙での投票は特に重要だと言えます」という部分が直接の理由を述べています。

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼は 市長選挙で 投票した。

This sentence describes someone voting in a mayoral election. '彼は' (He) is the subject, '市長選挙で' (in the mayoral election) specifies the location/event, and '投票した。' (voted.) is the verb phrase.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 多くの人が 平和を願って 投票所に足を運んだ。

This sentence means 'Many people went to the polling station wishing for peace.' '多くの人が' (Many people) is the subject, '平和を願って' (wishing for peace) is a modifying phrase, and '投票所に足を運んだ。' (went to the polling station.) is the main action.

sentence order B2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 若者たちが 積極的に 将来のために 投票するべきだ。

This sentence translates to 'Young people should actively vote for their future.' '若者たちが' (Young people) is the subject, '積極的に' (actively) is an adverb, '将来のために' (for their future) is a purpose phrase, and '投票するべきだ。' (should vote.) is the concluding verb phrase.

writing C1

Imagine you are a political analyst. Write a short paragraph discussing the impact of social media on how people 投票する (vote) in modern elections.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

現代の選挙において、SNSは有権者が投票行動を決定する上で非常に大きな影響力を持っています。候補者に関する情報が瞬時に拡散されるため、従来のメディアよりも早く、そして広範囲に人々の意見を形成する力があります。これにより、特に若い世代の投票率にも変化が見られます。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are writing an essay about civic duty. Explain why it is important for citizens to actively 投票する (vote) in a democratic society, even if they feel their single vote doesn't make a difference.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

民主主義社会において、国民が積極的に投票することは、単なる権利ではなく重要な義務です。個人の一票は小さく感じるかもしれませんが、それが集まることで社会の方向性を決定し、自分たちの未来を形作る力となります。投票は、国民が政治に対して意思表示をする最も直接的な方法であり、これにより社会全体がより良い方向に進む可能性を秘めています。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C1

You are a journalist reporting on a local election. Describe a hypothetical situation where a significant number of undecided voters decided to 投票する (vote) for a new candidate, leading to an unexpected outcome.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

今回の地方選挙では、開票終盤まで接戦が続き、多くの無党派層が新人候補に投票したことが決定的な要因となり、これまでの予想を覆す結果となりました。特に、若者を中心とした市民がSNSで活発に意見を交換し、既存の政治に対する不満が新人候補への票として集約された形です。この波乱の結果は、市民の声が政治に大きな影響を与えることを改めて示しました。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C1

この文章から読み取れる、若者の投票率が低い原因の一つは何ですか?

Read this passage:

近年、若者の投票率は低い傾向にありますが、これは政治への関心の低さだけでなく、選挙制度や情報伝達の方法にも問題があると指摘されています。しかし、SNSなどを活用した新しい啓発活動により、若者が積極的に投票する機会が増えつつあります。

この文章から読み取れる、若者の投票率が低い原因の一つは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 政治への関心の低さ

文章に「政治への関心の低さだけでなく、選挙制度や情報伝達の方法にも問題があると指摘されています」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 政治への関心の低さ

文章に「政治への関心の低さだけでなく、選挙制度や情報伝達の方法にも問題があると指摘されています」と明記されています。

reading C1

国民が投票する権利を行使しない場合、どのような問題が生じる可能性がありますか?

Read this passage:

民主主義国家において、国民が選挙で投票する権利を持つことは非常に重要です。しかし、その権利を行使しないと、自分たちの意見が政治に反映されにくくなります。そのため、積極的に投票に参加し、自分たちの代表を選ぶことが求められます。

国民が投票する権利を行使しない場合、どのような問題が生じる可能性がありますか?

정답! 아쉬워요. 정답: 自分たちの意見が政治に反映されにくくなる

文章に「その権利を行使しないと、自分たちの意見が政治に反映されにくくなります」と書かれています。

정답! 아쉬워요. 정답: 自分たちの意見が政治に反映されにくくなる

文章に「その権利を行使しないと、自分たちの意見が政治に反映されにくくなります」と書かれています。

reading C1

この総選挙で、有権者が特に関心を持っている政策は何ですか?

Read this passage:

来たる総選挙では、新たな政策を掲げる党が多くの支持を集めています。特に、環境問題への取り組みや少子高齢化対策は、有権者の関心を強く引いているようです。多くの市民が、未来のために賢明な選択をし、投票する準備を進めています。

この総選挙で、有権者が特に関心を持っている政策は何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 環境問題と少子高齢化対策

文章に「環境問題への取り組みや少子高齢化対策は、有権者の関心を強く引いているようです」と記述されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 環境問題と少子高齢化対策

文章に「環境問題への取り組みや少子高齢化対策は、有権者の関心を強く引いているようです」と記述されています。

listening C2

The time has come for the nation to unite and vote for the future.

정답! 아쉬워요. 정답: 国民が団結して未来を投票する時が来た。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

This election is a very important voting opportunity for the constituents.

정답! 아쉬워요. 정답: 今回の選挙は、有権者にとって非常に重要な投票の機会です。
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

He said he would vote according to his conscience.

정답! 아쉬워요. 정답: 彼は自分の良心に従って投票すると言いました。
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

あなたの意見が尊重されるよう、ぜひ投票してください。

Focus: ぜひ投票してください

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

私は未来のために、より良い社会を求めて投票します。

Focus: より良い社会を求めて

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

若者の投票率を上げるにはどうすればよいでしょうか。

Focus: 投票率を上げるには

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are a political analyst. Write a short paragraph discussing the impact of social media on voting behavior in recent elections in Japan.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

近年、日本の選挙におけるソーシャルメディアの影響は無視できません。特に若年層の有権者は、ソーシャルメディアを通じて政治的な情報に触れ、投票行動を決定する傾向があります。しかし、フェイクニュースの拡散など、その負の側面も指摘されており、公正な情報提供が課題となっています。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a reporter covering a local election. Write a headline and a lead paragraph (first sentence) for your news report, focusing on voter turnout.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

見出し:地方選挙、低投票率が課題に リード:本日行われた〇〇市議会議員選挙は、有権者の政治への関心の低さを反映し、過去最低の投票率を記録しました。

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Write a short opinion piece (2-3 sentences) arguing for or against compulsory voting in Japan, using the word '投票する'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

日本において投票を義務化することは、国民の政治参加意識を高める上で有効かもしれません。しかし、個人の自由な意思に反して投票を強制することは、民主主義の原則に反するという意見もあります。

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

この文章で述べられている若者の投票率が低い原因として、最も適切でないものはどれですか?

Read this passage:

近年の若者の投票率の低さは、社会全体で大きな問題として認識されています。政治への無関心だけでなく、投票システムへの不信感や、多忙な生活の中で投票に行く時間の確保が難しいといった要因も挙げられます。これらの課題を解決するためには、政治教育の強化や、よりアクセスしやすい投票方法の導入が不可欠です。

この文章で述べられている若者の投票率が低い原因として、最も適切でないものはどれですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 政治家への期待が高い

文章中では「政治への無関心」「投票システムへの不信感」「多忙な生活の中で投票に行く時間の確保が難しい」が原因として挙げられていますが、「政治家への期待が高い」は述べられていません。むしろ期待の低さが原因と推測できます。

정답! 아쉬워요. 정답: 政治家への期待が高い

文章中では「政治への無関心」「投票システムへの不信感」「多忙な生活の中で投票に行く時間の確保が難しい」が原因として挙げられていますが、「政治家への期待が高い」は述べられていません。むしろ期待の低さが原因と推測できます。

reading C2

比例代表制の利点として、この文章で述べられていることは何ですか?

Read this passage:

国政選挙では、比例代表制と小選挙区制の二つの投票方式が用いられます。比例代表制は、各政党が得票数に応じて議席を獲得する方式であり、多様な意見が国会に反映されやすいという利点があります。一方、小選挙区制は、一つの選挙区から一人しか当選しないため、政権交代が起こりやすいという特徴があります。

比例代表制の利点として、この文章で述べられていることは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 多様な意見が国会に反映されやすい

文章中に「多様な意見が国会に反映されやすいという利点があります」と明記されています。

정답! 아쉬워요. 정답: 多様な意見が国会に反映されやすい

文章中に「多様な意見が国会に反映されやすいという利点があります」と明記されています。

reading C2

有権者が投票先を決定する際に参考にすると述べられているものは何ですか?

Read this passage:

選挙運動期間中、候補者は様々な方法で有権者に自身の政策を訴えかけます。街頭演説やインターネットを通じた情報発信はもちろんのこと、最近ではSNSを活用した個人への直接的なアプローチも増えています。有権者はこれらの情報源を参考に、誰に投票するかを決定します。

有権者が投票先を決定する際に参考にすると述べられているものは何ですか?

정답! 아쉬워요. 정답: 候補者が訴えかける政策

文章に「有権者はこれらの情報源を参考に、誰に投票するかを決定します」とあり、その情報源とは「候補者が様々な方法で有権者に自身の政策を訴えかける」ことを指しています。

정답! 아쉬워요. 정답: 候補者が訴えかける政策

文章に「有権者はこれらの情報源を参考に、誰に投票するかを決定します」とあり、その情報源とは「候補者が様々な方法で有権者に自身の政策を訴えかける」ことを指しています。

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 私たちの投票によって未来は形作られるだろう

This sentence means 'Our future will be shaped by our vote.' The particles and verb conjugation fit this order.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 選挙権を行使し、投票するべきです

This translates to 'You should exercise your right to vote and cast your ballot.' The structure emphasizes the action of voting.

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: 彼らは最終的に最も有望な候補者に投票した

This means 'They ultimately voted for the most promising candidate.' The adverbs and adjectives modify the candidate and the act of voting.

/ 78 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!