뜻
A fruit with a sharp taste.
문화적 배경
The 'Antaninis' apple is a national treasure. It is very sour and hard, but it is the only apple used for the traditional 'Obuolių sūris' (Apple cheese), a dried fruit preserve. In many dainos (folk songs), the apple tree represents the family. A sour apple can represent a difficult child or a hard life path. There is an annual festival called 'Obuolinės' in Anykščiai where people compete to make the best dishes from sour apples. Sourness is a key flavor profile in Lithuania (think fermented beets, pickles, and sour cream). The sour apple is a natural extension of this palate.
Baking Tip
If a Lithuanian recipe calls for apples, always use 'rūgštūs obuoliai'. Sweet ones will turn to mush and lose their flavor.
Mood Watch
Be careful calling someone a 'rūgštus obuolys' to their face; it's more of a description you'd use with a third party.
뜻
A fruit with a sharp taste.
Baking Tip
If a Lithuanian recipe calls for apples, always use 'rūgštūs obuoliai'. Sweet ones will turn to mush and lose their flavor.
Mood Watch
Be careful calling someone a 'rūgštus obuolys' to their face; it's more of a description you'd use with a third party.
Idiom Mastery
Use 'kąsti į rūgštų obuolį' in job interviews to describe how you handle difficult challenges. It shows great cultural integration.
셀프 테스트
Fill in the correct form of 'rūgštus obuolys'.
Man reikia vieno ________ ________ (Accusative) šiam pyragui.
The verb 'reikia' (need) can take the accusative in some contexts, but more commonly 'reikia' takes the genitive. However, in simple 'I want/buy' sentences, Accusative is used. Here, 'reikia' + Accusative is a common colloquialism, but 'rūgštaus obuolio' (Genitive) is the grammatically 'pure' choice. Let's stick to the standard: 'Nupirk (ką?) rūgštų obuolį'.
Which situation best fits the idiom 'kąsti į rūgštų obuolį'?
Situacija: Jums reikia pasakyti draugui, kad sudaužėte jo telefoną.
Telling a friend bad news is an unpleasant but necessary task, fitting the metaphor perfectly.
Match the Lithuanian phrase with its English equivalent.
Match the following:
These are the primary variations of the apple/sour metaphors.
Complete the dialogue.
A: Ar šis projektas sunkus? B: Taip, tai tikras ________ ________.
In a work context, 'rūgštus obuolys' describes a difficult project.
🎉 점수: /4
시각 학습 자료
연습 문제 은행
4 연습 문제Man reikia vieno ________ ________ (Accusative) šiam pyragui.
The verb 'reikia' (need) can take the accusative in some contexts, but more commonly 'reikia' takes the genitive. However, in simple 'I want/buy' sentences, Accusative is used. Here, 'reikia' + Accusative is a common colloquialism, but 'rūgštaus obuolio' (Genitive) is the grammatically 'pure' choice. Let's stick to the standard: 'Nupirk (ką?) rūgštų obuolį'.
Situacija: Jums reikia pasakyti draugui, kad sudaužėte jo telefoną.
Telling a friend bad news is an unpleasant but necessary task, fitting the metaphor perfectly.
왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:
These are the primary variations of the apple/sour metaphors.
A: Ar šis projektas sunkus? B: Taip, tai tikras ________ ________.
In a work context, 'rūgštus obuolys' describes a difficult project.
🎉 점수: /4
자주 묻는 질문
10 질문No, it can describe smells, expressions, and metaphorical situations.
The 'Antaninis' apple is the most iconic sour variety.
It is 'rūgštūs obuoliai'.
Yes, to describe someone who is grumpy, but it's informal.
It is always 'rūgštus'. 'Rūgštas' is not a word.
Yes, 'kąsti į rūgštų obuolį' is the closest equivalent.
The idiom is common in business talk, but the literal meaning is for food.
It means a sour face or a grimace.
Yes, it means a 'sour person' (grumpy/unpleasant).
They are traditional, healthy, and perfect for the local climate and recipes.
관련 표현
Saldus obuolys
contrastA sweet apple; something easy or pleasant.
Rūgšti mina
similarA sour facial expression.
Obuolys nuo obels netoli rieda
builds onThe apple doesn't fall far from the tree.
Rūgštynės
specialized formSorrel; also slang for a sour situation.