B1 Collocation 중립

mieć pretensje o coś

to complain about something

to express dissatisfaction

🌍

문화적 배경

The 'culture of complaining' (narzekanie) is a known social ritual in Poland, but 'mieć pretensje' is more serious—it's about personal accountability. In Polish offices, 'mieć pretensje' is often used in feedback sessions. It's more direct than in some 'high-context' cultures like Japan. The phrase is central to the 'Polish Mother' archetype, who might 'mieć pretensje' about children not eating enough or not calling home. On Polish Twitter/X, 'mieć pretensje' is used to call out influencers or brands for failing to meet public expectations.

💡

The 'O to, że' trick

If you want to follow 'pretensje o' with a verb, always use 'o to, że'. Example: 'Mam pretensje o to, że nie napisałeś.'

⚠️

False Friend Alert

Never use 'pretensjonalny' to mean 'complaining'. It will make you sound like you're calling someone a snob instead of a complainer.

to express dissatisfaction

💡

The 'O to, że' trick

If you want to follow 'pretensje o' with a verb, always use 'o to, że'. Example: 'Mam pretensje o to, że nie napisałeś.'

⚠️

False Friend Alert

Never use 'pretensjonalny' to mean 'complaining'. It will make you sound like you're calling someone a snob instead of a complainer.

🎯

Softening the blow

Start with 'Nie miej pretensji, ale...' to introduce a complaint gently.

셀프 테스트

Fill in the correct preposition for the person and the reason.

Mam pretensje ___ Marka ___ to, że nie oddał mi książki.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: do, o

We use 'do' for the person (Genitive) and 'o' for the reason (Accusative).

Which sentence is correct?

Choose the most natural sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: On ma pretensje o moje spóźnienie.

'Pretensjonalny' is a false friend, and we 'have' (mieć) pretensje, not 'make' (robić) them.

Match the response to the situation.

Someone says: 'Przepraszam, że nie pomogłem ci w przeprowadzce.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Nie mam do ciebie pretensji, wiem, że byłeś zajęty.

This is a natural way to accept an apology and waive a grievance.

🎉 점수: /3

시각 학습 자료

연습 문제 은행

3 연습 문제
Fill in the correct preposition for the person and the reason. Fill Blank B1

Mam pretensje ___ Marka ___ to, że nie oddał mi książki.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: do, o

We use 'do' for the person (Genitive) and 'o' for the reason (Accusative).

Which sentence is correct? Choose B1

Choose the most natural sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: On ma pretensje o moje spóźnienie.

'Pretensjonalny' is a false friend, and we 'have' (mieć) pretensje, not 'make' (robić) them.

Match the response to the situation. situation_matching A2

Someone says: 'Przepraszam, że nie pomogłem ci w przeprowadzce.'

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: Nie mam do ciebie pretensji, wiem, że byłeś zajęty.

This is a natural way to accept an apology and waive a grievance.

🎉 점수: /3

자주 묻는 질문

10 질문

It can be confrontational, but it's not inherently rude. It's a standard way to express that an expectation wasn't met.

No, use 'narzekać na pogodę'. You only have 'pretensje' towards things that can be held responsible.

'Pretensja' is more about blame and externalizing anger; 'żal' is more about feeling hurt and internal sadness.

Yes, but it sounds more formal or specific. The plural 'pretensje' is the standard idiomatic form.

Simply say 'Nie mam pretensji' or 'Nie mam do ciebie żalu'.

No, such a verb does not exist. Always use the collocation 'mieć pretensje'.

Yes! 'Mam pretensje do samego siebie o to, że nie spróbowałem.' (I blame myself for not trying).

It can mean 'without grievances' or, in an artistic context, 'unpretentious/simple'.

Yes, but usually in spoken feedback. In formal writing, use 'zastrzeżenia'.

Only in very formal/archaic literary Polish (e.g., 'pretensje do tronu' - claims to the throne).

관련 표현

🔗

mieć żal

similar

to feel resentful or hurt

🔗

robić wyrzuty

builds on

to reproach someone

🔗

czepiać się

informal

to nag or pick on

🔗

wnosić skargę

formal

to file a formal complaint

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!