A1 Idiom 비격식체

आगो ओकल्नु

आग ओकलन

To speak very angrily

Saying harsh and furious words.

🌍

문화적 배경

Fire is sacred (Agni Devta). Using it to describe anger shows the destructive side of a holy element. In Kathmandu valley, masks of wrathful deities (like Bhairav) often show fire-like patterns around the mouth, reinforcing this idiom. Nepali politics is known for 'fiery' oratory. Newspapers frequently use 'आगो ओकल्नु' in headlines to attract readers. The 'angry father' or 'angry mother-in-law' is a common trope in Nepali soap operas where this idiom is used constantly.

🎯

Use with 'माथि' (mathi)

When you want to say who the anger is directed at, use the postposition 'mathi' (on/upon). Example: 'ममाथि आगो ओकल्यो' (He vomited fire on me).

⚠️

Too strong for friends?

Be careful using this with close friends unless you are joking. It implies a very serious and scary level of anger.

Saying harsh and furious words.

🎯

Use with 'माथि' (mathi)

When you want to say who the anger is directed at, use the postposition 'mathi' (on/upon). Example: 'ममाथि आगो ओकल्यो' (He vomited fire on me).

⚠️

Too strong for friends?

Be careful using this with close friends unless you are joking. It implies a very serious and scary level of anger.

💬

News Headlines

If you see 'आगो' in a Nepali news headline, it's almost always about a protest or a fiery speech.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

गल्ती भेटेपछि बुबाले ममाथि ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आगो ओकल्नुभयो

The context of finding a mistake and being angry fits 'आगो ओकल्नुभयो' (vomited fire).

What does 'आगो ओकल्नु' mean in this sentence: 'नेताले विपक्षीमाथि आगो ओकले'?

What is the leader doing?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Giving a very angry speech

In a political context, it refers to aggressive rhetoric.

Match the situation with the likely reaction.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Losing a match - Coach vomits fire

Anger is the trigger for this idiom.

Complete the dialogue.

राम: 'श्याम किन रोइरहेको छ?' सीता: 'उसले काम बिगारेछ, त्यसैले साहुले उसमाथि ______।'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आगो ओकलेछन्

The boss (साहु) would likely be angry if someone ruined the work.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of the idiom. Fill Blank A1

गल्ती भेटेपछि बुबाले ममाथि ______।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आगो ओकल्नुभयो

The context of finding a mistake and being angry fits 'आगो ओकल्नुभयो' (vomited fire).

What does 'आगो ओकल्नु' mean in this sentence: 'नेताले विपक्षीमाथि आगो ओकले'? Choose A2

What is the leader doing?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Giving a very angry speech

In a political context, it refers to aggressive rhetoric.

Match the situation with the likely reaction. Match A1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Losing a match - Coach vomits fire

Anger is the trigger for this idiom.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

राम: 'श्याम किन रोइरहेको छ?' सीता: 'उसले काम बिगारेछ, त्यसैले साहुले उसमाथि ______।'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आगो ओकलेछन्

The boss (साहु) would likely be angry if someone ruined the work.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

8 질문

No, it's not a swear word. It's a descriptive idiom. However, it describes a negative behavior (extreme anger).

Yes, you can say 'मलाई यति रिस उठ्यो कि मैले आगो ओकलें' (I got so angry that I vomited fire).

Mostly, yes. It implies verbalizing anger in a loud or harsh way.

The idiom itself is informal. To be polite, just say 'रिसाउनु' (to be angry) or 'झर्किनु' (to be irritated).

Yes! In fantasy stories, this is the exact phrase used for a dragon breathing fire.

There isn't a direct idiomatic opposite, but 'अमृत ओकल्नु' (to vomit nectar) is sometimes used poetically for very sweet speech.

Only in journalism or literature. You won't find it in a legal document.

No, it's specifically for angry speech, not just any loud noise.

관련 표현

🔗

आगो हुनु

similar

To be extremely angry.

🔗

विष ओकल्नु

similar

To say spiteful or hateful things.

🔄

गाली गर्नु

synonym

To scold or abuse.

🔗

रिसले चुर हुनु

similar

To be consumed by rage.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!