A1 Idiom 비격식체

Ser pau para toda obra.

Be versatile.

To be capable of performing many different tasks.

🌍

문화적 배경

It is a very positive trait to be 'pau para toda obra' in a family setting. While understood, it is less common than in Brazil; 'faz-tudo' is often preferred.

💡

Invariable

Remember, never pluralize 'pau'. It stays the same for everyone.

To be capable of performing many different tasks.

💡

Invariable

Remember, never pluralize 'pau'. It stays the same for everyone.

셀프 테스트

Complete the sentence with the correct phrase.

Ele é muito prestativo, ele é ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: pau para toda obra

The idiom is 'pau para toda obra'.

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence with the correct phrase. Fill Blank A1

Ele é muito prestativo, ele é ______.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: pau para toda obra

The idiom is 'pau para toda obra'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is gender-neutral. 'Ela é pau para toda obra'.

관련 표현

🔄

Faz-tudo

synonym

Do-everything person

🔗

Quebra-galho

similar

Fix-it person/quick fix

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!