B2 Collocation 격식체

å ta en veloverveid beslutning

to make a considered decision

To decide after much thought.

🌍

문화적 배경

Norwegians value 'konsensus' (consensus). A 'veloverveid beslutning' often implies that you have listened to others before deciding. In Norwegian offices, deciding too fast is seen as a sign of weakness or lack of 'grundighet'. The term is used in the Norwegian Parliament (Stortinget) to show that a law has been properly debated. On Norwegian LinkedIn, this phrase is used to announce major life changes with a sense of gravitas.

🎯

Use it in Job Interviews

This phrase is a 'cheat code' for sounding professional. It shows you are not impulsive.

⚠️

Don't over-use

If you use it for everything, you will sound like a politician avoiding a question.

To decide after much thought.

🎯

Use it in Job Interviews

This phrase is a 'cheat code' for sounding professional. It shows you are not impulsive.

⚠️

Don't over-use

If you use it for everything, you will sound like a politician avoiding a question.

셀프 테스트

Fyll ut det manglende verbet i riktig form.

I fjor ___ styret en veloverveid beslutning om å stenge fabrikken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tok

The past tense of 'å ta' is 'tok'. We use 'ta' with 'beslutning'.

Hvilken setning er mest naturlig i en profesjonell sammenheng?

Du skal forklare sjefen din at du har tenkt mye på saken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg har tatt en veloverveid beslutning.

This is the most formal and professional way to express a thought-out choice.

Koble sammen ordene som hører sammen.

Match the Norwegian phrase with its English equivalent.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Å ta en beslutning:To make a decision; Veloverveid:Well-considered; Å tenke seg om:To think it over; Grundig vurdering:Thorough assessment

These are the key vocabulary components of the lesson.

Hva svarer du i et jobbintervju?

Intervjuer: 'Hvorfor vil du bytte jobb?' Deg: 'Det er en ___ beslutning fordi jeg ønsker nye utfordringer.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: veloverveid

In an interview, you want to show that your choices are logical and well-thought-out.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fyll ut det manglende verbet i riktig form. Fill Blank B1

I fjor ___ styret en veloverveid beslutning om å stenge fabrikken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: tok

The past tense of 'å ta' is 'tok'. We use 'ta' with 'beslutning'.

Hvilken setning er mest naturlig i en profesjonell sammenheng? Choose B2

Du skal forklare sjefen din at du har tenkt mye på saken.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Jeg har tatt en veloverveid beslutning.

This is the most formal and professional way to express a thought-out choice.

Koble sammen ordene som hører sammen. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Å ta en beslutning:To make a decision; Veloverveid:Well-considered; Å tenke seg om:To think it over; Grundig vurdering:Thorough assessment

These are the key vocabulary components of the lesson.

Hva svarer du i et jobbintervju? dialogue_completion B2

Intervjuer: 'Hvorfor vil du bytte jobb?' Deg: 'Det er en ___ beslutning fordi jeg ønsker nye utfordringer.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: veloverveid

In an interview, you want to show that your choices are logical and well-thought-out.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, but 'veloverveid beslutning' is a much stronger collocation. 'Avgjørelse' is often used for smaller, everyday choices.

It is always one word in Norwegian. Writing it as 'vel overveid' is a common spelling mistake.

It depends on the topic. If you are talking about buying a house, it's fine. If you are talking about what to have for dinner, it's too formal.

A 'hastverksbeslutning' (rushed decision) or an 'impulsiv handling' (impulsive act).

It's just the way the language evolved. Think of it as 'taking' a path after looking at all the options.

No, 'valg' is neuter (et valg), so it would have to be 'et veloverveid valg'. But 'beslutning' is more common with this adjective.

Not necessarily, but it implies that the *process* was correct. You can take a veloverveid beslutning that turns out to be wrong later.

In Nynorsk, you would more often say 'ei velovervegd avgjerd'.

It's a diphthong. Start with an 'e' sound and slide into an 'i' sound. Like 'eye' in English but more closed.

Only if you are being serious or slightly formal. In a casual text, just say 'Jeg har tenkt litt'.

관련 표현

🔗

å tenke seg om

similar

to think twice / to reflect

🔗

å fatte et vedtak

specialized form

to pass a resolution

🔗

en hastverksbeslutning

contrast

a rushed decision

🔗

å sove på det

similar

to sleep on it

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!