A1 Idiom 비격식체

ဗိုက်ပွင့်

ဗကပင

Secret revealed

When a hidden truth becomes known.

🌍

문화적 배경

The 'belly' is seen as the seat of secrets. Keeping things 'in the belly' (ဗိုက်ထဲမှာထားတာ) is a common way to describe being secretive or stoic. On Burmese Facebook, 'ဗိုက်ပွင့်' is often used when 'receipts' (screenshots, recordings) are posted to prove someone is lying. Exposing a colleague's 'belly' is considered a very aggressive move. It's often better to let the truth emerge naturally than to force it. In old stories, villains often have their 'belly opened' at the end, symbolizing the triumph of truth over deception.

💡

Use with 'Thwa-pyi'

Always add 'သွားပြီ' (thwa-pyi) to sound more natural when a secret has just been discovered.

⚠️

Not for Surgery

Never use this to describe a medical operation; it sounds like a joke or a metaphor and can be confusing.

When a hidden truth becomes known.

💡

Use with 'Thwa-pyi'

Always add 'သွားပြီ' (thwa-pyi) to sound more natural when a secret has just been discovered.

⚠️

Not for Surgery

Never use this to describe a medical operation; it sounds like a joke or a metaphor and can be confusing.

🎯

The 'Kone' Suffix

Add 'ကုန်' (kone) before 'ပြီ' to say 'EVERYTHING is out.' (ဗိုက်ပွင့်ကုန်ပြီ)

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

သူခိုးက ပစ္စည်းတွေနဲ့မိတော့ _______ သွားတာပေါ့။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဗိုက်ပွင့်

The thief was caught with the items, so his secret was exposed (ဗိုက်ပွင့်).

Which situation best fits the use of 'ဗိုက်ပွင့်'?

Choose the correct scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A student's hidden cheat sheet falling out during an exam.

'ဗိုက်ပွင့်' is used when a hidden secret or truth is revealed.

Complete the dialogue.

A: မင်းရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ကို ငါသိသွားပြီ။ B: ဟာ... _________ သွားပြီလား။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဗိုက်ပွင့်

B is reacting to their secret being known.

Match the phrase to the meaning.

Match 'ဗိုက်ပွင့်' with its figurative meaning:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To have a secret exposed

The figurative meaning is the revelation of a secret.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

သူခိုးက ပစ္စည်းတွေနဲ့မိတော့ _______ သွားတာပေါ့။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဗိုက်ပွင့်

The thief was caught with the items, so his secret was exposed (ဗိုက်ပွင့်).

Which situation best fits the use of 'ဗိုက်ပွင့်'? Choose A2

Choose the correct scenario:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: A student's hidden cheat sheet falling out during an exam.

'ဗိုက်ပွင့်' is used when a hidden secret or truth is revealed.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: မင်းရဲ့ လျှို့ဝှက်ချက်ကို ငါသိသွားပြီ။ B: ဟာ... _________ သွားပြီလား။

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ဗိုက်ပွင့်

B is reacting to their secret being known.

Match the phrase to the meaning. situation_matching A1

Match 'ဗိုက်ပွင့်' with its figurative meaning:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: To have a secret exposed

The figurative meaning is the revelation of a secret.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

It's not exactly rude, but it's very informal. Don't use it with elders or in formal speeches.

Yes! You can say 'ငါတော့ ဗိုက်ပွင့်သွားပြီ' (My secret is out/I'm caught).

Usually, yes. It implies you were trying to hide something. It's rarely used for good secrets.

The formal version is 'လျှို့ဝှက်ချက် ပေါက်ကြားခြင်း' (Leak of a secret).

No, for a broken bag, use 'အိတ်ပေါက်တယ်' (Bag is punctured/has a hole).

Yes, many Burmese hip-hop and pop songs use it to talk about fake friends or cheating partners.

You can say 'မင်းကို ဗိုက်ပွင့်အောင် လုပ်မယ်' (I will make your belly open).

It is extremely common in Yangon and all over Myanmar.

It's better to avoid it for happy surprises as it has a 'caught' nuance.

'Pwint' means to open (like a flower or a door) or to be clear/bright.

관련 표현

🔗

ဗိုက်ဟ

similar

To slightly reveal a secret.

🔗

အရှက်ကွဲ

builds on

To be shamed publicly.

🔗

ဖုံးကွယ်

contrast

To hide or conceal.

🔄

အမှန်ပေါ်

synonym

The truth appears.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!