At the A1 level, you are just starting to learn Korean. This phrase, '결과를 도출하다', is actually quite advanced for an absolute beginner. However, you can think of it in very simple terms: 'Finding an answer.' In A1, you might say '답을 찾아요' (I find the answer). '결과를 도출하다' is like a much more formal, adult way of saying that. It's the difference between a child saying 'I found out why the toy broke' and an adult saying 'I derived the cause of the mechanical failure.' You don't need to use this word yet, but if you see '결과' (result), just remember it means what happens at the end of something. As you progress, you will see this longer phrase in news or books. For now, focus on the word '결과' (result) and '하다' (to do/make).
At the A2 level, you are beginning to handle more formal situations, like school reports or basic office work. '결과를 도출하다' is a great phrase to learn now to make your writing sound more professional. Instead of always using '결과가 나왔어요' (The result came out), which sounds a bit like things happened by magic, you can use '결과를 도출했습니다' (I derived the result). This shows that YOU did the work to find the answer. For example, if you did a survey in class, you can say '설문 조사를 통해 결과를 도출했습니다.' This sounds much more impressive to a Korean teacher. It shows you understand that results come from a process. You should use this phrase when you want to look serious and methodical about your work or studies.
At the B1 level, you are moving into intermediate Korean. You are expected to explain your thoughts and processes. '결과를 도출하다' becomes very useful here because it helps you describe logical steps. You are no longer just saying what happened; you are explaining *how* you reached a conclusion. You will often use it with the grammar '~을 바탕으로' (based on) or '~를 통해' (through). For instance, '데이터를 바탕으로 결과를 도출했습니다' (I derived results based on the data). This level of expression is necessary for the TOPIK II exam (Intermediate/Advanced). You should also start noticing the difference between this and '결론을 내리다' (to reach a conclusion). '도출하다' is specifically about drawing out information that was already there in the evidence.
At the B2 level, you should be comfortable using '결과를 도출하다' in professional and academic settings. You are expected to participate in discussions and debates. In a debate, you might say, '우리는 이 토론을 통해 합의된 결과를 도출해야 합니다' (We must derive a consensus result through this discussion). This shows a high level of command over formal Korean register. You should also be able to use the passive form '도출되다' correctly. At this level, you aren't just using the word; you are using it to structure your entire argument. You understand that '도출' implies a rigorous, intellectual process. You will see this word in almost every academic paper or business strategy document you read at this level.
At the C1 level, you are approaching near-native fluency in professional contexts. You use '결과를 도출하다' with nuance. You might use it to critique someone else's logic, such as '그 연구는 잘못된 데이터를 바탕으로 결과를 도출했습니다' (That research derived results based on incorrect data). You understand the subtle difference between '도출하다' and more technical terms like '산출하다' (to calculate/output) or '추론하다' (to infer). You can use this phrase in complex sentences with multiple clauses, and you can use the noun form '도출' as a subject in sophisticated ways, such as '결과 도출 과정에서의 오류' (An error in the process of deriving results). Your usage is seamless and fits the highly formal tone of high-level Korean society.
At the C2 level, you have mastered the word to the point where you can use it even in abstract philosophical or highly specialized legal contexts. You understand the historical and Hanja roots of the word (導出) and how it fits into the broader landscape of Korean academic vocabulary. You might use it to describe the derivation of a mathematical theorem or the synthesis of a complex legal verdict. You can play with the word's register, perhaps using it ironically in a semi-formal setting to emphasize a point about logic. Your command of the word is indistinguishable from a highly educated native speaker, and you can use it to articulate the most complex logical derivations with precision and elegance.

결과를 도출하다 30초 만에

  • A formal way to say 'to derive results' or 'to reach a conclusion' based on evidence.
  • Used primarily in business, academic, and professional settings rather than casual talk.
  • Implies a logical process of 'drawing out' (도출) the result from data or discussion.
  • Can be used in both active (도출하다) and passive (도출되다) forms depending on focus.

The Korean expression 결과를 도출하다 is a sophisticated and formal way to describe the process of arriving at a specific result, conclusion, or finding through a systematic method. While the basic word for 'result' is 결과 and 'to make' or 'to come out' can be 만들다 or 나오다, the verb 도출하다 (derived from Hanja 導出) specifically implies a 'drawing out' or 'leading out' of information from a set of data, a discussion, or a logical process. It is the linguistic equivalent of 'deriving' or 'deducing' a conclusion in English. This phrase is rarely used in casual, everyday conversations about trivial matters; you wouldn't typically use it to say you 'got the result' of a simple coin flip. Instead, it is the bread and butter of professional environments, academic research, and logical argumentation. When a scientist analyzes experimental data to find a pattern, they are 결과를 도출하는. When a corporate board of directors reviews market trends to decide on a new strategy, they are engaging in the act of 결과를 도출하다. The use of this phrase signals that the outcome was not random or simple, but the product of effort, reasoning, and careful extraction.

Semantic Nuance
The '도' (導) in 도출 means to lead or guide, and '출' (出) means to go out. Together, they suggest that the result was hidden within the data or the situation, and the person had to 'guide' it out into the open through analysis.

수개월간의 연구 끝에 우리는 마침내 의미 있는 결과를 도출하다.

Furthermore, this phrase is often associated with the concept of 'consensus' in social contexts. In a meeting where multiple parties have conflicting interests, the process of finding a middle ground or a final agreement is described as 결과를 도출하는 과정 (the process of deriving a result). It implies a certain level of difficulty and the necessity of logical steps. If you use this phrase in a business meeting, you will sound professional and methodical. It shows that you value the process of reasoning as much as the outcome itself. In the modern era of Big Data, this term has seen a resurgence in popularity, as data scientists are constantly trying to 도출 insights from massive datasets. It is also a staple in Korean news reporting, especially when discussing government policies or economic forecasts where experts have analyzed various factors to reach a conclusion.

Contextual Usage
Commonly paired with nouns like '합의' (agreement), '결론' (conclusion), or '데이터' (data) to specify what exactly is being derived.

데이터 분석을 통해 소비자의 구매 패턴이라는 결과를 도출했다.

In summary, 결과를 도출하다 is about the journey from raw information to a polished, logical conclusion. It is an active, intellectual process that requires a 'guide' (the analyst or thinker) to bring the 'result' out of the complexity. Understanding this word allows you to navigate Korean academic and professional literature with much greater ease, as it appears frequently in research papers and corporate strategy documents.

Using 결과를 도출하다 correctly requires an understanding of sentence structures that involve agents, objects, and methods. Since this is a transitive verb phrase, it typically follows the pattern: [Agent] + [Method/Tool] + [결과를 도출하다]. For example, 'The researcher (Agent) through the experiment (Method) derived the result (Object + Verb).' In Korean, this looks like: '연구자가 실험을 통해 결과를 도출했습니다.' Note the use of ~을/를 통해 (through/via), which is a very common companion to this phrase because it highlights the logical path taken to reach the result. You can also use ~에서 (from) to indicate the source of the derivation, such as '데이터에서 결과를 도출하다' (to derive results from data).

Grammar Focus
The verb 도출하다 is often used in the past tense (도출했다) or the progressive form (도출하고 있다) because the act of deriving a result is often a completed achievement or an ongoing project.

논리적인 추론을 바탕으로 최선의 결과를 도출해야 합니다.

Another important aspect is the passive vs. active voice. While '도출하다' is active, you might occasionally see '도출되다' (to be derived). For instance, '좋은 결과가 도출되었습니다' (A good result was derived). However, in professional writing, the active voice '도출했다' is often preferred because it emphasizes the agency and effort of the researcher or the team. When you are writing a report, using the active voice makes your conclusions sound more authoritative. You should also be aware of the noun form 도출, which can be used in phrases like 결과 도출이 어렵다 (deriving a result is difficult). This flexibility allows you to vary your sentence structures while maintaining a high level of formality.

우리는 다양한 의견을 수렴하여 합의된 결과를 도출하기로 했습니다.

In more complex sentences, you can use the causative form or combine it with auxiliary verbs. For example, '결과를 도출해 내다' adds a nuance of 'managed to derive' or 'successfully pulled out,' suggesting that the process was particularly challenging. This '내다' suffix emphasizes the completion of a difficult task. In academic writing, you will often find this phrase in the 'Conclusion' section of a paper, summarizing what the entire study was trying to achieve. By mastering these patterns, you can express complex logical processes clearly and effectively in Korean.

If you are a fan of Korean news programs like KBS News 9 or JTBC Newsroom, you will hear 결과를 도출하다 frequently. News anchors and reporters use it when discussing the outcomes of high-level diplomatic talks, parliamentary debates, or economic summits. For instance, after a meeting between heads of state, a reporter might say, '양측은 긴밀한 협의를 통해 공동 성명이라는 결과를 도출했습니다' (Both sides, through close consultation, derived the result of a joint statement). This usage highlights the gravity and the formal process of the event. It is also very common in the context of legal proceedings or investigations, where evidence is used to 도출 a verdict or a finding of fact.

Media Usage
Often heard during financial reports when analysts describe how they reached a specific stock market prediction or economic growth forecast.

정부는 이번 회의에서 구체적인 해결책이라는 결과를 도출하지 못했습니다.

In the Korean workplace (회사), this phrase is ubiquitous in PowerPoint presentations and project reports. When a team lead asks, '이번 프로젝트를 통해 어떤 결과를 도출했습니까?' (What results did you derive from this project?), they aren't just asking what happened; they are asking for the logical findings and the 'so-what' of your work. It is a key term for anyone working in marketing, R&D, or strategy in Korea. In university settings, professors use it during lectures when explaining theories or when grading students' research papers. A student who can clearly explain how they 도출-ed their thesis will likely receive a higher grade because it demonstrates rigorous thinking.

많은 실험 데이터가 쌓여야 신뢰할 수 있는 결과를 도출할 수 있습니다.

Even in popular media like documentaries or educational YouTube channels (like 'EBS' content), you will hear experts use this phrase to explain complex phenomena. Whether it is a historian deriving a conclusion about a past event or a scientist explaining climate change, 결과를 도출하다 is the preferred term for any intellectual discovery. By paying attention to this phrase in these contexts, you will start to see the 'logical architecture' of Korean formal speech, helping you bridge the gap between simple conversation and professional fluency.

One of the most common mistakes learners make with 결과를 도출하다 is using it in contexts that are too casual. For example, if you are playing a video game and you win, saying '승리라는 결과를 도출했다' would sound incredibly strange and overly dramatic, almost like you are a robot or a character in a formal play. In casual settings, you should use simpler verbs like 나오다 (to come out) or 얻다 (to get). Another mistake is confusing it with 만들다 (to make). While you can 'make' a result, 도출하다 implies that the result was already 'there' in the evidence, waiting to be found, whereas 만들다 can imply creating something from nothing or even fabricating it.

Common Error: Register Mismatch
Using '도출하다' with friends or family for small things like deciding what to eat for dinner. It sounds like you are writing a government report about your pizza choice.

Incorrect: 친구들과 점심 메뉴 결과를 도출했다. (Too formal)
Correct: 친구들과 점심 메뉴를 정했다.

A second common mistake involves the particles. Some learners might try to use the subject particle ~이/가 with 도출하다 when they actually mean to use the passive form. Remember: 'Agent-가 결과를 도출하다' (active) but '결과-가 도출되다' (passive). Mixing these up can lead to confusing sentences like '결과가 도출했다,' which would literally mean 'The result derived (something),' which makes no sense. Always double-check if you are the one doing the deriving (use 도출하다) or if the result is just appearing as a consequence of something (use 도출되다 or 나오다).

Incorrect: 실험이 결과를 도출되었습니다.
Correct: 실험을 통해 결과가 도출되었습니다.

Lastly, avoid using this phrase when the 'result' is a physical object. You don't 도출하다 a cake from an oven or a car from a factory. It is strictly for abstract concepts like findings, conclusions, agreements, and data points. If you keep these distinctions in mind—register, voice, and abstraction—you will avoid the most frequent pitfalls associated with this high-level vocabulary item.

To truly master 결과를 도출하다, you should understand how it compares to its synonyms. The most common alternative is 결론을 내리다 (to reach a conclusion). While very similar, 결론을 내리다 focuses more on the final decision or 'closing' the thought process, whereas 결과를 도출하다 focuses on the 'extraction' of the result from information. Another similar term is 성과를 거두다 (to achieve a result/fruit). This is used when the result is a positive achievement or a success, such as winning an award or reaching a sales target. 도출하다 is more neutral; the result could be good or bad, it just needs to be logically derived.

Comparison: 도출하다 vs. 얻다
도출하다: Logical extraction, process-oriented, very formal.
얻다: To get or obtain, broader usage, can be casual or formal.

우리는 연구를 통해 새로운 데이터를 얻었다 vs. 우리는 연구를 통해 새로운 결과를 도출했다.

In technical or mathematical contexts, you might hear 산출하다 (to calculate/output). This is specifically for numerical values or production quantities. For example, a computer 'outputs' (산출한다) a value. In contrast, 도출하다 is more about the reasoning behind the value. There is also 이끌어내다 (to draw out), which is a native Korean (pure Korean) equivalent of the Hanja-based 도출하다. 이끌어내다 is slightly less formal and can be used for more 'human' things, like drawing out someone's potential or drawing out a smile from a child. Using 도출하다 in those cases would sound very robotic.

선생님은 학생들의 잠재력을 이끌어내셨다. (Natural)
선생님은 학생들의 잠재력을 도출하셨다. (Awkward)

Finally, consider 도래하다 (to arrive), but be careful—this is for the arrival of an era or a time, not a result. Choosing the right synonym depends entirely on whether you are talking about a logical finding (도출), a successful achievement (성과), a final decision (결론), or a numerical output (산출). By diversifying your vocabulary with these alternatives, you can express yourself more precisely and avoid repetitive writing.

How Formal Is It?

재미있는 사실

The character '도' (導) is the same 'do' as in 'Taekwondo' (Way of the foot and fist), but here it means to guide or lead. The character '출' (出) is the same 'chul' as in 'chul-gu' (exit). So, you are literally 'exiting' the answer by 'guiding' it.

발음 가이드

UK kjʌl.ɡwa.lɯl do.tɕʰul.ɦa.da
US kjʌl.ɡwa.lɯl do.tɕʰul.ɦa.da
The stress is relatively even, with a slight emphasis on the first syllable of each block: KYUL-gwa-reul DO-chul-ha-da.
라임이 맞는 단어
도출하다 rhymes with 산출하다 (sanchul-hada), 유출하다 (yuchul-hada), 배출하다 (baechul-hada).
자주 하는 실수
  • Pronouncing '도출' as '도줄' (losing aspiration).
  • Mumbling the 'ㄹ' (l) sound at the end of '결' and '출'.
  • Mixing up the object particle '를' with the subject particle '가'.

난이도

독해 4/5

Common in news and books, but requires knowledge of Hanja-based words.

쓰기 5/5

Hard to use naturally without sounding overly formal.

말하기 5/5

Rare in casual speech, so learners might sound robotic if used incorrectly.

듣기 4/5

Easy to hear in formal broadcasts once you know the word.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

결과 (Result) 하다 (To do) 통해 (Through) 바탕으로 (Based on)

다음에 배울 것

결론 (Conclusion) 분석하다 (Analyze) 추론하다 (Infer) 성과 (Achievement)

고급

귀결되다 (To result in) 산출하다 (To calculate) 상정하다 (To assume/postulate) 입증하다 (To prove)

알아야 할 문법

~을/를 통해 (Through/Via)

회의를 통해 결과를 도출했습니다.

~을/를 바탕으로 (Based on)

사실을 바탕으로 결과를 도출해야 합니다.

~기 위해 (In order to)

결과를 도출하기 위해 밤을 샜습니다.

~ㄴ/은 끝에 (At the end of/After)

고민한 끝에 결과를 도출했습니다.

~ㄹ 수밖에 없다 (Cannot help but/Inevitable)

이런 데이터라면 결과를 도출할 수밖에 없습니다.

수준별 예문

1

실험 결과가 나왔어요.

The experiment result came out.

Simple '나오다' (to come out) for A1 level.

2

좋은 결과를 얻고 싶어요.

I want to get a good result.

'얻다' (to get) is easier for beginners.

3

결과가 무엇입니까?

What is the result?

Basic question structure.

4

우리는 결과를 기다려요.

We are waiting for the result.

'기다리다' (to wait) + object.

5

결과를 보여주세요.

Please show me the result.

'보여주다' (to show) imperative.

6

이것은 결과입니다.

This is the result.

Basic 'A는 B이다' structure.

7

결과가 아주 좋아요.

The result is very good.

Adjective usage.

8

결과를 확인해요.

I check the result.

'확인하다' (to check) is a useful A1 verb.

1

회의를 통해 결과를 도출했습니다.

We derived the results through a meeting.

Formal '도출했습니다' in a business context.

2

데이터를 보고 결과를 도출해요.

I look at the data and derive the result.

'~고' (and) connecting two actions.

3

우리는 새로운 결과를 도출하고 싶습니다.

We want to derive a new result.

'~고 싶다' (want to) expressing desire.

4

어떻게 결과를 도출했나요?

How did you derive the result?

'어떻게' (how) with past tense question.

5

이 보고서는 결과를 도출하기 위해 썼습니다.

I wrote this report to derive results.

'~기 위해' (in order to) purpose clause.

6

팀원들과 함께 결과를 도출하세요.

Derive the results together with your team members.

'~와/과 함께' (together with) and imperative.

7

정확한 결과를 도출하는 것이 중요합니다.

It is important to derive accurate results.

'~는 것' (nominalization) + '중요하다'.

8

어려운 질문에서 결과를 도출했어요.

I derived the result from a difficult question.

'~에서' (from) indicating the source.

1

수집된 데이터를 바탕으로 결과를 도출해야 합니다.

We must derive results based on the collected data.

'~을 바탕으로' (based on) is a key intermediate phrase.

2

여러 번의 실험 끝에 결과를 도출할 수 있었습니다.

After many experiments, we were able to derive the result.

'~ 끝에' (at the end of) + 'ㄹ 수 있었다' (was able to).

3

논리적인 과정을 통해 결과를 도출하는 것이 필요합니다.

It is necessary to derive results through a logical process.

'~이 필요하다' (to be necessary).

4

그들은 합의된 결과를 도출하기 위해 밤새 토론했습니다.

They debated all night to derive a consensus result.

'밤새' (all night) as an adverb.

5

조사 결과, 우리는 흥미로운 결과를 도출해 냈습니다.

As a result of the investigation, we managed to derive an interesting result.

'도출해 내다' (managed to derive) adds emphasis.

6

잘못된 정보로 결과를 도출하면 안 됩니다.

You must not derive results with incorrect information.

'~하면 안 된다' (must not).

7

이 공식을 사용하면 결과를 쉽게 도출할 수 있습니다.

If you use this formula, you can easily derive the result.

'~하면' (if) conditional.

8

우리가 도출한 결과는 시장에 큰 영향을 줄 것입니다.

The results we derived will have a big impact on the market.

Relative clause '우리가 도출한' (that we derived).

1

심층 분석을 거쳐 신뢰할 수 있는 결과를 도출했습니다.

After undergoing in-depth analysis, we derived reliable results.

'~을 거쳐' (through/undergoing) a process.

2

객관적인 지표를 활용하여 결과를 도출하는 것이 공정합니다.

It is fair to derive results using objective indicators.

'~을 활용하여' (utilizing).

3

연구진은 상반된 데이터 사이에서 결론을 도출하느라 애를 먹었습니다.

The research team struggled to derive a conclusion between conflicting data.

'~하느라 애를 먹다' (to struggle while doing).

4

이번 프로젝트의 목표는 실질적인 결과를 도출하는 데 있습니다.

The goal of this project lies in deriving practical results.

'~는 데 있다' (lies in doing something).

5

다각도로 검토한 후에야 비로소 결과를 도출할 수 있었습니다.

Only after reviewing from various angles were we finally able to derive the result.

'~한 후에야 비로소' (only after... finally).

6

통계적 유의성을 확인한 뒤에 결과를 도출해야 합니다.

Results should be derived after confirming statistical significance.

'~한 뒤에' (after doing).

7

이론적 배경을 근거로 하여 결과를 도출하였습니다.

The results were derived based on the theoretical background.

'~을 근거로 하여' (based on/on the grounds of).

8

협상의 주된 목적은 상호 이익이 되는 결과를 도출하는 것입니다.

The main purpose of the negotiation is to derive a mutually beneficial result.

'상호 이익' (mutual benefit) as an adjective phrase.

1

방대한 양의 빅데이터를 처리하여 유의미한 결과를 도출해 냈습니다.

By processing a vast amount of big data, we managed to derive meaningful results.

'방대한' (vast) and '유의미한' (meaningful) are high-level adjectives.

2

기존의 가설을 뒤엎는 놀라운 결과를 도출하는 데 성공했습니다.

We succeeded in deriving a surprising result that overturned existing hypotheses.

'뒤엎는' (overturning) relative clause.

3

논리적 비약 없이 치밀하게 결과를 도출하는 과정이 돋보입니다.

The process of meticulously deriving results without logical leaps stands out.

'논리적 비약' (logical leap) and '치밀하게' (meticulously).

4

다양한 변수를 통제한 상태에서 실험 결과를 도출해야 신뢰도가 높습니다.

Reliability is high only when experimental results are derived while controlling various variables.

'변수를 통제하다' (control variables).

5

여러 이해관계자들의 의견을 조율하여 합의점을 도출하는 것은 쉽지 않습니다.

It is not easy to derive a point of agreement by mediating the opinions of various stakeholders.

'이해관계자' (stakeholder) and '조율하다' (mediate/tune).

6

분석 도구의 한계로 인해 부정확한 결과가 도출될 위험이 있습니다.

There is a risk that inaccurate results may be derived due to limitations of the analysis tool.

'~로 인해' (due to) and '도출될 위험' (risk of being derived).

7

심리학적 관점에서 인간의 행동 동기에 관한 결과를 도출해 보았습니다.

From a psychological perspective, I tried deriving results regarding human behavioral motivation.

'~적 관점에서' (from a ... perspective).

8

이 연구는 사회적 현상을 분석하여 정책적 함의를 도출하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

This study focuses on analyzing social phenomena and deriving policy implications.

'정책적 함의' (policy implications).

1

형이상학적 사유를 통해 존재의 본질에 관한 철학적 결과를 도출하고자 합니다.

I intend to derive philosophical results regarding the essence of existence through metaphysical reasoning.

'형이상학적 사유' (metaphysical reasoning) and '~하고자 하다' (intend to).

2

복잡계 이론을 적용하여 기후 변화의 장기적 패턴이라는 결과를 도출해 냈습니다.

By applying complexity theory, we derived the result of long-term patterns in climate change.

'복잡계 이론' (complexity theory).

3

해당 판결은 방대한 증거와 법리적 해석을 바탕으로 도출된 결과입니다.

The ruling in question is a result derived based on extensive evidence and legal interpretation.

'법리적 해석' (legal interpretation).

4

인공지능 알고리즘이 스스로 데이터를 학습하여 최적의 결과를 도출하는 단계에 이르렀습니다.

AI algorithms have reached a stage where they learn data on their own and derive optimal results.

'최적의' (optimal) and '~에 이르다' (to reach a stage).

5

역사적 사료의 비판적 검토를 통해 과거 사건의 진실이라는 결과를 도출했습니다.

Through a critical review of historical documents, we derived the result of the truth of past events.

'사료' (historical records) and '비판적 검토' (critical review).

6

경제 모델의 시뮬레이션을 반복하여 거시 경제의 향방에 관한 결과를 도출하였습니다.

By repeating simulations of the economic model, we derived results regarding the direction of the macroeconomy.

'거시 경제' (macroeconomics) and '향방' (direction/course).

7

언어학적 분석을 통해 텍스트 이면에 숨겨진 담론의 결과를 도출해 내는 과정입니다.

It is a process of deriving the results of the discourse hidden behind the text through linguistic analysis.

'담론' (discourse) and '이면' (the reverse side/hidden side).

8

이러한 논리적 귀결은 필연적으로 특정 결과를 도출할 수밖에 없음을 시사합니다.

This logical consequence suggests that it is inevitable to derive a specific result.

'논리적 귀결' (logical consequence) and '~할 수밖에 없음' (inevitability).

자주 쓰는 조합

데이터에서 결과를 도출하다
회의를 통해 결과를 도출하다
논리적으로 결과를 도출하다
합의된 결과를 도출하다
의미 있는 결과를 도출하다
실질적인 결과를 도출하다
객관적인 결과를 도출하다
최선의 결과를 도출하다
신뢰할 수 있는 결과를 도출하다
결과 도출 과정

자주 쓰는 구문

결과 도출이 시급하다

— It is urgent to derive a result. Used when a decision is needed quickly.

지금은 결과 도출이 시급한 상황입니다.

결과 도출에 실패하다

— To fail in deriving a result. Used when no conclusion could be reached.

협상은 결국 결과 도출에 실패했습니다.

결과 도출을 위해 협력하다

— To cooperate in order to derive a result.

우리는 결과 도출을 위해 함께 협력해야 합니다.

결과 도출의 중요성

— The importance of deriving a result.

그는 결과 도출의 중요성을 강조했습니다.

결과 도출에 기여하다

— To contribute to deriving a result.

당신의 아이디어가 결과 도출에 큰 기여를 했습니다.

결과 도출이 어렵다

— It is difficult to derive a result.

데이터가 부족해서 결과 도출이 어렵습니다.

결과 도출의 근거

— The basis for deriving a result.

이 결과 도출의 근거는 무엇입니까?

결과 도출을 서두르다

— To rush the derivation of a result.

결과 도출을 너무 서두르면 실수가 생깁니다.

결과 도출을 위한 회의

— A meeting for the purpose of deriving a result.

오늘 결과 도출을 위한 회의가 열립니다.

결과 도출이 지연되다

— The derivation of the result is delayed.

조사 때문에 결과 도출이 지연되고 있습니다.

자주 혼동되는 단어

결과를 도출하다 vs 결과를 내다

'내다' is slightly less formal and more general than '도출하다'.

결과를 도출하다 vs 결과가 나오다

'나오다' is passive and casual; it sounds like the result just appeared.

결과를 도출하다 vs 결과를 만들다

'만들다' can imply creation or fabrication, whereas '도출' implies logical extraction.

관용어 및 표현

"결론을 매듭짓다"

— To tie up the conclusion; to finalize a discussion.

이제 토론을 끝내고 결론을 매듭지읍시다.

Formal
"실마리를 풀다"

— To solve a clue; to find a way to reach a result.

그가 문제 해결의 실마리를 풀었습니다.

Neutral
"종지부를 찍다"

— To put a period/full stop to something; to finish something definitively.

이 논쟁에 종지부를 찍을 결과를 도출해야 합니다.

Formal/Literary
"가닥을 잡다"

— To grasp the strands; to start to see how a result will be reached.

드디어 문제 해결의 가닥을 잡았습니다.

Neutral/Idiomatic
"물꼬를 트다"

— To open the sluice gate; to start a process that will lead to a result.

이번 협상이 평화의 물꼬를 텄습니다.

Formal/Metaphorical
"결실을 보다"

— To see the fruit; to see the final successful result of hard work.

오랜 노력 끝에 드디어 결실을 보았습니다.

Neutral
"답이 나오다"

— To have the answer come out; a casual way to say a result was reached.

이제 좀 답이 나오는 것 같네요.

Informal
"머리를 맞대다"

— To put heads together; to discuss intensely to derive a result.

우리는 머리를 맞대고 결과를 도출했습니다.

Neutral
"담판을 짓다"

— To have a final showdown/negotiation to reach a result.

오늘 끝장을 보고 담판을 지읍시다.

Strong/Informal
"마침표를 찍다"

— To put a final mark; to complete a task or derive a final result.

그의 성공으로 이 프로젝트에 마침표를 찍었습니다.

Literary

혼동하기 쉬운

결과를 도출하다 vs 도출하다

Both start with '도'.

도출하다 is to derive; 도착하다 is to arrive at a physical location.

결과를 도출하다 vs. 서울에 도착하다.

결과를 도출하다 vs 도출하다

Both relate to results.

도출하다 is the process of extracting; 산출하다 is specifically for counting or producing numbers/goods.

결론을 도출하다 vs. 수치를 산출하다.

결과를 도출하다 vs 도출하다

Both involve 'bringing out'.

도출하다 is formal and logical; 이끌어내다 is native and can be emotional or personal.

데이터를 도출하다 vs. 아이의 능력을 이끌어내다.

결과를 도출하다 vs 도출하다

Both are formal.

도출하다 focuses on the 'result'; 결론을 내리다 focuses on the final 'decision'.

연구 결과를 도출하다 vs. 회의 결론을 내리다.

결과를 도출하다 vs 도출하다

Similar sounds.

도출하다 is to derive; 돌출하다 is to protrude or stick out physically.

결과를 도출하다 vs. 뼈가 돌출하다.

문장 패턴

A2

[Noun]을/를 통해 결과를 도출하다

회의를 통해 결과를 도출했습니다.

B1

[Noun]을/를 바탕으로 결과를 도출하다

데이터를 바탕으로 결과를 도출했습니다.

B1

결과를 도출하기 위해 [Verb]

결과를 도출하기 위해 노력했습니다.

B2

[Noun]에서 결과를 도출해 내다

어려운 상황에서 결과를 도출해 냈습니다.

B2

결과가 도출되다

좋은 결과가 도출되었습니다.

C1

[Adjective] 결과를 도출하다

유의미한 결과를 도출하는 것이 과제입니다.

C1

결과 도출 과정에서의 [Noun]

결과 도출 과정에서의 오류를 찾았습니다.

C2

[Abstract Noun]의 결과를 도출하다

철학적 사유의 결과를 도출하고자 합니다.

어휘 가족

명사

결과 (Result)
도출 (Derivation)
결론 (Conclusion)
성과 (Outcome/Achievement)

동사

도출하다 (To derive)
도출되다 (To be derived)
이끌어내다 (To draw out)
산출하다 (To calculate/output)

형용사

도출된 (Derived)
결과론적인 (Consequential)
유의미한 (Meaningful)

관련

연구 (Research)
데이터 (Data)
분석 (Analysis)
합의 (Consensus)
추론 (Inference)

사용법

frequency

High in professional/academic contexts, Low in casual contexts.

자주 하는 실수
  • 결과가 도출했다. 결과가 도출되었다. / 결과를 도출했다.

    '도출하다' is an active verb. If the result is the subject, use the passive '도출되다'.

  • 케이크를 도출하다. 케이크를 만들다.

    '도출하다' is only for abstract findings, not physical products.

  • 친구야, 점심 메뉴 도출했니? 친구야, 점심 메뉴 정했니?

    Too formal for a conversation with a friend about food.

  • 결과를 도출하기가 없어요. 결과를 도출할 수 없어요. / 결과 도출이 안 돼요.

    Incorrect grammar for expressing inability. Use '~ㄹ 수 없다'.

  • 데이터를 도출하다. 데이터를 수집하다 / 데이터를 통해 결과를 도출하다.

    Usually, you collect data and *then* derive results *from* it. You don't 'derive' the raw data itself.

Use in Reports

When writing a report in Korean, use '결과를 도출하다' in your summary section to sound professional and thorough.

Pair with '통해'

Always try to include '...을/를 통해' (through) to explain the method used to derive the result.

Passive Voice

Use '결과가 도출되었습니다' if you want to sound objective and focus on the result itself rather than who did it.

Job Interviews

In interviews, say '데이터를 분석하여 결과를 도출하는 능력이 있습니다' to impress the interviewer with your logic.

Avoid in Casual Chat

Unless you are joking, avoid this phrase with family. It’s like saying 'I have derived the conclusion that this soup is salty'.

Essay Writing

In TOPIK essays, use '결론 도출' (reaching a conclusion) to transition from your arguments to your final point.

News Keywords

When you hear '도출', pay attention to the words before it; they will tell you what the main finding or agreement was.

Logic vs. Luck

Remember that '도출' implies logic. Don't use it if you just got lucky or found something by accident.

Think 'Guide Out'

Remember the Hanja 'Lead Out' to help you remember that it's a guided, intentional process.

Daily Challenge

Think of one decision you made today and try to describe it formally using '도출했다'.

암기하기

기억법

Think of a 'DOor' (도) that you 'CHUL' (like 'chill' or 'pull') the 'Result' (결과) through. You are opening the door of data to pull out the result.

시각적 연상

Imagine a scientist pulling a long, golden thread (the result) out of a messy pile of papers (the data).

Word Web

Data -> Analysis -> 도출 -> Result Meeting -> Discussion -> 도출 -> Agreement Problem -> Logic -> 도출 -> Solution

챌린지

Try to write a three-sentence report about your last week using the phrase '결과를 도출하다' at least once.

어원

'결과' (結果) means fruit/result. '도출' (導出) means to lead out.

원래 의미: To lead the fruit (result) out from the process.

Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).

문화적 맥락

This is a safe, professional term. No negative or sensitive connotations.

In English, we often say 'reach a conclusion' or 'get results.' 'Derive' is mostly used in math or science. In Korean, '도출하다' is more common in general business than 'derive' is in English.

Often used in 'JTBC Newsroom' during investigative segments. Commonly found in Korean translations of Sherlock Holmes to describe his deductions. A key term in the 'TOPIK' (Test of Proficiency in Korean) writing section.

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Business Meeting

  • 회의 결과를 도출합시다.
  • 의견을 모아 결과를 도출했습니다.
  • 결과 도출이 늦어지고 있습니다.
  • 실질적인 결과를 도출해야 합니다.

Science Lab

  • 실험 데이터를 통해 결과를 도출하다.
  • 정확한 결과를 도출하는 것이 목표입니다.
  • 변수를 통제하여 결과를 도출했습니다.
  • 도출된 결과가 예상과 다릅니다.

University Lecture

  • 이 이론에서 어떤 결과를 도출할 수 있습니까?
  • 논리적인 결과를 도출하는 연습을 하세요.
  • 과제에서 의미 있는 결과를 도출해 오세요.
  • 결과 도출 과정이 명확해야 합니다.

News Broadcast

  • 양측은 합의된 결과를 도출했습니다.
  • 정부는 대책이라는 결과를 도출하지 못했습니다.
  • 조사 위원회는 새로운 결과를 도출했습니다.
  • 전문가들은 비관적인 결과를 도출하고 있습니다.

Self-Study/Journal

  • 오늘 공부를 통해 결과를 도출했다.
  • 나만의 결론을 도출해 보았다.
  • 생각을 정리하여 결과를 도출했다.
  • 더 나은 결과를 도출하기 위해 노력하겠다.

대화 시작하기

"이번 프로젝트에서 어떤 결과를 도출하셨나요?"

"긴 회의 끝에 드디어 결과를 도출했나요?"

"데이터 분석을 통해 어떤 흥미로운 결과를 도출했습니까?"

"우리가 어떻게 하면 더 좋은 결과를 도출할 수 있을까요?"

"이 실험에서 의미 있는 결과를 도출할 수 있을까요?"

일기 주제

오늘 하루를 되돌아보며 나만의 작은 결과를 도출해 보세요.

최근에 고민하던 문제에 대해 어떤 결과를 도출했나요?

성공적인 결과를 도출하기 위해 필요한 세 가지 요소는 무엇이라고 생각합니까?

누군가와 협력하여 결과를 도출했던 경험에 대해 써 보세요.

데이터가 거짓말을 한다면, 어떻게 올바른 결과를 도출할 수 있을까요?

자주 묻는 질문

10 질문

It is generally too formal for casual conversation. If you use it with friends, you might sound like you are giving a lecture or being overly dramatic. Use '결과가 나왔어' or '결론을 냈어' instead.

'도출하다' is active (someone derives a result), while '도출되다' is passive (a result is derived). For example, '우리가 결과를 도출했다' vs '결과가 도출되었다'.

Yes, it is very common in the reading and writing sections of TOPIK II. Using it in your writing essay can help you get a higher score for vocabulary.

No, '도출하다' is only for abstract things like results, conclusions, findings, or agreements. For physical things, use '만들다' (make) or '생산하다' (produce).

Not always, but it is the most common pair. You can also derive '결론' (conclusion), '합의' (agreement), or '해결책' (solution).

Yes, it is a standard Sino-Korean term used in both North and South Korea, though usage contexts may vary slightly.

The Hanja is 導出. 導 (도) means to guide/lead, and 出 (출) means to go out.

You can say '성공적으로 결과를 도출했습니다' or '결과를 도출해 내는 데 성공했습니다'.

Probably not. Saying '우리의 사랑이라는 결과를 도출했어' sounds like a business contract rather than a romantic confession.

Yes, it is frequently used when deriving a formula or a proof from existing axioms.

셀프 테스트 180 질문

writing

Write 'I derived the result through a meeting' in formal Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We must derive a result based on the data.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'A reliable result was derived.' (Passive)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We succeeded in deriving a meaningful result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We derived policy implications through social analysis.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Please derive the result.' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I want to derive a new result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The team struggled to derive a conclusion.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'A result was derived without any logical leaps.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'AI derived the optimal result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'How did you derive the result?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'If you use this formula, you can derive the result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We derived a consensus result through debate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We derived results by controlling variables.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'We derived results regarding the direction of the macroeconomy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The result is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'I derived an interesting result.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'The goal is to derive practical results.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'Inaccurate results were derived.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write 'A philosophical result was derived through reasoning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I derived the result' in formal Korean.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I derived the result through data analysis.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We must derive a consensus result.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We derived a meaningful result after much effort.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The AI derived the optimal result automatically.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'How did you derive the result?'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I want to derive a new result.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The result was derived successfully.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We derived results without logical leaps.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We derived policy implications through analysis.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Let's derive the result together.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I derived the result based on facts.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'It is important to derive accurate results.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We managed to derive a surprising result.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We derived results regarding macroeconomics.'

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen to the audio: '결과를 도출했습니다.' What did the speaker do?

Focus on '도출'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '회의를 통해 결과를 도출합시다.' What are they doing?

회의 + 도출합시다.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '신뢰할 수 있는 결과가 도출되었습니다.' What is the quality of the result?

신뢰할 수 있는.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '의미 있는 결과를 도출하는 데 성공했습니다.' Did the speaker succeed?

성공했습니다.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '최적의 결과를 도출했습니다.' What kind of result was it?

최적의.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '어떻게 도출했나요?' What is being asked?

어떻게.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '데이터를 바탕으로 도출했습니다.' What was used?

데이터.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '합의된 결과를 도출했습니다.' Did everyone agree?

합의된.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '비약 없이 도출했습니다.' Was there a logical gap?

비약 없이.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen: '정책적 함의를 도출했습니다.' What is the focus?

정책적.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 180 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!