뜻
To acknowledge someone's hard work.
문화적 배경
The 'Dugnad' culture makes this phrase essential. Because people are expected to work for free for their community, 'setting price on the effort' is the only payment they receive. Norwegian workplaces are flat. A CEO will use this phrase with a janitor, and vice versa. It reinforces equality. In youth sports, 'innsats' is often valued over winning. Coaches use this phrase to build confidence in children. When receiving this compliment, the standard Norwegian response is a modest 'Bare hyggelig' (My pleasure) or 'Skulle bare mangle' (It was the least I could do).
Add 'virkelig'
To sound more sincere and less like a robot, add 'virkelig' (really) or 'stor' (great). 'Jeg setter virkelig stor pris på innsatsen.'
Don't overdo it
If you say this for every small thing, it loses its value. Save it for things that actually required 'innsats'.
뜻
To acknowledge someone's hard work.
Add 'virkelig'
To sound more sincere and less like a robot, add 'virkelig' (really) or 'stor' (great). 'Jeg setter virkelig stor pris på innsatsen.'
Don't overdo it
If you say this for every small thing, it loses its value. Save it for things that actually required 'innsats'.
The 'Dugnad' Rule
Always use this phrase at the end of a volunteer event. It is considered rude not to acknowledge the collective effort.
셀프 테스트
Fill in the missing preposition and the correct form of 'innsats'.
Jeg setter stor pris ___ _________.
The idiom always uses 'på' and usually requires the definite form 'innsatsen'.
Which sentence is the most natural way for a boss to thank a team?
A: Jeg appresierer deres jobb. B: Jeg setter pris på innsatsen deres. C: Jeg setter pris på innsatsen dinne.
B is the standard idiom. A uses a non-existent verb, and C has a grammatical error in the possessive.
Match the phrase to the most appropriate situation.
Phrase: 'Vi setter virkelig pris på innsatsen de frivillige har gjort.'
This phrase is the hallmark of 'dugnad' or volunteer recognition.
🎉 점수: /3
시각 학습 자료
연습 문제 은행
3 연습 문제Jeg setter stor pris ___ _________.
The idiom always uses 'på' and usually requires the definite form 'innsatsen'.
A: Jeg appresierer deres jobb. B: Jeg setter pris på innsatsen deres. C: Jeg setter pris på innsatsen dinne.
B is the standard idiom. A uses a non-existent verb, and C has a grammatical error in the possessive.
Phrase: 'Vi setter virkelig pris på innsatsen de frivillige har gjort.'
This phrase is the hallmark of 'dugnad' or volunteer recognition.
🎉 점수: /3
자주 묻는 질문
5 질문Yes, you can say 'Jeg setter pris på deg' (I appreciate you), but adding 'innsatsen' makes it specifically about what they have done.
No, it's perfectly fine for friends if they have done something significant for you.
'Arbeid' is the work itself, while 'innsats' is the energy and dedication put into it.
Yes! 'Jeg setter pris på en god kopp kaffe' (I appreciate a good cup of coffee).
Usually, yes, because it refers to the collective effort of a specific event.
관련 표현
å verdsette
synonymTo value/treasure
å anerkjenne
similarTo recognize/acknowledge
å takke for
builds onTo thank for
å se ned på
contrastTo look down on
å gjøre sitt beste
similarTo do one's best