B1 verb 중립 2분 분량

forhandle

/ˈfɔrˌhɑn.lə/

Overview

The Norwegian verb 'forhandle' is a versatile term primarily meaning 'to negotiate' or 'to bargain'. It implies a process of discussion and compromise between two or more parties to reach an agreement or a settlement. This can occur in various contexts, such as business, politics, personal relationships, or international diplomacy.

When 'forhandle' is used in a business context, it often refers to negotiating terms of a contract, prices for goods or services, or conditions of employment. For example, 'De forhandler om en ny avtale' translates to 'They are negotiating a new agreement'. The emphasis here is on the back-and-forth discussion and the strategic effort to achieve favorable outcomes for one's own side while finding common ground.

In a more general sense, 'forhandle' can also describe the act of bargaining, particularly in situations where prices are not fixed and can be discussed, such as at a market or when buying a used item. 'Du kan prøve å forhandle prisen' means 'You can try to bargain the price'. This highlights the informal aspect of negotiation, where a direct give-and-take over costs is expected.

The verb can also be used reflexively with 'seg' (himself/herself/itself/themselves) to mean 'to negotiate one's way' or 'to deal with something'. For instance, 'å forhandle seg frem til en løsning' means 'to negotiate one's way to a solution', implying a more active and perhaps challenging process of reaching an outcome.

It's important to note the nuance between 'forhandle' and other related verbs like 'diskutere' (to discuss). While both involve talking, 'forhandle' specifically aims at reaching a formal agreement or a compromise, whereas 'diskutere' is more about exchanging ideas or opinions without necessarily seeking a binding resolution.

Understanding the various forms and contexts of 'forhandle' is crucial for effective communication in Norwegian, as it captures a fundamental aspect of human interaction in both formal and informal settings.

예시

1

Vi må forhandle om prisen.

When discussing prices or terms.

We need to negotiate the price.

2

Partene prøver å forhandle frem en avtale.

When two or more parties are working towards a mutual agreement.

The parties are trying to negotiate an agreement.

3

Det er viktig å forhandle fra en sterk posisjon.

When emphasizing the importance of leverage in negotiations.

It is important to negotiate from a strong position.

4

De klarte å forhandle seg til bedre betingelser.

When someone successfully achieves more favorable conditions.

They managed to negotiate better terms for themselves.

5

Hun er flink til å forhandle.

Describing someone's skill in negotiations.

She is good at negotiating.

자주 쓰는 조합

forhandle om pris
forhandle med en motpart
forhandle fram en avtale
vanskelig å forhandle

자주 혼동되는 단어

forhandle vs forhandle om

To negotiate about/for

forhandle vs forhandle med

To negotiate with

문법 패턴

forhandle + substantiv (negotiate + noun) forhandle + om + substantiv (negotiate + about + noun) forhandle + med + substantiv (negotiate + with + noun)

사용법

'Forhandle' is a versatile verb meaning 'to negotiate' or 'to bargain.' It can be used in formal and informal contexts. For instance, 'å forhandle om en pris' means 'to negotiate a price,' while 'å forhandle en avtale' means 'to negotiate an agreement.' The preposition 'om' (about/concerning) frequently follows 'forhandle' when specifying what is being negotiated. It can also be used reflexively, as in 'å forhandle seg frem til noe' (to negotiate one's way to something), implying a more active and perhaps challenging negotiation process. The noun form is 'forhandling' (negotiation/bargaining), and 'forhandler' refers to a negotiator or dealer.

자주 하는 실수

A common mistake is confusing 'forhandle' with verbs that imply a more aggressive or less collaborative interaction, like 'krangle' (to quarrel) or 'diskutere' (to discuss) without the specific connotation of reaching an agreement. Another mistake can be mispronouncing the 'h' or the double 'l' sound. Ensure you roll the 'r' and clearly articulate each syllable: for-han-dle.

💡

Negotiating is about give and take

When you 'forhandle' (negotiate), it means you're discussing something with someone to reach an agreement, often involving compromises from both sides. Think of it like haggling over prices or discussing terms of a contract.

💡

Don't confuse with 'behandle'

While 'forhandle' involves discussion, it's different from 'behandle' which means 'to treat' or 'to handle' in a more general sense (e.g., 'behandle en sykdom' - to treat an illness, or 'behandle et problem' - to handle a problem). 'Forhandle' specifically implies a back-and-forth discussion with a goal of agreement.

💡

Common contexts for 'forhandle'

You'll often hear 'forhandle' in contexts like business deals ('forhandle en kontrakt' - to negotiate a contract), labor disputes ('forhandle lønn' - to negotiate salary), or even in everyday situations where people are trying to come to a mutual understanding ('forhandle om ferieplaner' - to negotiate vacation plans).

어원

Derived from Middle Low German 'vorhandelen', meaning 'to deal, to trade'. It shares roots with the German 'verhandeln' and Dutch 'verhandelen'. The prefix 'for-' indicates a completed or intensive action, and '-handle' relates to 'handling' or 'dealing'.

문화적 맥락

In Norway, negotiation ('forhandle') is a common practice in various aspects of life, from business dealings to purchasing a car or even discussing terms of employment. Norwegian culture generally values fairness, directness, and efficiency, which are reflected in their negotiation styles. While direct, Norwegians tend to avoid overly aggressive tactics, preferring a more collaborative approach aimed at finding mutually beneficial solutions. Building trust and maintaining good relationships are often prioritized over short-term gains. Understanding local customs, such as punctuality and a preference for clear, concise communication, can be beneficial when 'forhandling' in Norway.

암기 팁

Think of 'forhandle' as 'for-handle-ing' a negotiation. You handle the discussion *for* a resolution.

자주 묻는 질문

4 질문

'Forhandle' is a Norwegian verb that directly translates to 'to negotiate' in English. It refers to the process of discussing and bargaining with others to reach a mutually agreeable solution or compromise. This often involves presenting proposals, making concessions, and finding common ground.

'Forhandle' is used similarly to 'negotiate' in English. For example, 'Vi må forhandle om prisen' means 'We must negotiate about the price.' Another common usage is 'De skal forhandle frem en avtale,' which translates to 'They are going to negotiate an agreement.' It can also be used in contexts like labor negotiations or political discussions.

While 'forhandle' itself is quite straightforward, you might hear phrases like 'å forhandle med noen' (to negotiate with someone) or 'å forhandle om noe' (to negotiate about something). It's a key term in business and political discourse, so understanding its direct meaning is usually sufficient.

Some related words or concepts include 'drøfte' (to discuss), 'diskutere' (to debate/discuss), 'avtale' (to agree/an agreement), and 'kompromiss' (compromise). While 'drøfte' and 'diskutere' involve discussion, 'forhandle' specifically implies a goal of reaching a deal or settlement through that discussion.

셀프 테스트

fill blank

Vi må ______ prisen før vi kjøper.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

De har sittet i møter i dager for å ______ en avtale.

정답! 아쉬워요. 정답:
fill blank

Det er viktig å være tålmodig når man skal ______.

정답! 아쉬워요. 정답:

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!