B2 noun 7분 분량

fellesskap

When you're learning Norwegian, you'll find words that capture big ideas. One such word is fellesskap. It's a noun, and it means a strong feeling of connection or belonging with other people.

Think about a group of friends who share a common interest, like hiking or playing music. The good feeling they have when they're together, that sense of being united, is fellesskap.

It's more than just being in the same place; it's about feeling like you're part of something bigger. It's a sense of community and shared purpose.

When you're learning Norwegian and reaching the B2 level, you're moving beyond basic communication. At this stage, you'll encounter more abstract concepts and nuanced expressions. Understanding words like "fellesskap" is key to grasping these deeper meanings and participating in more complex conversations. It's not just about knowing the definition, but also understanding the cultural context it carries.

When using the word fellesskap, you're often talking about a sense of community or solidarity. It implies a shared identity or purpose among a group of people. This isn't just about being in the same place; it's about a deeper connection and mutual support. Think of it as the feeling of belonging that comes from shared experiences or goals.

fellesskap 30초 만에

  • community
  • fellowship
  • belonging

§ What 'Fellesskap' Means

Alright, let's talk about 'fellesskap'. This isn't just a word; it's a concept that's pretty important in Norwegian culture and daily life. You'll hear it a lot, so understanding it properly will really help you sound more natural and get a better grip on conversations. At its core, 'fellesskap' translates to a 'feeling of fellowship with others'. But let's dig a bit deeper than just that dictionary definition.

Definition
A feeling of fellowship with others; community, solidarity, commonality.

Think of it as a sense of belonging, a shared identity, or mutual support within a group. It's about being part of something bigger than yourself, where everyone feels connected and looks out for each other. It's a positive and often warm feeling.

§ When Do People Use 'Fellesskap'?

You'll find 'fellesskap' popping up in all sorts of situations. It's a versatile word because the idea of community and shared experience is so central to Norwegian society.

  • In the workplace: Norwegians value a good work environment, and 'fellesskap' plays a big part. It means working together, supporting colleagues, and feeling like a team.
  • In sports and hobbies: Whether it's a local football team or a hiking group, the shared experience and camaraderie among members is often described as 'fellesskap'.
  • In local communities: Small towns and neighborhoods often have a strong sense of 'fellesskap', where people know each other, help each other, and participate in local events together.
  • In families and friendships: While not always explicitly stated, the deep bonds and shared experiences within families and close friends embody a type of 'fellesskap'.
  • In national contexts: Especially during national holidays like 17. mai (Constitution Day), you'll hear about the 'fellesskap' of the Norwegian people, celebrating their shared heritage and values.

Let's look at some examples to make this clearer:

Vi har et sterkt fellesskap på jobben. (We have a strong community/fellowship at work.)

Det er viktig å føle et fellesskap med naboene sine. (It's important to feel a sense of community with your neighbors.)

Sport skaper fellesskap. (Sport creates community/fellowship.)

You can see how it's used to describe that feeling of being connected and sharing something with others. It's more than just being in the same room; it's about a shared experience and mutual respect. When you use 'fellesskap', you're indicating that there's a strong, positive bond among the people involved.

§ Understanding 'fellesskap'

'Fellesskap' is a really useful Norwegian word. It's a noun and it means 'a feeling of fellowship with others'. Think community, togetherness, a sense of belonging. It's often about sharing something – experiences, goals, or values – that brings people closer. This word is rated B2 on the CEFR scale, meaning it's good to know once you're comfortable with intermediate Norwegian.

Norwegian Word
fellesskap
Part of Speech
Noun
Definition
a feeling of fellowship with others; community, solidarity, togetherness
CEFR Level
B2

§ Basic Sentence Structure

As a noun, 'fellesskap' can be the subject or object of a sentence. It works just like other nouns you know.

Fellesskap er viktig for mennesket.

Translation hint
Fellowship/Community is important for humans.

De søker et sterkt fellesskap.

Translation hint
They seek a strong community/fellowship.

§ Common Prepositions with 'fellesskap'

The prepositions you use with 'fellesskap' often depend on what you're trying to say. Here are some common ones:

  • i fellesskap (med noen): This means 'in community (with someone)' or 'together with someone', often implying shared effort or experience.

Vi jobbet i fellesskap med prosjektet.

Translation hint
We worked together/in community on the project.

De deler et måltid i fellesskap.

Translation hint
They share a meal in fellowship/together.
  • et fellesskap av: This translates to 'a community of' and is used to describe a group of people who share something specific.

Landsbyen er et fellesskap av fiskere.

Translation hint
The village is a community of fishermen.
  • føle fellesskap med: This means 'to feel fellowship with' or 'to feel a connection with'.

Jeg føler et sterkt fellesskap med mine kolleger.

Translation hint
I feel a strong fellowship/connection with my colleagues.
  • tilhørighet og fellesskap: This is a common pairing, meaning 'belonging and community/fellowship'.

Alle trenger tilhørighet og fellesskap.

Translation hint
Everyone needs belonging and community.

§ Using 'fellesskap' in different contexts

'Fellesskap' can be used in many situations to talk about groups and connections.

  • Social groups: Family, friends, clubs, workplaces.

Det er et sterkt fellesskap i denne familien.

Translation hint
There is a strong community/fellowship in this family.
  • Shared interests or goals: Political groups, hobby groups, professional associations.

De danner et fellesskap basert på felles interesser.

Translation hint
They form a community based on common interests.
  • National or cultural identity: A sense of shared heritage.

Det norske fellesskapet er viktig for mange.

Translation hint
The Norwegian community/fellowship is important for many.

The key is to remember that 'fellesskap' implies a mutual connection or shared experience. It's not just a group of people, but a group of people who feel connected.

§ 1. Using 'samfunn' instead of 'fellesskap'

Many English speakers learning Norwegian tend to over-rely on 'samfunn' (society/community) when they actually mean 'fellesskap'. While 'samfunn' refers to a large-scale organized group of people, 'fellesskap' captures the feeling of belonging and shared identity within a group, often a smaller one. Think of 'fellesskap' as the emotional and relational aspect, and 'samfunn' as the structural one.

Wrong
Vi har et sterkt samfunn i denne gruppen. (We have a strong society in this group.)
Right
Vi har et sterkt fellesskap i denne gruppen. (We have a strong fellowship/sense of community in this group.)

§ 2. Confusing 'fellesskap' with 'vennskap'

Another common error is to use 'fellesskap' when you truly mean 'vennskap' (friendship). While 'fellesskap' can exist among friends, it's a broader concept of shared identity and belonging within any group, not specifically the close bond between individuals that 'vennskap' denotes. 'Vennskap' is personal; 'fellesskap' is collective.

Wrong
Jeg setter pris på vårt fellesskap. (I appreciate our fellowship. - If referring to a one-on-one bond)
Right
Jeg setter pris på vårt vennskap. (I appreciate our friendship.)

Skolen har et sterkt fellesskap mellom elever og lærere. (The school has a strong fellowship/sense of community among students and teachers.)

§ 3. Forgetting the 'med' preposition

When expressing 'fellowship with others', it's crucial to remember the preposition 'med' (with). Omitting it can make your sentence sound incomplete or grammatically incorrect. 'Fellesskap' often implies a shared experience or bond *with* someone or a group.

Wrong
Hun søker fellesskap andre. (She seeks fellowship others.)
Right
Hun søker fellesskap med andre. (She seeks fellowship with others.)

Det er viktig å ha et godt fellesskap med kollegene sine. (It's important to have a good fellowship/sense of community with your colleagues.)

§ 4. Using 'fellesskap' as an adjective

'Fellesskap' is a noun. It describes a thing or a concept. Sometimes, learners try to use it to describe a quality, as if it were an adjective. In Norwegian, you'd typically use an adjective like 'felles' (common/shared) or rephrase the sentence to use 'fellesskap' correctly as a noun.

Wrong
Vi har en fellesskap interesse. (We have a fellowship interest.)
Right
Vi har en felles interesse. (We have a common/shared interest.)

Ønsket om et sterkt fellesskap drev dem. (The desire for a strong fellowship/sense of community drove them.)

§ 5. Not understanding the nuance of 'community'

While 'community' is a good starting point for understanding 'fellesskap', the Norwegian word has a stronger emphasis on the *feeling* and *bond* rather than just the geographical or demographic grouping. It's about the shared experience and mutual support. A neighborhood is a 'samfunn' or 'område', but the *feeling* of togetherness within that neighborhood is 'fellesskap'.

  • 'Samfunn' - a societal structure, a town, a country.
  • 'Fellesskap' - the feeling of belonging, shared identity, solidarity.
  • 'Nabolag' - a neighborhood.

Vi har et godt fellesskap i vårt lokale sportslag. (We have a good fellowship/sense of community in our local sports team.)

By being mindful of these common pitfalls, you'll use 'fellesskap' more accurately and naturally in your Norwegian conversations and writing. Practice makes perfect!

난이도

독해 2/5

Can be understood from context in many cases, but its abstract nature might require some dictionary lookup for new learners.

쓰기 2/5

Relatively straightforward to spell and use in simple sentences. The challenge comes with more nuanced expressions.

말하기 2/5

Pronunciation is regular. The main difficulty is remembering to use it in conversation, as English speakers might default to 'community' or 'fellowship' which are often broader.

듣기 2/5

Clear pronunciation. Understanding the nuance in spoken context will be key for B2 learners.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

sammen (together) følelse (feeling) tilhørighet (belonging) gruppe (group)

다음에 배울 것

samhold (unity, cohesion) sosial (social) kollektiv (collective) integrering (integration)

고급

medmenneskelighet (humanity, fellow-feeling) solidaritet (solidarity) nasjonalfølelse (national sentiment)

수준별 예문

1

Vi har et godt fellesskap.

We have a good fellowship.

2

Fellesskap er viktig for meg.

Fellowship is important to me.

3

De bygger et fellesskap.

They are building a fellowship.

4

Jeg liker dette fellesskapet.

I like this fellowship.

5

Fellesskapet er sterkt her.

The fellowship is strong here.

6

Hun finner fellesskap i gruppen.

She finds fellowship in the group.

7

Et fellesskap kan hjelpe.

A fellowship can help.

8

Vi trenger mer fellesskap.

We need more fellowship.

1

Vi har et sterkt fellesskap i nabolaget.

We have a strong community in the neighborhood.

2

Fellesskap er viktig for meg.

Community is important to me.

3

De bygget et fellesskap rundt en felles interesse.

They built a fellowship around a common interest.

4

Jeg liker følelsen av fellesskap her.

I like the feeling of togetherness here.

5

Sangen skapte et fellesskap blant publikum.

The song created a sense of community among the audience.

6

Et fellesskap kan gi støtte.

A community can provide support.

7

De jobbet sammen for fellesskapet.

They worked together for the community.

8

Vi deler et fellesskap med venner.

We share a fellowship with friends.

1

Vi har et sterkt fellesskap i denne landsbyen.

We have a strong fellowship/community in this village.

fellesskap is a neuter noun, so it takes 'et' as its indefinite article. 'sterkt' is the neuter form of the adjective 'sterk'.

2

Følelsen av fellesskap er viktig for mange.

The feeling of community/belonging is important for many.

'Følelsen' is the definite form of 'følelse' (feeling). 'viktig' is an adjective meaning 'important'.

3

De fant fellesskap i den nye klubben.

They found community/camaraderie in the new club.

'fant' is the past tense of 'finne' (to find). 'nye' is the adjective 'new'.

4

Skolen prøver å skape et godt fellesskap.

The school tries to create a good community/sense of belonging.

'prøver' is the present tense of 'prøve' (to try). 'skape' means 'to create'.

5

Det er viktig å føle et fellesskap med andre.

It is important to feel a connection/community with others.

'å føle' is the infinitive form of 'to feel'. 'andre' means 'others'.

6

Gjennom sport bygger vi fellesskap.

Through sport, we build community/togetherness.

'Gjennom' is a preposition meaning 'through'. 'bygger' is the present tense of 'bygge' (to build).

7

Mangel på fellesskap kan være vanskelig.

Lack of community/belonging can be difficult.

'Mangel på' means 'lack of'. 'vanskelig' is an adjective meaning 'difficult'.

8

Vi deler et sterkt fellesskap basert på våre interesser.

We share a strong community/bond based on our interests.

'deler' is the present tense of 'dele' (to share). 'basert på' means 'based on'.

1

Det er et sterkt fellesskap i denne lille bygda.

There is a strong fellowship/community in this small village.

fellesskap is singular neuter.

2

Vi ønsker å bygge et fellesskap der alle føler seg velkomne.

We want to build a community where everyone feels welcome.

bygge et fellesskap (to build a community)

3

Fellesskapet var viktig for å overleve vinteren.

The community/fellowship was important for surviving the winter.

fellesskapet (the community/fellowship), definite form.

4

Hun savner fellesskapet hun hadde med kollegene sine.

She misses the camaraderie she had with her colleagues.

savner fellesskapet (misses the fellowship/camaraderie)

5

Idrettslaget fremmer et godt fellesskap blant medlemmene.

The sports club promotes a good sense of community among its members.

fremmer et godt fellesskap (promotes a good community)

6

De fant et fellesskap i den nye kirken.

They found a community in the new church.

fant et fellesskap (found a community)

7

Et sterkt fellesskap kan hjelpe deg gjennom vanskelige tider.

A strong community/fellowship can help you through difficult times.

sterkt fellesskap (strong fellowship/community)

8

Mangelen på fellesskap gjorde henne ensom.

The lack of community/fellowship made her lonely.

mangelen på fellesskap (the lack of fellowship/community)

1

Det sterke fellesskapet blant de frivillige gjorde at prosjektet ble en suksess.

The strong sense of community among the volunteers made the project a success.

2

Hun savnet fellesskapet hun hadde i studentorganisasjonen etter at hun begynte å jobbe.

She missed the camaraderie she had in the student organization after she started working.

3

I et lite bygdesamfunn er fellesskapet ofte tettere enn i store byer.

In a small village community, the feeling of togetherness is often closer than in big cities.

4

De fant et fellesskap i musikken som bandt dem sammen.

They found a common ground in music that bound them together.

5

Arrangementet bidro til å styrke fellesskapet i nabolaget.

The event helped strengthen the community spirit in the neighborhood.

6

Mange søker et fellesskap i idrettslag eller andre hobbygrupper.

Many seek a sense of belonging in sports clubs or other hobby groups.

7

Til tross for ulikheter var det et tydelig fellesskap mellom deltakerne.

Despite differences, there was a clear sense of unity among the participants.

8

Hun følte et sterkt fellesskap med andre som hadde opplevd det samme.

She felt a strong connection with others who had experienced the same thing.

자주 혼동되는 단어

fellesskap vs community

While 'community' can sometimes translate to 'fellesskap,' 'fellesskap' emphasizes the *feeling* of togetherness and shared identity within that community, more than just the group itself. For the group itself, 'samfunn' or 'lokalsamfunn' might be more appropriate.

fellesskap vs fellowship

'Fellowship' is a good direct translation for 'fellesskap,' especially in contexts where shared values, support, and a sense of camaraderie are highlighted. However, 'fellesskap' can also imply a broader sense of 'community' or 'solidarity' than 'fellowship' sometimes suggests in English.

fellesskap vs solidarity

When 'fellesskap' refers to a mutual support or agreement of feeling and action among individuals with a common interest, it closely aligns with 'solidarity.' This is especially true when discussing working towards a shared goal or facing a common challenge.

관용어 및 표현

"i fellesskap"

together, jointly, in fellowship

Vi gjorde oppgaven i fellesskap. (We did the assignment together.)

neutral

"skape et fellesskap"

to create a sense of community/fellowship

Lærerne prøver å skape et godt fellesskap i klassen. (The teachers are trying to create a good community in the class.)

neutral

"føle et fellesskap med"

to feel a bond/connection with

Jeg føler et sterkt fellesskap med mine kolleger. (I feel a strong bond with my colleagues.)

neutral

"være en del av et fellesskap"

to be part of a community/fellowship

Det er viktig å være en del av et fellesskap. (It is important to be part of a community.)

neutral

"stå sammen i fellesskap"

to stand together in solidarity/fellowship

Vi må stå sammen i fellesskap mot urettferdighet. (We must stand together in solidarity against injustice.)

formal

"et fellesskap av tanker"

a commonality of thoughts

De hadde et fellesskap av tanker om fremtiden. (They had a commonality of thoughts about the future.)

neutral

"et fellesskap om verdier"

a shared set of values

Organisasjonen bygger på et fellesskap om verdier. (The organization is built on a shared set of values.)

neutral

"bryte ut av et fellesskap"

to break away from a community/fellowship

Han valgte å bryte ut av fellesskapet. (He chose to break away from the community.)

neutral

"styrke fellesskapet"

to strengthen the community/fellowship

Arrangementet bidro til å styrke fellesskapet. (The event helped to strengthen the community.)

neutral

"miste følelsen av fellesskap"

to lose the sense of community/fellowship

Mange føler de har mistet følelsen av fellesskap i byene. (Many feel they have lost the sense of community in the cities.)

neutral

혼동하기 쉬운

fellesskap vs fellesskap

Many English speakers learning Norwegian struggle with the precise meaning of 'fellesskap' because it encompasses a range of related but distinct concepts that might be translated differently depending on the context. It's more than just a 'community' or 'fellowship'; it implies a shared sense of belonging and mutual support.

'Fellesskap' emphasizes the shared experience, mutual understanding, and collective spirit within a group. It's often used to describe a sense of unity or camaraderie that goes beyond mere association.

Det er et sterkt fellesskap i denne landsbyen. (There is a strong sense of community/fellowship in this village.) Vi føler et fellesskap når vi jobber sammen mot et felles mål. (We feel a sense of solidarity/togetherness when we work together towards a common goal.)

fellesskap vs samfunn

'Samfunn' is often confused with 'fellesskap' because both relate to groups of people. However, 'samfunn' refers more to the broader societal structure or a defined community, whereas 'fellesskap' speaks to the *feeling* within that group.

'Samfunn' translates to 'society' or 'community' in a more general, structural sense. It refers to a large organized group of people living in one place or region, typically with a shared government and culture. 'Fellesskap' is the feeling or experience *within* a samfunn.

Det norske samfunnet er kjent for sin velferdsstat. (Norwegian society is known for its welfare state.) Lokalsamfunnet organiserte en fest for alle. (The local community organized a party for everyone.)

fellesskap vs kollektiv

While 'kollektiv' can imply a shared arrangement, it's distinct from 'fellesskap' because it focuses more on shared ownership, living arrangements, or collective action, rather than the emotional bond.

'Kollektiv' often refers to a collective, such as a collective housing arrangement (a commune) or a group acting collectively. It emphasizes the shared practical aspects rather than the shared emotional or social bond.

De bor i et kollektiv med seks andre studenter. (They live in a collective/shared housing with six other students.) Fagforeningen er en del av et større kollektiv. (The trade union is part of a larger collective.)

fellesskap vs klubb

'Klubb' is a specific type of social group, and while it might foster 'fellesskap,' the words are not interchangeable. 'Klubb' defines the organized entity itself.

'Klubb' directly translates to 'club,' referring to an organized group of people for a common purpose, often recreational or social. While a club can create a sense of 'fellesskap,' 'fellesskap' is the feeling, not the organization.

Jeg er medlem av en leseklubb. (I am a member of a reading club.) Fotballklubben vant ligaen i fjor. (The football club won the league last year.)

fellesskap vs forening

Similar to 'klubb,' 'forening' is an organized body. It's often confused with 'fellesskap' because both involve groups of people, but 'forening' is the formal structure.

'Forening' means 'association' or 'union,' referring to a formal organization of people with a shared interest or purpose. It's the structured entity, whereas 'fellesskap' is the sense of belonging within or between groups.

Studentforeningen arrangerte et seminar. (The student association organized a seminar.) De stiftet en ny forening for lokale kunstnere. (They founded a new association for local artists.)

사용법

Fellesskap is often translated as 'community' or 'fellowship.' It implies a sense of shared identity, purpose, or belonging within a group. It can refer to a small, close-knit group or a larger, abstract concept like 'the human community.' While 'samfunn' also means 'community,' 'fellesskap' emphasizes the emotional connection and shared experience rather than just the collective of people.

자주 하는 실수

A common mistake is to use 'samfunn' interchangeably with 'fellesskap' when the nuance of shared feeling or belonging is intended. 'Samfunn' is more about society or a collective of people, whereas 'fellesskap' focuses on the feeling of togetherness. For example, you wouldn't say 'et sterkt samfunn' if you mean a strong sense of shared feeling among people; you would use 'et sterkt fellesskap.'

Basic Meaning of Fellesskap

The core meaning of 'fellesskap' is a sense of community, fellowship, or togetherness. Think of it as the shared feeling or connection within a group.

Using Fellesskap in Context

You'll often hear 'fellesskap' in discussions about social groups, workplaces, or even abstract concepts like a 'national community'. It emphasizes the idea of belonging and mutual support.

Fellesskap vs. Samfunn

While related, 'fellesskap' is not the same as 'samfunn' (society). 'Samfunn' refers to the broader social structure, while 'fellesskap' is the feeling or bond within that structure.

Importance in Norwegian Culture

The concept of 'fellesskap' is quite central to Norwegian culture. It reflects the value placed on collective well-being and social cohesion. This is often linked to the idea of 'dugnad' (voluntary community work) and a strong welfare state.

Common Phrases with Fellesskap

Look out for phrases like 'et godt fellesskap' (a good community/fellowship) or 'føle et fellesskap med' (to feel a bond with). These show how it's commonly used.

Adjective Form: Felles

The adjective form 'felles' means common or shared. For example, 'felles interesser' (common interests). This helps reinforce the meaning of 'fellesskap'.

Synonyms to Understand Fellesskap

Words like 'samhørighet' (solidarity, belonging) and 'enhet' (unity) can help you grasp the nuances of 'fellesskap'. They all point to a sense of being together.

Fellesskap in Academic Contexts

In more academic or political discussions, 'fellesskap' can also refer to a 'commonwealth' or a 'shared political entity', emphasizing collective ownership or responsibility.

Don't Confuse with 'Vennskap'

'Fellesskap' is not the same as 'vennskap' (friendship). While friends might share a 'fellesskap', the word itself denotes a broader sense of community, not just individual relationships.

Practice Using Fellesskap

Try to use 'fellesskap' in sentences. For example: 'Vi har et sterkt fellesskap i klassen.' (We have a strong community in the class.) Or: 'Hun føler et stort fellesskap med sine kolleger.' (She feels a great bond with her colleagues.)

암기하기

기억법

Imagine 'fell as cap' – a group of people all wearing the same cap, falling together in unity, showing a strong sense of 'fellesskap'.

시각적 연상

Picture a warm, inviting community center filled with people laughing, sharing food, and helping each other. The building itself is adorned with a banner that proudly says 'Fellesskap', symbolizing the strong bond and togetherness within.

Word Web

samhold (unity, cohesion) kollektiv (collective) samfunn (society, community) solidaritet (solidarity) tilhørighet (belonging)

챌린지

Describe a time you felt a strong sense of 'fellesskap' in your own life. Who were you with? What were you doing? How did it make you feel? Write 2-3 sentences in Norwegian about this experience, using 'fellesskap'.

자주 묻는 질문

10 질문

Fellesskap is a Norwegian noun. It describes a feeling of fellowship with others, a sense of community or togetherness. Think of it as the shared feeling and connection people have when they belong to a group.

You can use fellesskap like this:

  • 'Det var et sterkt fellesskap i gruppen.' (There was a strong sense of community in the group.)
  • 'Vi bygger et fellesskap basert på tillit.' (We are building a community based on trust.)

Yes, fellesskap is a quite common word in Norwegian. You'll hear and read it often, especially when talking about groups, organizations, or shared experiences.

While both relate to groups, fellesskap focuses on the *feeling* of togetherness and belonging within a group, often a smaller one. Samfunn (society) is a broader term, referring to the entire organized group of people living together in a community or nation.

Depending on the context, you might use words like samhold (unity, cohesion) or kollektiv (collective, community, though often with a more organized or structured connotation). However, fellesskap is often the best fit for the specific feeling of fellowship.

It's pronounced something like 'FEL-leh-shahp'. The 'e's are short, like in 'bed'. The 'll' is a bit like 'l' but sometimes can have a slightly 'dl' sound for some speakers. The 'sk' after a short vowel is pronounced 'sh'.

Generally, yes. Fellesskap almost always carries a positive connotation, implying mutual support, belonging, and shared values. It's about positive human connection.

Fellesskap is typically used as a singular noun, referring to a general sense of community. While you *could* theoretically talk about 'different communities', in practice, you'd more likely use a different word like 'grupper' (groups) or simply refer to 'ulike typer fellesskap' (different types of community).

Yes, in Norwegian, all nouns have a gender. Fellesskap is a neuter noun (et-word). So you'd say 'et fellesskap' (a community).

Fellesskap is considered a B2 level word. This means it's a useful word for intermediate to advanced learners who want to express more nuanced ideas about social interaction and group dynamics.

셀프 테스트 66 질문

fill blank A1

Vi liker å være sammen. Vi har et godt ______.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence talks about enjoying being together, which relates to a good community feeling.

fill blank A1

I klubben føler jeg et sterkt ______ med de andre.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

Feeling 'fellesskap' means feeling connected to others in the club.

fill blank A1

Et ______ er viktig for å føle seg hjemme.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

A sense of community helps one feel at home.

fill blank A1

De har et fint ______ i nabolaget.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

A nice community exists in the neighborhood.

fill blank A1

Mange søker et ______ hvor de kan være seg selv.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

People look for a community where they can be themselves.

fill blank A1

Et godt ______ gir støtte og glede.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

A good community provides support and joy.

fill blank A2

Vi har et sterkt ___ i nabolaget.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'We have a strong community in the neighborhood.' 'Fellesskap' fits this meaning best.

fill blank A2

Det er viktig å føle et ___ med kollegaer.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'It's important to feel a sense of community with colleagues.' 'Fellesskap' is the correct word here.

fill blank A2

Et godt ___ er bra for alle.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'A good community is good for everyone.' 'Fellesskap' fits the context.

fill blank A2

De bygger et nytt ___ i landsbyen.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'They are building a new community in the village.' 'Fellesskap' is the best choice.

fill blank A2

Hun savner ___ fra hjemlandet.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskapet

The sentence means 'She misses the community from her home country.' The definite form 'fellesskapet' is needed here.

fill blank A2

Vi deler et ___ i kunsten.

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'We share a community in art.' 'Fellesskap' correctly completes the sentence.

multiple choice A2

Which word best completes the sentence: 'Vi har et sterkt ___ i nabolaget.'

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

The sentence means 'We have a strong fellowship in the neighborhood.' 'Fellesskap' fits best.

multiple choice A2

What does 'å bygge et fellesskap' mean?

정답! 아쉬워요. 정답: to build a community

'Fellesskap' means community or fellowship. So 'å bygge et fellesskap' means to build a community.

multiple choice A2

Which sentence uses 'fellesskap' correctly?

정답! 아쉬워요. 정답: De føler et fellesskap med hverandre.

The correct use of 'fellesskap' in the sentence 'De føler et fellesskap med hverandre' means 'They feel a fellowship with each other.' The other options don't make sense.

true false A2

You can 'buy' a fellesskap.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Fellesskap is a feeling or a community, not something you can physically buy.

true false A2

Having a strong fellesskap means people feel connected.

정답! 아쉬워요. 정답:

A strong fellesskap indicates a strong feeling of connection and belonging among people.

true false A2

'Fellesskap' is a type of food.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'fellesskap' means a feeling of fellowship or community, not food.

writing A2

Write a short sentence about an activity where people feel a sense of 'fellesskap'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Vi føler et godt fellesskap når vi spiller fotball sammen.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Describe a situation where someone might miss 'fellesskap'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Hvis jeg er alene hjemme, kan jeg savne fellesskapet med familien min.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing A2

Complete the sentence: 'Et sterkt fellesskap gjør at folk...' (A strong community makes people...).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Et sterkt fellesskap gjør at folk vil hjelpe og støtte hverandre.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading A2

Hva er viktig på en arbeidsplass, ifølge teksten?

Read this passage:

På jobben vår er det et godt fellesskap. Vi spiser lunsj sammen hver dag. Vi snakker og ler mye. Det er viktig å ha et godt fellesskap på en arbeidsplass.

Hva er viktig på en arbeidsplass, ifølge teksten?

정답! 아쉬워요. 정답: Et godt fellesskap

The text states 'Det er viktig å ha et godt fellesskap på en arbeidsplass.' (It is important to have a good community at a workplace.)

정답! 아쉬워요. 정답: Et godt fellesskap

The text states 'Det er viktig å ha et godt fellesskap på en arbeidsplass.' (It is important to have a good community at a workplace.)

reading A2

Hva er målet med klubben for barna?

Read this passage:

Etter skolen går mange barn til en klubb. Der kan de leke og lære nye ting. Målet er å skape et trygt og godt fellesskap for alle barna.

Hva er målet med klubben for barna?

정답! 아쉬워요. 정답: Å skape et trygt og godt fellesskap

The passage says, 'Målet er å skape et trygt og godt fellesskap for alle barna.' (The goal is to create a safe and good community for all the children.)

정답! 아쉬워요. 정답: Å skape et trygt og godt fellesskap

The passage says, 'Målet er å skape et trygt og godt fellesskap for alle barna.' (The goal is to create a safe and good community for all the children.)

reading A2

Hva styrker familiens fellesskap?

Read this passage:

Familien min reiser på ferie sammen hvert år. Vi liker å være sammen og oppleve nye steder. Dette styrker vårt fellesskap.

Hva styrker familiens fellesskap?

정답! 아쉬워요. 정답: Å reise på ferie sammen

The text explicitly states, 'Dette styrker vårt fellesskap.' (This strengthens our community), referring to 'reiser på ferie sammen hvert år' (traveling on vacation together every year).

정답! 아쉬워요. 정답: Å reise på ferie sammen

The text explicitly states, 'Dette styrker vårt fellesskap.' (This strengthens our community), referring to 'reiser på ferie sammen hvert år' (traveling on vacation together every year).

multiple choice B1

Which word best describes a strong sense of community?

정답! 아쉬워요. 정답: fellesskap

Fellesskap specifically refers to a feeling of fellowship or community. The other options mean loneliness, individualism, and competition, respectively.

multiple choice B1

In a social setting, if people feel a strong 'fellesskap', what are they likely experiencing?

정답! 아쉬워요. 정답: A sense of belonging and connection.

'Fellesskap' implies a strong bond and shared experience, leading to a sense of belonging.

multiple choice B1

Which of these situations would most likely foster 'fellesskap'?

정답! 아쉬워요. 정답: Working together on a group project.

Collaborative activities, like group projects, naturally encourage shared experiences and a sense of community.

true false B1

Having 'fellesskap' means you prefer to be alone.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

No, 'fellesskap' is about connection with others, not solitude.

true false B1

A school sports team often develops a strong sense of 'fellesskap'.

정답! 아쉬워요. 정답:

Yes, shared goals and experiences in a team environment often lead to 'fellesskap'.

true false B1

'Fellesskap' can be a positive aspect of a community.

정답! 아쉬워요. 정답:

Absolutely, a strong sense of 'fellesskap' is generally seen as beneficial for any community.

listening B1

Listen for the word 'fellesskap'.

정답! 아쉬워요. 정답: Vi har et sterkt fellesskap i denne landsbyen.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

What is important for well-being?

정답! 아쉬워요. 정답: Fellesskapet er viktig for trivselen.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening B1

How was the 'fellesskap' built?

정답! 아쉬워요. 정답: De bygde et fellesskap basert på tillit.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Jeg føler et fellesskap med mine kolleger.

Focus: fellesskap

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Er fellesskap viktig for deg?

Focus: viktig

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking B1

Read this aloud:

Vi må styrke fellesskapet i nabolaget.

Focus: styrke

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Imagine you are at a community event in Norway. Describe what you see and hear that creates a sense of 'fellesskap'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg ser mange mennesker som snakker og ler sammen. Det er god stemning, og alle føler seg velkomne. Musikken spiller, og folk danser. Dette skaper et sterkt fellesskap.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

How important is 'fellesskap' in your own culture or community? Write a few sentences explaining its role.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

I min kultur er fellesskap veldig viktig. Vi liker å hjelpe hverandre og støtte naboene våre. Det bygger et sterkt samfunn der alle føler seg inkludert.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B1

Write a short paragraph about a time you experienced a strong sense of 'fellesskap'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Jeg opplevde et sterkt fellesskap da jeg var med i en gruppe som jobbet mot et felles mål. Vi samarbeidet godt og hjalp hverandre. Det var en fin følelse å være en del av noe større.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B1

What creates a sense of 'fellesskap' in this situation?

Read this passage:

På hytta om vinteren er det ofte mørkt og kaldt utenfor. Men inne ved peisen, med familie og venner, oppstår det et spesielt fellesskap. Man deler historier, drikker kakao og spiller spill. Alle er sammen, og ingen føler seg alene.

What creates a sense of 'fellesskap' in this situation?

정답! 아쉬워요. 정답: Sharing stories, drinking cocoa, and playing games

The passage states that sharing stories, drinking cocoa, and playing games creates the special 'fellesskap' inside.

정답! 아쉬워요. 정답: Sharing stories, drinking cocoa, and playing games

The passage states that sharing stories, drinking cocoa, and playing games creates the special 'fellesskap' inside.

reading B1

What is a characteristic of 'fellesskap' in voluntary organizations?

Read this passage:

Mange nordmenn er med i frivillige organisasjoner. Gjennom disse organisasjonene jobber folk sammen for et felles formål, enten det er sport, kultur eller miljøvern. Dette skaper et sterkt fellesskap der medlemmene føler tilhørighet og glede over å bidra.

What is a characteristic of 'fellesskap' in voluntary organizations?

정답! 아쉬워요. 정답: Members feel a sense of belonging and joy from contributing

The passage says that 'medlemmene føler tilhørighet og glede over å bidra' (members feel a sense of belonging and joy from contributing).

정답! 아쉬워요. 정답: Members feel a sense of belonging and joy from contributing

The passage says that 'medlemmene føler tilhørighet og glede over å bidra' (members feel a sense of belonging and joy from contributing).

reading B1

What can help someone find a 'fellesskap' in a new place?

Read this passage:

Når man flytter til et nytt sted, kan det ta tid å finne et fellesskap. Men ofte finnes det lokale grupper eller arrangementer hvor man kan møte nye mennesker. Å delta i disse aktivitetene kan hjelpe en til å føle seg mer hjemme og bygge nye vennskap.

What can help someone find a 'fellesskap' in a new place?

정답! 아쉬워요. 정답: Participating in local groups or events

The passage suggests that participating in local groups or events ('lokale grupper eller arrangementer') can help.

정답! 아쉬워요. 정답: Participating in local groups or events

The passage suggests that participating in local groups or events ('lokale grupper eller arrangementer') can help.

multiple choice C1

Hvilket ord er nærmest i betydning til 'fellesskap'?

정답! 아쉬워요. 정답: samhold

'Samhold' betyr 'solidarity' eller 'unity', som er veldig nær 'fellesskap'.

multiple choice C1

I hvilken situasjon ville man typisk snakke om 'fellesskap'?

정답! 아쉬워요. 정답: En gruppe venner som arrangerer en felles middag.

'Fellesskap' handler om følelsen av å være sammen og dele noe, som i en felles middag.

multiple choice C1

Hva er den mest sannsynlige konsekvensen av et sterkt 'fellesskap' i en arbeidsgruppe?

정답! 아쉬워요. 정답: Bedre samarbeid og produktivitet.

Et sterkt fellesskap fremmer samarbeid og felles innsats, noe som ofte fører til bedre produktivitet.

true false C1

Fellesskap kan bare oppleves i store grupper mennesker.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Fellesskap kan oppleves i alt fra to personer til store samfunn, det handler om følelsen av tilhørighet.

true false C1

Et velfungerende idrettslag har ofte et sterkt fellesskap.

정답! 아쉬워요. 정답:

Idrettslag hvor folk samarbeider og støtter hverandre, er gode eksempler på steder med sterkt fellesskap.

true false C1

Fellesskap er det samme som ensomhet.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Fellesskap er det motsatte av ensomhet; det handler om å være forbundet med andre.

listening C1

The speaker is talking about a strong sense of community.

정답! 아쉬워요. 정답: Det er et sterkt fellesskap i denne landsbyen.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

The speaker mentions building a community.

정답! 아쉬워요. 정답: Vi bygger et fellesskap basert på tillit og respekt.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Listen for the emotional impact of community.

정답! 아쉬워요. 정답: Følelsen av fellesskap var viktig etter ulykken.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Hvordan opprettholder du fellesskap i din nabolag?

Focus: opprettholder

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Diskuter viktigheten av fellesskap i arbeidslivet.

Focus: viktigheten

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Beskriv en situasjon der du følte et sterkt fellesskap.

Focus: situasjon

정답! 아쉬워요. 정답:
sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Sterk følelse av fellesskap bandt dem sammen.

This sentence structure places the adjective 'Sterk' (Strong) before the noun phrase 'følelse av fellesskap' (feeling of fellowship) as is common in Norwegian. The verb 'bandt' (bound) follows, with the object 'dem sammen' (them together) at the end.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: De skapte et solid fellesskap gjennom frivillig arbeid.

The sentence begins with the subject 'De' (They), followed by the verb 'skapte' (created). 'Et solid fellesskap' (a strong fellowship) acts as the direct object, and 'gjennom frivillig arbeid' (through volunteer work) is a prepositional phrase indicating the means.

sentence order C1

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Fellesskapet i bygda var deres største styrke.

The definite noun 'Fellesskapet' (The fellowship) starts the sentence, followed by the prepositional phrase 'i bygda' (in the village). The verb 'var' (was) connects this to the predicate 'deres største styrke' (their greatest strength).

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: De styrket følelsen av fellesskap gjennom samarbeid

This order creates a grammatically correct and meaningful sentence: 'They strengthened the feeling of fellowship through cooperation.'

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Fellesskapet ble et viktig ankerfeste for dem

This order forms the sentence: 'The fellowship became an important anchor for them.'

sentence order C2

아래 단어를 탭해서 문장을 만들어 보세요
정답! 아쉬워요. 정답: Den felles opplevelsen skapte en sterk følelse av fellesskap

This order constructs the sentence: 'The shared experience created a strong sense of fellowship.'

/ 66 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!