auferir
auferir 30초 만에
- Auferir means to earn or gain, mainly used for profits and formal advantages.
- It is a formal synonym for 'ganhar' and is common in business and law.
- Be careful not to confuse it with 'aferir', which means to measure.
- It is a regular -ir verb and usually takes a direct object like 'lucros'.
The Portuguese verb auferir is a sophisticated and formal term primarily used to describe the act of obtaining, gaining, or earning something—most frequently financial profits, personal advantages, or specific benefits from an action or investment. While a beginner might simply use the verb ganhar (to win/earn), auferir elevates the discourse to a professional, legal, or literary level. It suggests a process of reaping what has been sown, whether that be through labor, capital investment, or strategic positioning.
- Financial Context
- In business and accounting, this word is the standard for discussing the realization of profits. For example, a company does not just 'make' money; it aufere lucros. This implies a formal recognition of gain within a fiscal period.
- Abstract Benefits
- Beyond money, one can auferir vantagens (gain advantages) or auferir prestígio (gain prestige). It denotes a transition of a benefit from a source to a recipient.
A empresa conseguiu auferir receitas significativas no último trimestre através da exportação.
Understanding the nuance of auferir requires recognizing its relationship with the source of the gain. It is rarely accidental. Unlike 'finding' money on the street, auferir implies an underlying mechanism—a job, a contract, or a social structure—that facilitates the acquisition. It is deeply rooted in the Latin 'auferre', meaning to carry away or take away, which evolved in Portuguese to specifically mean 'taking away a benefit' from a situation.
Não é ético auferir vantagens pessoais de um cargo público.
The verb auferir is a regular verb ending in -ir. Its conjugation follows the pattern of verbs like partir. Because it is a transitive direct verb, it usually requires a direct object—the thing being earned or gained.
- Direct Object Usage
- You 'auferir' something. Most commonly: lucros (profits), dividendos (dividends), rendimentos (income), or benefícios (benefits).
Os investidores esperam auferir dividendos anuais estáveis.
When constructing sentences, pay attention to the preposition de (from) or com (with) which often follows to indicate the source of the gain. For example, 'auferir lucro de uma venda' (to earn profit from a sale).
Muitos autores não conseguem auferir rendimentos suficientes apenas com a venda de livros.
In legal documents, you will see auferir used in the passive voice often, though it remains more common in the active voice. Phrases like 'os lucros auferidos' (the profits earned) are standard in financial reporting to refer to money already gained in the past.
Os benefícios auferidos pela comunidade foram imensos.
You are unlikely to hear auferir in a casual conversation at a supermarket or while chatting about the weather. However, it is ubiquitous in specific professional domains. If you watch the evening news in Brazil or Portugal, particularly the segment on economia, you will hear it frequently.
- News & Media
- Journalists use it to describe the earnings of large corporations or the state. 'O governo federal pretende auferir mais impostos este ano' (The federal government intends to collect/earn more taxes this year).
- Legal & Judiciary
- Lawyers use it when discussing damages or illicit gains. 'O réu auferiu vantagem ilícita' (The defendant gained an illicit advantage).
No jornal hoje: 'Empresas de tecnologia auferem lucros recordes durante a pandemia'.
In academic settings, particularly in Economics, Law, and Sociology, auferir is used to discuss the distribution of wealth or the acquisition of social capital. It provides a level of precision that general verbs lack, focusing specifically on the outcome of a process.
O estudo analisa como diferentes classes sociais auferem prestígio através da educação.
The most significant mistake regarding auferir is the confusion with its paronym, aferir. Because they differ by only one letter and share a similar formal register, even native speakers frequently swap them.
- Auferir vs. Aferir
- Auferir: To gain/earn (Think: 'Au' like 'Gold' - gaining wealth).
Aferir: To measure/check (Think: 'A' for 'Assessment').
Incorrect: O médico vai auferir a pressão do paciente.
Correct: O médico vai aferir a pressão do paciente.
Another mistake is using auferir in overly casual contexts. Telling a friend 'Eu auferi dez euros ontem' (I earned ten euros yesterday) sounds like you are reading from a tax document. In casual speech, stick to ganhar or conseguir.
Lastly, learners sometimes forget that auferir is transitive. It needs an object. You don't just 'auferir' (earn); you must earn *something*. If you want to say 'I earn well', you would say 'Eu ganho bem', not 'Eu aufiro bem'.
While auferir is excellent for formal contexts, Portuguese offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Knowing these helps you choose the right 'flavor' for your sentence.
- Ganhar
- The most common and versatile. Used for winning a game, earning a salary, or getting a gift. It is neutral and safe for all situations.
- Obter
- Focuses on the result of an effort. 'Obter resultados' (to get results) or 'obter uma resposta' (to get an answer).
- Lucrar
- Specifically used for financial profit. While 'auferir' can be used for profits, 'lucrar' is more direct and action-oriented.
- Colher
- Literally 'to harvest'. Used metaphorically for reaping the rewards of past work: 'Colher os frutos do trabalho'.
Comparison:
1. Ele ganhou dinheiro. (General)
2. Ele auferiu lucros. (Formal/Financial)
3. Ele lucrou com a venda. (Specific to profit)
How Formal Is It?
"A instituição aufere receitas de fontes diversificadas."
"Ele aufere um bom salário naquela empresa."
"Eu ganho bem. (Avoid using 'auferir' here)"
"O papai ganha dinheiro no trabalho."
"Ele tá fazendo uma grana. (He's making some cash)"
재미있는 사실
While the Latin root 'auferre' could mean 'to steal' or 'to take away by force', in Portuguese it evolved to mean 'to take away a benefit' or 'to reap a reward'.
발음 가이드
- Pronouncing 'au' as two separate vowels 'a-u'. It should be a diphthong.
- Stressing the second syllable 'FE' instead of 'RIR'.
- Confusing the pronunciation with 'aferir' (starting with 'ah' instead of 'ow').
난이도
Common in newspapers and books, easy to recognize once learned.
Requires knowledge of formal register to use appropriately.
Hard to use naturally without sounding overly formal.
Clear pronunciation but often confused with 'aferir'.
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Regular -ir verb conjugation
Eu aufiro, Tu auferes, Ele aufere...
Transitive Direct Verbs
Auferir [objeto direto] (No preposition needed for the object).
Passive Voice with 'Ser'
O lucro foi auferido pela empresa.
Gerund formation
Estamos auferindo bons resultados.
Past Participle as Adjective
A receita auferida foi alta.
수준별 예문
Eu quero ganhar dinheiro.
I want to earn money.
A1 uses 'ganhar' instead of 'auferir'.
Ele ganha um presente.
He gets a gift.
Simple present tense.
Nós ganhamos o jogo.
We won the game.
Past tense of ganhar.
Ela ganha bem no trabalho.
She earns well at work.
Adverbial use.
Você ganha muito?
Do you earn a lot?
Interrogative sentence.
Eles não ganham nada.
They don't earn anything.
Negative sentence.
Quanto você ganha por mês?
How much do you earn per month?
Question with 'quanto'.
Eu vou ganhar uma medalha.
I am going to win a medal.
Future with 'ir'.
A empresa quer auferir lucros.
The company wants to earn profits.
Infinitive after 'querer'.
É difícil auferir vantagens aqui.
It is difficult to gain advantages here.
Impersonal expression 'É difícil'.
Ele aufere um bom salário.
He earns a good salary.
Present tense of auferir.
Nós auferimos benefícios do curso.
We gained benefits from the course.
Preterite tense.
Eles auferem rendas extras.
They earn extra income.
Third person plural present.
Você conseguiu auferir algum lucro?
Did you manage to earn any profit?
Compound verb with 'conseguir'.
Ela aufere prestígio com seu trabalho.
She gains prestige with her work.
Abstract object 'prestígio'.
O banco aufere juros altos.
The bank earns high interest.
Subject-verb agreement.
O investidor aufere dividendos trimestrais.
The investor earns quarterly dividends.
Technical vocabulary 'dividendos'.
Muitas pessoas auferem renda da internet.
Many people earn income from the internet.
Source indicated by 'da'.
Ao investir, você poderá auferir ganhos reais.
By investing, you will be able to earn real gains.
Future tense 'poderá'.
O autor aufere direitos autorais pela obra.
The author earns royalties for the work.
Specific term 'direitos autorais'.
Não se pode auferir lucro sem risco.
One cannot earn profit without risk.
Passive 'se' construction.
Eles auferiram grandes vantagens no contrato.
They gained great advantages in the contract.
Preterite tense.
A instituição aufere fundos de doações.
The institution gains funds from donations.
Formal context.
Ela espera auferir sucesso em sua carreira.
She hopes to gain success in her career.
Abstract goal.
Os lucros auferidos foram declarados ao fisco.
The earned profits were declared to the tax authorities.
Passive voice with past participle.
É proibido auferir vantagem indevida.
It is forbidden to gain undue advantage.
Legal terminology 'vantagem indevida'.
O país aufere receitas através do turismo.
The country earns revenue through tourism.
National economy context.
Ele aufere rendimentos provenientes de aluguéis.
He earns income coming from rents.
Complex phrase 'provenientes de'.
A empresa aufere benefícios fiscais do governo.
The company earns tax benefits from the government.
Business-state relations.
Quanto lucro a loja auferiu no Natal?
How much profit did the store earn at Christmas?
Interrogative preterite.
Ela aufere satisfação em ajudar os outros.
She gains satisfaction in helping others.
Emotional gain.
O sindicato aufere poder nas negociações.
The union gains power in negotiations.
Political/Social gain.
A despeito da crise, a firma auferiu resultados positivos.
Despite the crisis, the firm earned positive results.
Concessive conjunction 'A despeito de'.
Os acionistas auferem proventos de suas cotas.
Shareholders earn proceeds from their shares.
High-level financial term 'proventos'.
O réu teria auferido lucro ilícito com a fraude.
The defendant allegedly earned illicit profit from the fraud.
Conditional perfect 'teria auferido'.
O projeto visa auferir melhorias na infraestrutura.
The project aims to gain improvements in infrastructure.
Verb 'visar' + infinitive.
É imperativo auferir a viabilidade do negócio.
It is imperative to gain (understand) the viability of the business.
Formal adjective 'imperativo'.
A medida permitiu auferir uma economia de escala.
The measure allowed for the gaining of an economy of scale.
Economic concept 'economia de escala'.
O pesquisador aufere reconhecimento internacional.
The researcher gains international recognition.
Academic context.
Não se pode auferir conhecimento sem dedicação.
One cannot gain knowledge without dedication.
Philosophical statement.
A exegese do contrato permite auferir a real intenção das partes.
The exegesis of the contract allows one to gain (deduce) the real intention of the parties.
Extremely formal 'exegese'.
O erário aufere montantes vultosos com a nova taxação.
The public treasury earns massive amounts with the new taxation.
Archaic/Formal 'erário' and 'vultosos'.
Subsiste a dúvida sobre quem auferiu a primazia na descoberta.
Doubt remains as to who gained primacy in the discovery.
Literary verb 'subsiste'.
A instituição aufere vultosas doações de mecenas anônimos.
The institution earns substantial donations from anonymous patrons.
Vocabulary 'mecenas'.
É mister que se aufira a justiça social plena.
It is necessary that full social justice be gained.
Subjunctive after 'É mister que'.
O capital especulativo aufere ganhos em curto prazo.
Speculative capital earns short-term gains.
Economic theory terminology.
A aristocracia auferia privilégios por nascimento.
The aristocracy earned privileges by birth.
Imperfect tense for historical facts.
O discurso logrou auferir a simpatia do eleitorado.
The speech managed to gain the sympathy of the electorate.
Verb 'lograr' (to manage/succeed).
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
Means to measure or calibrate. Often confused due to similar spelling.
'Ganhar' is general; 'Auferir' is for formal gains like profit.
'Conferir' is to check/verify; 'Aferir' is specifically to measure against a standard.
관용어 및 표현
— To take the credit or reap the rewards of success.
Ele trabalhou pouco, mas quer auferir os louros.
Formal— To gain something for one's own benefit, often selfishly.
O político agiu para auferir em causa própria.
Legal/Formal— To enjoy the results of labor.
Agora é hora de auferir o fruto do trabalho.
Literary— To gain political advantage from a situation.
O prefeito tentou auferir dividendos políticos com a inauguração.
Political— To gain a competitive edge in business.
A inovação permitiu auferir vantagem competitiva.
Business— To gain the biggest share of something.
A grande empresa auferiu a parte do leão do mercado.
Idiomatic/Formal— To gain something very easily (Note: usually 'receber' is used, but 'auferir' adds irony).
Ele auferiu o cargo de mão beijada.
Informal/Ironic— To gain success easily and quickly.
O negócio auferiu lucros vento em popa.
Literary— To gain something very slowly or in small amounts.
Os benefícios auferem a conta-gotas.
Idiomatic— To gain something at a very high cost/effort.
Auferimos a vitória a preço de ouro.
Idiomatic혼동하기 쉬운
One letter difference (A vs AU).
Aferir is about measuring (like checking blood pressure). Auferir is about earning (like checking bank balance).
Vou aferir a temperatura. / Vou auferir os lucros.
Rhymes and similar ending.
Diferir means to differ or to postpone. Auferir means to gain.
As opiniões diferem. / Ele aufere lucros.
Rhymes.
Referir means to refer or to mention. Auferir means to gain.
Refiro-me ao lucro. / Aufiro o lucro.
Same meaning.
Ganhar is common and can mean winning a game. Auferir is formal and usually relates to business/benefits.
Ganhei o jogo. / Aufiro dividendos.
Same meaning.
Obter is neutral. Auferir suggests a formal harvest of benefits or profits.
Obtive um visto. / Aufiro lucros anuais.
문장 패턴
Sujeito + auferir + lucro
A loja aufere lucro.
Sujeito + poder + auferir + vantagem
Você pode auferir vantagem.
Objeto + auferido + por + agente
O lucro auferido por nós.
Ao + auferir + objeto, sujeito + verbo
Ao auferir lucros, a empresa cresceu.
Substantivo + de que + sujeito + aufere
O lucro de que ele aufere é alto.
Sujeito + não + aufere + nada
Ele não aufere nada com isso.
Pretende-se + auferir + objeto
Pretende-se auferir benefícios.
Dificilmente + sujeito + auferirá
Dificilmente o país auferirá ganhos.
어휘 가족
명사
동사
형용사
관련
사용법
Common in written formal Portuguese, rare in spoken casual Portuguese.
-
Eu auferi a pressão.
→
Eu aferi a pressão.
You measure (aferir) pressure; you don't earn (auferir) it.
-
Ele quer auferir de dinheiro.
→
Ele quer auferir dinheiro.
'Auferir' is a transitive direct verb; it doesn't take the preposition 'de' for its object.
-
Nós ganhamos lucros formais.
→
Nós auferimos lucros formais.
While not grammatically wrong, 'auferir' is the much better stylistic choice for 'lucros'.
-
Eu aufiro bem.
→
Eu ganho bem.
'Auferir' needs a noun as an object. You can't use it with an adverb like 'bem' to mean 'I earn a good salary' without the noun.
-
Aferir vantagens.
→
Auferir vantagens.
You gain (auferir) advantages; you don't measure them in this context.
팁
Use in Business
When writing a CV or a business report, use 'auferir' to describe your results. It sounds much more professional than 'ganhar'.
Direct Object
Remember that 'auferir' does not need a preposition before the thing you earn. It is 'auferir lucro', not 'auferir de lucro'.
The AU Rule
Always associate 'AU' with Gold (Aurum). If you are getting 'gold' (value), use 'AUferir'.
Don't Overuse
If you use 'auferir' in every sentence, you will sound like a dictionary. Mix it with 'obter' and 'ganhar'.
News Watch
Watch 'Jornal Nacional' (Brazil) or 'Telejornal' (Portugal). You will likely hear 'auferir' during the financial news.
Legal Precision
In legal contexts, use 'auferir vantagem' to describe someone gaining an edge, especially in contracts.
Root Study
Learn the verb 'ferre' (to carry). It will help you understand 'auferir', 'conferir', 'preferir', etc.
Abstract Gains
Don't forget you can auferir 'prestígio' or 'conhecimento', not just money.
Fetch the Profit
Think of it as 'Au-Fetch-ir'. You are fetching the profit.
The Aferir Trap
Always double-check the first letter. Aferir = Measure. Auferir = Earn.
암기하기
기억법
Remember 'AU' is the chemical symbol for Gold. You 'AUferir' gold (money/profits)!
시각적 연상
Imagine a farmer 'carrying away' (au-ferre) a heavy bag of gold coins from his field instead of wheat.
Word Web
챌린지
Try to write three sentences about a business deal using 'auferir', 'lucros', and 'vantagens' without using the word 'ganhar'.
어원
From the Latin 'auferre', which is composed of 'ab-' (away) and 'ferre' (to carry).
원래 의미: To carry away, to take away, or to withdraw.
Romance (Latin root).문화적 맥락
No specific sensitivities, but using it in casual settings makes you sound 'pedante' (pretentious).
The closest equivalent in high-level English would be 'to accrue' or 'to realize' (as in realizing profits).
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
Business Meeting
- Precisamos auferir mais lucros.
- Como auferir vantagem?
- Rendimentos auferidos.
- Auferir dividendos.
Legal Document
- Auferir vantagem ilícita.
- Lucros cessantes a auferir.
- O réu auferiu.
- Direito de auferir.
Economic News
- O PIB aufere...
- A inflação impede de auferir...
- Setores que auferem mais.
- Receita auferida.
Academic Writing
- O estudo aufere que...
- Auferir prestígio social.
- Vantagens auferidas pela amostra.
- Mecanismos de auferir renda.
Tax Filing
- Renda auferida no exterior.
- Auferir ganhos de capital.
- Total auferido no ano.
- Auferir isenção.
대화 시작하기
"Como a sua empresa costuma auferir novos clientes?"
"Você acha ético auferir lucro sobre a saúde básica?"
"Quais vantagens você auferiu ao morar no exterior?"
"É possível auferir felicidade apenas com dinheiro?"
"Como auferir prestígio em uma nova profissão?"
일기 주제
Escreva sobre os benefícios que você auferiu ao aprender uma nova língua.
Reflita sobre como a sociedade aufere valor ao trabalho manual hoje em dia.
Descreva uma situação onde você auferiu uma vantagem inesperada.
Quais são os principais rendimentos que você pretende auferir no futuro?
Analise como as redes sociais ajudam certas pessoas a auferir fama rápida.
자주 묻는 질문
10 질문No, that would sound very strange. Use 'ganhar' for sports and games. 'Auferir' is strictly for formal gains like money or professional advantages.
Yes, it is used in both countries with the same formal meaning, though it is slightly more common in Portuguese legal and formal writing.
The 'eu' form in the present tense is 'eu aufiro'. It follows the regular -ir pattern.
The most common noun is 'lucros' (profits). The phrase 'auferir lucros' is a standard business collocation.
Yes, it is a regular verb in the -ir conjugation group (like 'abrir' or 'partir').
While its Latin root 'auferre' could mean to take away, in modern Portuguese it only means to gain or earn, usually legally (unless specified as 'vantagem ilícita').
The past participle is 'auferido'. Example: 'O valor auferido foi alto.'
It is a transitive direct verb, so you 'auferir algo' (auferir lucros). However, you can say 'auferir lucro DE algo' to show the source.
While the word itself is formal, the concept of 'earning' is A2. Exposure to formal synonyms helps learners progress to professional levels.
No. 'Offer' comes from 'ob-ferre'. 'Auferir' comes from 'ab-ferre'. They are distant cousins but have different meanings.
셀프 테스트 180 질문
Escreva uma frase simples com 'auferir' e 'lucro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Transforme a frase 'Eu ganho dinheiro' usando 'auferir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'auferido' como adjetivo em uma frase sobre investimentos.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma frase formal sobre ética e vantagens pessoais.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Como você diria 'They earn profits' formalmente?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva uma pergunta usando 'auferir' no passado.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie uma frase usando 'auferir' e 'prestígio'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use o futuro do subjuntivo: 'Se a empresa _______ lucros...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Complete: 'Para _______ dinheiro, é preciso trabalhar.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que um investidor faz usando 'auferir'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Escreva sobre um benefício de aprender português.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explique a diferença entre auferir e aferir em uma frase.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase negativa: 'Ele não _______ nada.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'auferir' no infinitivo pessoal: 'Para nós _______...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Crie um título de notícia usando o verbo.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use a voz passiva: 'As receitas _______ pela união...'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase sobre ganhar conhecimento.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase sobre ganhar experiência.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase sobre ganhar popularidade.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Frase sobre êxito.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronuncie a palavra 'Auferir' enfatizando a última sílaba.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga a frase: 'Eu aufiro lucros com meu trabalho.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique oralmente o que é 'auferir vantagens'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'auferir' em uma frase sobre a economia do seu país.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'They earn' usando o verbo formal.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pergunte a alguém se eles ganharam algum benefício.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga: 'Os lucros auferidos foram reinvestidos.'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Discurse brevemente sobre ética e auferir lucros.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Aufiro'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Auferimos'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronuncie 'Auferirão'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Auferibilidade' (a qualidade do que é auferível).
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'Earning money' formalmente.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'We earned' no passado.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'He earns well' formalmente.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Diga 'To gain prestige'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita: 'Auferir lucro'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita: 'Auferir vantagem'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita: 'Auferir dividendos'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Repita: 'Auferir proveito próprio'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você ouve na frase 'A empresa aufere lucros'?
Identifique o verbo: 'Nós auferimos grandes benefícios.'
A frase 'Ele auferiu' refere-se a algo que já aconteceu?
O que significa 'vantagem ilícita auferida'?
O som inicial de auferir é igual a 'auto' ou 'casa'?
Ouça e escreva: 'Eu aufiro renda.'
Ouça e escreva: 'Eles auferiram juros.'
Ouça e escreva: 'Resultados auferidos no semestre.'
Qual a última letra de 'auferir'?
Ouça: 'Aufere'. É singular ou plural?
Ouça: 'Auferem'. É singular ou plural?
Quantas sílabas tem 'au-fe-ri-do'?
O verbo termina em -ar, -er ou -ir?
Ouça: 'Auferimos'. É nós ou eles?
Ouça: 'Auferiu'. É ele ou eu?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Auferir is your 'professional' version of 'to earn'. Use it when discussing money, profits, or legal benefits to sound more authoritative in Portuguese. Example: 'A empresa aufere lucros' (The company earns profits).
- Auferir means to earn or gain, mainly used for profits and formal advantages.
- It is a formal synonym for 'ganhar' and is common in business and law.
- Be careful not to confuse it with 'aferir', which means to measure.
- It is a regular -ir verb and usually takes a direct object like 'lucros'.
Use in Business
When writing a CV or a business report, use 'auferir' to describe your results. It sounds much more professional than 'ganhar'.
Direct Object
Remember that 'auferir' does not need a preposition before the thing you earn. It is 'auferir lucro', not 'auferir de lucro'.
The AU Rule
Always associate 'AU' with Gold (Aurum). If you are getting 'gold' (value), use 'AUferir'.
Don't Overuse
If you use 'auferir' in every sentence, you will sound like a dictionary. Mix it with 'obter' and 'ganhar'.
관련 콘텐츠
work 관련 단어
a curto prazo
A2단기적으로. 단기적인 결과를 얻는 것이 중요합니다.
à exceção de
B1With the exception of; apart from.
a longo prazo
A2Over a long period of time; long-term.
a não ser que
A2「~하지 않는 한」 또는 「~가 아니라면」이라는 뜻입니다.
a partir de
A2부터; ~이후로. '내일부터 공부를 시작할 거예요.' '가격은 10유로부터 시작합니다.'
a prazo
A2For a period of time; on credit or payment terms.
a tempo inteiro
B1Full-time; working the full number of hours considered normal for a job.
a tempo parcial
B1그녀는 학비를 벌기 위해 아르바이트로 일하고 있습니다.
abdicar
A2To give up, to abdicate; to renounce or relinquish a throne, right, power, or claim.
acessível
B1접근 가능한, 저렴한. 다가가기 쉽거나, 이해하기 쉽거나, 지불하기 쉬운.