A2 Collocation 중립

Goed nieuws.

Good news.

Positive information received.

🌍

문화적 배경

The Dutch often use 'Goed nieuws' as a way to balance their directness. If they have to give bad news, they will often look for a 'goed nieuws' point to end on. In Flanders, 'Goed nieuws' is used similarly, but you might also hear 'Goe nieuws' in informal spoken language, dropping the 'd'. In Surinamese Dutch, 'Goed nieuws' is often delivered with more vocal enthusiasm and might be followed by 'Gudu' (sweetheart/dear). In Dutch corporate culture, 'Goed nieuws' is expected to be backed by facts. Just saying it isn't enough; you must immediately follow with the 'why'.

💡

The 'Wat een' Trick

To sound like a native, always use 'Wat een goed nieuws!' when reacting to someone. It sounds much more natural than just 'Goed nieuws'.

⚠️

No 'Een'!

Remember: 'Nieuws' is like 'Water'. You don't say 'a water', so don't say 'a news'.

Positive information received.

💡

The 'Wat een' Trick

To sound like a native, always use 'Wat een goed nieuws!' when reacting to someone. It sounds much more natural than just 'Goed nieuws'.

⚠️

No 'Een'!

Remember: 'Nieuws' is like 'Water'. You don't say 'a water', so don't say 'a news'.

🎯

Business Emails

Start your positive emails with 'Ik heb goed nieuws'. It immediately sets a positive tone and makes the reader more receptive.

💬

Sincerity

Dutch people value sincerity. When you say 'Goed nieuws', make sure your facial expression matches; otherwise, it might be taken as sarcasm.

셀프 테스트

Fill in the missing word.

Ik heb ___ nieuws: we gaan morgen naar het strand!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: goed

Because 'nieuws' is a neuter noun without an article, the adjective 'goed' does not get an -e.

Which reaction is most natural when a friend says they passed their exam?

Vriend: 'Ik ben geslaagd!' Jij: '...'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Wat een goed nieuws!

'Wat een goed nieuws!' is the standard idiomatic exclamation for this situation.

Complete the dialogue.

A: Heb je de uitslag al? B: Ja, ik heb ___. Alles is in orde.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: goed nieuws

The phrase 'goed nieuws' acts as the object of the sentence here.

Match the phrase to the situation.

Situation: A news anchor introducing a story about a new park.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: En dan nu wat goed nieuws...

News anchors use this transition to move to positive stories.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Adjective Endings with Nieuws

Indefinite (No article)
Goed nieuws Good news
Definite (With 'Het')
Het goede nieuws The good news

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the missing word. Fill Blank A2

Ik heb ___ nieuws: we gaan morgen naar het strand!

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: goed

Because 'nieuws' is a neuter noun without an article, the adjective 'goed' does not get an -e.

Which reaction is most natural when a friend says they passed their exam? Choose A2

Vriend: 'Ik ben geslaagd!' Jij: '...'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Wat een goed nieuws!

'Wat een goed nieuws!' is the standard idiomatic exclamation for this situation.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: Heb je de uitslag al? B: Ja, ik heb ___. Alles is in orde.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: goed nieuws

The phrase 'goed nieuws' acts as the object of the sentence here.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: A news anchor introducing a story about a new park.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: En dan nu wat goed nieuws...

News anchors use this transition to move to positive stories.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

Because 'nieuws' is a neuter noun (het-word) and there is no article (like 'het' or 'een') before it. In this case, the adjective doesn't get an -e.

No, 'nieuws' is uncountable. You should say 'Ik heb goed nieuws' or 'Ik heb een goed bericht'.

It is neutral. You can use it in any situation, from a business meeting to a chat with a friend.

The opposite is 'slecht nieuws' (bad news).

The most common way is 'Wat een goed nieuws!' or 'Wat een geweldig nieuws!'.

No, 'nieuws' is always singular in Dutch.

Yes, 'bericht' is a specific message or report, while 'nieuws' is the information itself.

Yes, but be careful with your tone. It's less common than in English.

It's a proverb meaning 'No news is good news'.

It's a soft, scratchy sound in the back of your throat, similar to the 'ch' in 'Loch Ness'.

Yes, it is always 'het nieuws'.

Yes, 'leuk nieuws' is very common and sounds a bit more casual and 'fun' than 'goed nieuws'.

관련 표현

🔗

Slecht nieuws

contrast

Bad news

🔗

Geen nieuws, goed nieuws

builds on

No news is good news

🔗

Een heuglijk feit

specialized form

A joyful fact/event

🔗

Blij bericht

similar

Happy message

🔗

Positieve ontwikkeling

specialized form

Positive development

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!