At the A1 level, you don't need to use the word 'auferir' yet. It is too formal for basic conversations. Instead, you should focus on the verb 'ganhar', which means 'to earn' or 'to win'. For example, 'Eu ganho dinheiro' (I earn money). 'Auferir' is like a fancy version of 'ganhar' that adults use in business or law. If you see it, just remember it means 'to get something good' (usually money).
At the A2 level, you might start seeing 'auferir' in short news snippets or simple business texts. It is a formal way to say 'to earn'. You usually use it with words like 'lucro' (profit) or 'vantagem' (advantage). Remember that it is a regular verb ending in -ir, like 'abrir'. If you are writing a formal letter or an email about work, using 'auferir' shows you have a good vocabulary. However, in daily life, 'ganhar' is still the better choice.
By B1, you should be able to recognize 'auferir' in more complex texts, such as newspaper articles about the economy. You should understand that it implies a formal acquisition. For instance, 'auferir rendimentos' means to earn income from investments or work. You should also be careful not to confuse it with 'aferir' (to measure). At this level, try to use 'auferir' in your writing when discussing professional or financial topics to improve your register.
At the B2 level, 'auferir' should be part of your active formal vocabulary. You should use it naturally in debates about economics, law, or social issues. You understand that 'auferir' is transitive and often followed by abstract nouns like 'benefícios', 'dividendos', or 'prestígio'. You are also aware of its past participle 'auferido', used as an adjective: 'Os lucros auferidos foram reinvestidos' (The earned profits were reinvested).
For C1 learners, 'auferir' is a precise tool for stylistic variation. You use it to avoid repeating 'ganhar' or 'obter' in long academic or professional documents. You understand the subtle nuances, such as the difference between 'auferir uma vantagem' (to gain an advantage) and 'granjear respeito' (to earn respect). You are fully aware of its etymology and can use it in complex sentence structures, including the passive voice and gerund forms, without hesitation.
At the C2 level, you have complete mastery over 'auferir'. You can use it in high-level literary analysis, complex legal drafting, or philosophical discourse. You recognize it in classical literature and modern legislative texts. You can distinguish its usage from other high-level synonyms like 'perceber' (in the sense of receiving money) or 'prover'. You use the word to convey authority and precision in any formal Portuguese-speaking environment.

auferir en 30 secondes

  • Auferir means to earn or gain, mainly used for profits and formal advantages.
  • It is a formal synonym for 'ganhar' and is common in business and law.
  • Be careful not to confuse it with 'aferir', which means to measure.
  • It is a regular -ir verb and usually takes a direct object like 'lucros'.

The Portuguese verb auferir is a sophisticated and formal term primarily used to describe the act of obtaining, gaining, or earning something—most frequently financial profits, personal advantages, or specific benefits from an action or investment. While a beginner might simply use the verb ganhar (to win/earn), auferir elevates the discourse to a professional, legal, or literary level. It suggests a process of reaping what has been sown, whether that be through labor, capital investment, or strategic positioning.

Financial Context
In business and accounting, this word is the standard for discussing the realization of profits. For example, a company does not just 'make' money; it aufere lucros. This implies a formal recognition of gain within a fiscal period.
Abstract Benefits
Beyond money, one can auferir vantagens (gain advantages) or auferir prestígio (gain prestige). It denotes a transition of a benefit from a source to a recipient.

A empresa conseguiu auferir receitas significativas no último trimestre através da exportação.

Translation: The company managed to earn significant revenues in the last quarter through exports.

Understanding the nuance of auferir requires recognizing its relationship with the source of the gain. It is rarely accidental. Unlike 'finding' money on the street, auferir implies an underlying mechanism—a job, a contract, or a social structure—that facilitates the acquisition. It is deeply rooted in the Latin 'auferre', meaning to carry away or take away, which evolved in Portuguese to specifically mean 'taking away a benefit' from a situation.

Não é ético auferir vantagens pessoais de um cargo público.

Translation: It is not ethical to gain personal advantages from a public office.

The verb auferir is a regular verb ending in -ir. Its conjugation follows the pattern of verbs like partir. Because it is a transitive direct verb, it usually requires a direct object—the thing being earned or gained.

Direct Object Usage
You 'auferir' something. Most commonly: lucros (profits), dividendos (dividends), rendimentos (income), or benefícios (benefits).

Os investidores esperam auferir dividendos anuais estáveis.

When constructing sentences, pay attention to the preposition de (from) or com (with) which often follows to indicate the source of the gain. For example, 'auferir lucro de uma venda' (to earn profit from a sale).

Muitos autores não conseguem auferir rendimentos suficientes apenas com a venda de livros.

In legal documents, you will see auferir used in the passive voice often, though it remains more common in the active voice. Phrases like 'os lucros auferidos' (the profits earned) are standard in financial reporting to refer to money already gained in the past.

Os benefícios auferidos pela comunidade foram imensos.

You are unlikely to hear auferir in a casual conversation at a supermarket or while chatting about the weather. However, it is ubiquitous in specific professional domains. If you watch the evening news in Brazil or Portugal, particularly the segment on economia, you will hear it frequently.

News & Media
Journalists use it to describe the earnings of large corporations or the state. 'O governo federal pretende auferir mais impostos este ano' (The federal government intends to collect/earn more taxes this year).
Legal & Judiciary
Lawyers use it when discussing damages or illicit gains. 'O réu auferiu vantagem ilícita' (The defendant gained an illicit advantage).

No jornal hoje: 'Empresas de tecnologia auferem lucros recordes durante a pandemia'.

In academic settings, particularly in Economics, Law, and Sociology, auferir is used to discuss the distribution of wealth or the acquisition of social capital. It provides a level of precision that general verbs lack, focusing specifically on the outcome of a process.

O estudo analisa como diferentes classes sociais auferem prestígio através da educação.

The most significant mistake regarding auferir is the confusion with its paronym, aferir. Because they differ by only one letter and share a similar formal register, even native speakers frequently swap them.

Auferir vs. Aferir
Auferir: To gain/earn (Think: 'Au' like 'Gold' - gaining wealth).
Aferir: To measure/check (Think: 'A' for 'Assessment').

Incorrect: O médico vai auferir a pressão do paciente.

Correct: O médico vai aferir a pressão do paciente.

Another mistake is using auferir in overly casual contexts. Telling a friend 'Eu auferi dez euros ontem' (I earned ten euros yesterday) sounds like you are reading from a tax document. In casual speech, stick to ganhar or conseguir.

Lastly, learners sometimes forget that auferir is transitive. It needs an object. You don't just 'auferir' (earn); you must earn *something*. If you want to say 'I earn well', you would say 'Eu ganho bem', not 'Eu aufiro bem'.

While auferir is excellent for formal contexts, Portuguese offers several alternatives depending on the specific nuance you want to convey. Knowing these helps you choose the right 'flavor' for your sentence.

Ganhar
The most common and versatile. Used for winning a game, earning a salary, or getting a gift. It is neutral and safe for all situations.
Obter
Focuses on the result of an effort. 'Obter resultados' (to get results) or 'obter uma resposta' (to get an answer).
Lucrar
Specifically used for financial profit. While 'auferir' can be used for profits, 'lucrar' is more direct and action-oriented.
Colher
Literally 'to harvest'. Used metaphorically for reaping the rewards of past work: 'Colher os frutos do trabalho'.

Comparison:
1. Ele ganhou dinheiro. (General)
2. Ele auferiu lucros. (Formal/Financial)
3. Ele lucrou com a venda. (Specific to profit)

How Formal Is It?

Formel

"A instituição aufere receitas de fontes diversificadas."

Neutre

"Ele aufere um bom salário naquela empresa."

Informel

"Eu ganho bem. (Avoid using 'auferir' here)"

Child friendly

"O papai ganha dinheiro no trabalho."

Argot

"Ele tá fazendo uma grana. (He's making some cash)"

Le savais-tu ?

While the Latin root 'auferre' could mean 'to steal' or 'to take away by force', in Portuguese it evolved to mean 'to take away a benefit' or 'to reap a reward'.

Guide de prononciation

UK /aw.fe.ˈɾiɾ/
US /aw.fe.ˈɾiʁ/
The stress is on the last syllable: au-fe-RIR.
Rime avec
Conferir Preferir Referir Transferir Diferir Inserir Sugerir Digerir
Erreurs fréquentes
  • Pronouncing 'au' as two separate vowels 'a-u'. It should be a diphthong.
  • Stressing the second syllable 'FE' instead of 'RIR'.
  • Confusing the pronunciation with 'aferir' (starting with 'ah' instead of 'ow').

Niveau de difficulté

Lecture 3/5

Common in newspapers and books, easy to recognize once learned.

Écriture 4/5

Requires knowledge of formal register to use appropriately.

Expression orale 5/5

Hard to use naturally without sounding overly formal.

Écoute 3/5

Clear pronunciation but often confused with 'aferir'.

Quoi apprendre ensuite

Prérequis

Ganhar Dinheiro Lucro Trabalho Receber

Apprends ensuite

Aferir Rendimento Dividendo Fisco Proventos

Avancé

Granjear Angariar Lograr Usufruir

Grammaire à connaître

Regular -ir verb conjugation

Eu aufiro, Tu auferes, Ele aufere...

Transitive Direct Verbs

Auferir [objeto direto] (No preposition needed for the object).

Passive Voice with 'Ser'

O lucro foi auferido pela empresa.

Gerund formation

Estamos auferindo bons resultados.

Past Participle as Adjective

A receita auferida foi alta.

Exemples par niveau

1

Eu quero ganhar dinheiro.

I want to earn money.

A1 uses 'ganhar' instead of 'auferir'.

2

Ele ganha um presente.

He gets a gift.

Simple present tense.

3

Nós ganhamos o jogo.

We won the game.

Past tense of ganhar.

4

Ela ganha bem no trabalho.

She earns well at work.

Adverbial use.

5

Você ganha muito?

Do you earn a lot?

Interrogative sentence.

6

Eles não ganham nada.

They don't earn anything.

Negative sentence.

7

Quanto você ganha por mês?

How much do you earn per month?

Question with 'quanto'.

8

Eu vou ganhar uma medalha.

I am going to win a medal.

Future with 'ir'.

1

A empresa quer auferir lucros.

The company wants to earn profits.

Infinitive after 'querer'.

2

É difícil auferir vantagens aqui.

It is difficult to gain advantages here.

Impersonal expression 'É difícil'.

3

Ele aufere um bom salário.

He earns a good salary.

Present tense of auferir.

4

Nós auferimos benefícios do curso.

We gained benefits from the course.

Preterite tense.

5

Eles auferem rendas extras.

They earn extra income.

Third person plural present.

6

Você conseguiu auferir algum lucro?

Did you manage to earn any profit?

Compound verb with 'conseguir'.

7

Ela aufere prestígio com seu trabalho.

She gains prestige with her work.

Abstract object 'prestígio'.

8

O banco aufere juros altos.

The bank earns high interest.

Subject-verb agreement.

1

O investidor aufere dividendos trimestrais.

The investor earns quarterly dividends.

Technical vocabulary 'dividendos'.

2

Muitas pessoas auferem renda da internet.

Many people earn income from the internet.

Source indicated by 'da'.

3

Ao investir, você poderá auferir ganhos reais.

By investing, you will be able to earn real gains.

Future tense 'poderá'.

4

O autor aufere direitos autorais pela obra.

The author earns royalties for the work.

Specific term 'direitos autorais'.

5

Não se pode auferir lucro sem risco.

One cannot earn profit without risk.

Passive 'se' construction.

6

Eles auferiram grandes vantagens no contrato.

They gained great advantages in the contract.

Preterite tense.

7

A instituição aufere fundos de doações.

The institution gains funds from donations.

Formal context.

8

Ela espera auferir sucesso em sua carreira.

She hopes to gain success in her career.

Abstract goal.

1

Os lucros auferidos foram declarados ao fisco.

The earned profits were declared to the tax authorities.

Passive voice with past participle.

2

É proibido auferir vantagem indevida.

It is forbidden to gain undue advantage.

Legal terminology 'vantagem indevida'.

3

O país aufere receitas através do turismo.

The country earns revenue through tourism.

National economy context.

4

Ele aufere rendimentos provenientes de aluguéis.

He earns income coming from rents.

Complex phrase 'provenientes de'.

5

A empresa aufere benefícios fiscais do governo.

The company earns tax benefits from the government.

Business-state relations.

6

Quanto lucro a loja auferiu no Natal?

How much profit did the store earn at Christmas?

Interrogative preterite.

7

Ela aufere satisfação em ajudar os outros.

She gains satisfaction in helping others.

Emotional gain.

8

O sindicato aufere poder nas negociações.

The union gains power in negotiations.

Political/Social gain.

1

A despeito da crise, a firma auferiu resultados positivos.

Despite the crisis, the firm earned positive results.

Concessive conjunction 'A despeito de'.

2

Os acionistas auferem proventos de suas cotas.

Shareholders earn proceeds from their shares.

High-level financial term 'proventos'.

3

O réu teria auferido lucro ilícito com a fraude.

The defendant allegedly earned illicit profit from the fraud.

Conditional perfect 'teria auferido'.

4

O projeto visa auferir melhorias na infraestrutura.

The project aims to gain improvements in infrastructure.

Verb 'visar' + infinitive.

5

É imperativo auferir a viabilidade do negócio.

It is imperative to gain (understand) the viability of the business.

Formal adjective 'imperativo'.

6

A medida permitiu auferir uma economia de escala.

The measure allowed for the gaining of an economy of scale.

Economic concept 'economia de escala'.

7

O pesquisador aufere reconhecimento internacional.

The researcher gains international recognition.

Academic context.

8

Não se pode auferir conhecimento sem dedicação.

One cannot gain knowledge without dedication.

Philosophical statement.

1

A exegese do contrato permite auferir a real intenção das partes.

The exegesis of the contract allows one to gain (deduce) the real intention of the parties.

Extremely formal 'exegese'.

2

O erário aufere montantes vultosos com a nova taxação.

The public treasury earns massive amounts with the new taxation.

Archaic/Formal 'erário' and 'vultosos'.

3

Subsiste a dúvida sobre quem auferiu a primazia na descoberta.

Doubt remains as to who gained primacy in the discovery.

Literary verb 'subsiste'.

4

A instituição aufere vultosas doações de mecenas anônimos.

The institution earns substantial donations from anonymous patrons.

Vocabulary 'mecenas'.

5

É mister que se aufira a justiça social plena.

It is necessary that full social justice be gained.

Subjunctive after 'É mister que'.

6

O capital especulativo aufere ganhos em curto prazo.

Speculative capital earns short-term gains.

Economic theory terminology.

7

A aristocracia auferia privilégios por nascimento.

The aristocracy earned privileges by birth.

Imperfect tense for historical facts.

8

O discurso logrou auferir a simpatia do eleitorado.

The speech managed to gain the sympathy of the electorate.

Verb 'lograr' (to manage/succeed).

Collocations courantes

Auferir lucros
Auferir vantagens
Auferir rendimentos
Auferir benefícios
Auferir dividendos
Auferir prestígio
Auferir receitas
Auferir ganhos
Auferir juros
Auferir direitos

Phrases Courantes

Auferir proveito de

— To take advantage of something.

Ele auferiu proveito da confusão.

Auferir renda

— To earn an income.

Ela aufere renda como freelancer.

Auferir êxito

— To achieve success.

O plano auferiu pleno êxito.

Auferir glória

— To gain glory.

O herói auferiu glória eterna.

Auferir conhecimento

— To gain knowledge.

Auferimos muito conhecimento na viagem.

Auferir popularidade

— To gain popularity.

O cantor auferiu popularidade rápida.

Auferir simpatia

— To gain sympathy.

Sua atitude auferiu a simpatia de todos.

Auferir recursos

— To gain resources.

O projeto auferiu recursos do governo.

Auferir status

— To gain status.

O cargo auferiu status ao profissional.

Auferir experiência

— To gain experience.

Auferimos experiência com os erros.

Souvent confondu avec

auferir vs Aferir

Means to measure or calibrate. Often confused due to similar spelling.

auferir vs Auferir vs Ganhar

'Ganhar' is general; 'Auferir' is for formal gains like profit.

auferir vs Aferir vs Conferir

'Conferir' is to check/verify; 'Aferir' is specifically to measure against a standard.

Expressions idiomatiques

"Auferir os louros"

— To take the credit or reap the rewards of success.

Ele trabalhou pouco, mas quer auferir os louros.

Formal
"Auferir em causa própria"

— To gain something for one's own benefit, often selfishly.

O político agiu para auferir em causa própria.

Legal/Formal
"Auferir o fruto"

— To enjoy the results of labor.

Agora é hora de auferir o fruto do trabalho.

Literary
"Auferir dividendos políticos"

— To gain political advantage from a situation.

O prefeito tentou auferir dividendos políticos com a inauguração.

Political
"Auferir vantagem competitiva"

— To gain a competitive edge in business.

A inovação permitiu auferir vantagem competitiva.

Business
"Auferir a parte do leão"

— To gain the biggest share of something.

A grande empresa auferiu a parte do leão do mercado.

Idiomatic/Formal
"Auferir de mão beijada"

— To gain something very easily (Note: usually 'receber' is used, but 'auferir' adds irony).

Ele auferiu o cargo de mão beijada.

Informal/Ironic
"Auferir vento em popa"

— To gain success easily and quickly.

O negócio auferiu lucros vento em popa.

Literary
"Auferir a conta-gotas"

— To gain something very slowly or in small amounts.

Os benefícios auferem a conta-gotas.

Idiomatic
"Auferir a preço de ouro"

— To gain something at a very high cost/effort.

Auferimos a vitória a preço de ouro.

Idiomatic

Facile à confondre

auferir vs Aferir

One letter difference (A vs AU).

Aferir is about measuring (like checking blood pressure). Auferir is about earning (like checking bank balance).

Vou aferir a temperatura. / Vou auferir os lucros.

auferir vs Diferir

Rhymes and similar ending.

Diferir means to differ or to postpone. Auferir means to gain.

As opiniões diferem. / Ele aufere lucros.

auferir vs Referir

Rhymes.

Referir means to refer or to mention. Auferir means to gain.

Refiro-me ao lucro. / Aufiro o lucro.

auferir vs Ganhar

Same meaning.

Ganhar is common and can mean winning a game. Auferir is formal and usually relates to business/benefits.

Ganhei o jogo. / Aufiro dividendos.

auferir vs Obter

Same meaning.

Obter is neutral. Auferir suggests a formal harvest of benefits or profits.

Obtive um visto. / Aufiro lucros anuais.

Structures de phrases

A2

Sujeito + auferir + lucro

A loja aufere lucro.

B1

Sujeito + poder + auferir + vantagem

Você pode auferir vantagem.

B2

Objeto + auferido + por + agente

O lucro auferido por nós.

C1

Ao + auferir + objeto, sujeito + verbo

Ao auferir lucros, a empresa cresceu.

C2

Substantivo + de que + sujeito + aufere

O lucro de que ele aufere é alto.

B1

Sujeito + não + aufere + nada

Ele não aufere nada com isso.

B2

Pretende-se + auferir + objeto

Pretende-se auferir benefícios.

C1

Dificilmente + sujeito + auferirá

Dificilmente o país auferirá ganhos.

Famille de mots

Noms

Verbes

Adjectifs

Apparenté

Comment l'utiliser

frequency

Common in written formal Portuguese, rare in spoken casual Portuguese.

Erreurs courantes
  • Eu auferi a pressão. Eu aferi a pressão.

    You measure (aferir) pressure; you don't earn (auferir) it.

  • Ele quer auferir de dinheiro. Ele quer auferir dinheiro.

    'Auferir' is a transitive direct verb; it doesn't take the preposition 'de' for its object.

  • Nós ganhamos lucros formais. Nós auferimos lucros formais.

    While not grammatically wrong, 'auferir' is the much better stylistic choice for 'lucros'.

  • Eu aufiro bem. Eu ganho bem.

    'Auferir' needs a noun as an object. You can't use it with an adverb like 'bem' to mean 'I earn a good salary' without the noun.

  • Aferir vantagens. Auferir vantagens.

    You gain (auferir) advantages; you don't measure them in this context.

Astuces

Use in Business

When writing a CV or a business report, use 'auferir' to describe your results. It sounds much more professional than 'ganhar'.

Direct Object

Remember that 'auferir' does not need a preposition before the thing you earn. It is 'auferir lucro', not 'auferir de lucro'.

The AU Rule

Always associate 'AU' with Gold (Aurum). If you are getting 'gold' (value), use 'AUferir'.

Don't Overuse

If you use 'auferir' in every sentence, you will sound like a dictionary. Mix it with 'obter' and 'ganhar'.

News Watch

Watch 'Jornal Nacional' (Brazil) or 'Telejornal' (Portugal). You will likely hear 'auferir' during the financial news.

Legal Precision

In legal contexts, use 'auferir vantagem' to describe someone gaining an edge, especially in contracts.

Root Study

Learn the verb 'ferre' (to carry). It will help you understand 'auferir', 'conferir', 'preferir', etc.

Abstract Gains

Don't forget you can auferir 'prestígio' or 'conhecimento', not just money.

Fetch the Profit

Think of it as 'Au-Fetch-ir'. You are fetching the profit.

The Aferir Trap

Always double-check the first letter. Aferir = Measure. Auferir = Earn.

Mémorise-le

Moyen mnémotechnique

Remember 'AU' is the chemical symbol for Gold. You 'AUferir' gold (money/profits)!

Association visuelle

Imagine a farmer 'carrying away' (au-ferre) a heavy bag of gold coins from his field instead of wheat.

Word Web

Lucro Vantagem Rendimento Efetuar Obter Dinheiro Contrato Empresa

Défi

Try to write three sentences about a business deal using 'auferir', 'lucros', and 'vantagens' without using the word 'ganhar'.

Origine du mot

From the Latin 'auferre', which is composed of 'ab-' (away) and 'ferre' (to carry).

Sens originel : To carry away, to take away, or to withdraw.

Romance (Latin root).

Contexte culturel

No specific sensitivities, but using it in casual settings makes you sound 'pedante' (pretentious).

The closest equivalent in high-level English would be 'to accrue' or 'to realize' (as in realizing profits).

Found in the Brazilian Civil Code (Código Civil) regarding illicit enrichment. Used frequently in the 'Relatórios de Sustentabilidade' (Sustainability Reports) of major CPLP companies. Appears in classical Portuguese literature (e.g., Machado de Assis) when describing social climbing.

Pratique dans la vie réelle

Contextes réels

Business Meeting

  • Precisamos auferir mais lucros.
  • Como auferir vantagem?
  • Rendimentos auferidos.
  • Auferir dividendos.

Legal Document

  • Auferir vantagem ilícita.
  • Lucros cessantes a auferir.
  • O réu auferiu.
  • Direito de auferir.

Economic News

  • O PIB aufere...
  • A inflação impede de auferir...
  • Setores que auferem mais.
  • Receita auferida.

Academic Writing

  • O estudo aufere que...
  • Auferir prestígio social.
  • Vantagens auferidas pela amostra.
  • Mecanismos de auferir renda.

Tax Filing

  • Renda auferida no exterior.
  • Auferir ganhos de capital.
  • Total auferido no ano.
  • Auferir isenção.

Amorces de conversation

"Como a sua empresa costuma auferir novos clientes?"

"Você acha ético auferir lucro sobre a saúde básica?"

"Quais vantagens você auferiu ao morar no exterior?"

"É possível auferir felicidade apenas com dinheiro?"

"Como auferir prestígio em uma nova profissão?"

Sujets d'écriture

Escreva sobre os benefícios que você auferiu ao aprender uma nova língua.

Reflita sobre como a sociedade aufere valor ao trabalho manual hoje em dia.

Descreva uma situação onde você auferiu uma vantagem inesperada.

Quais são os principais rendimentos que você pretende auferir no futuro?

Analise como as redes sociais ajudam certas pessoas a auferir fama rápida.

Questions fréquentes

10 questions

No, that would sound very strange. Use 'ganhar' for sports and games. 'Auferir' is strictly for formal gains like money or professional advantages.

Yes, it is used in both countries with the same formal meaning, though it is slightly more common in Portuguese legal and formal writing.

The 'eu' form in the present tense is 'eu aufiro'. It follows the regular -ir pattern.

The most common noun is 'lucros' (profits). The phrase 'auferir lucros' is a standard business collocation.

Yes, it is a regular verb in the -ir conjugation group (like 'abrir' or 'partir').

While its Latin root 'auferre' could mean to take away, in modern Portuguese it only means to gain or earn, usually legally (unless specified as 'vantagem ilícita').

The past participle is 'auferido'. Example: 'O valor auferido foi alto.'

It is a transitive direct verb, so you 'auferir algo' (auferir lucros). However, you can say 'auferir lucro DE algo' to show the source.

While the word itself is formal, the concept of 'earning' is A2. Exposure to formal synonyms helps learners progress to professional levels.

No. 'Offer' comes from 'ob-ferre'. 'Auferir' comes from 'ab-ferre'. They are distant cousins but have different meanings.

Teste-toi 180 questions

writing

Escreva uma frase simples com 'auferir' e 'lucro'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Transforme a frase 'Eu ganho dinheiro' usando 'auferir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'auferido' como adjetivo em uma frase sobre investimentos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma frase formal sobre ética e vantagens pessoais.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Como você diria 'They earn profits' formalmente?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva uma pergunta usando 'auferir' no passado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie uma frase usando 'auferir' e 'prestígio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use o futuro do subjuntivo: 'Se a empresa _______ lucros...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Complete: 'Para _______ dinheiro, é preciso trabalhar.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Descreva o que um investidor faz usando 'auferir'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Escreva sobre um benefício de aprender português.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Explique a diferença entre auferir e aferir em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Frase negativa: 'Ele não _______ nada.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use 'auferir' no infinitivo pessoal: 'Para nós _______...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Crie um título de notícia usando o verbo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Use a voz passiva: 'As receitas _______ pela união...'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Frase sobre ganhar conhecimento.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Frase sobre ganhar experiência.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Frase sobre ganhar popularidade.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
writing

Frase sobre êxito.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie a palavra 'Auferir' enfatizando a última sílaba.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga a frase: 'Eu aufiro lucros com meu trabalho.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Explique oralmente o que é 'auferir vantagens'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Use 'auferir' em uma frase sobre a economia do seu país.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'They earn' usando o verbo formal.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pergunte a alguém se eles ganharam algum benefício.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga: 'Os lucros auferidos foram reinvestidos.'

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Discurse brevemente sobre ética e auferir lucros.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie 'Aufiro'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie 'Auferimos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Pronuncie 'Auferirão'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Auferibilidade' (a qualidade do que é auferível).

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'Earning money' formalmente.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'We earned' no passado.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'He earns well' formalmente.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Diga 'To gain prestige'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Repita: 'Auferir lucro'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Repita: 'Auferir vantagem'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Repita: 'Auferir dividendos'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
speaking

Repita: 'Auferir proveito próprio'.

Read this aloud:

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O que você ouve na frase 'A empresa aufere lucros'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Identifique o verbo: 'Nós auferimos grandes benefícios.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

A frase 'Ele auferiu' refere-se a algo que já aconteceu?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O que significa 'vantagem ilícita auferida'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O som inicial de auferir é igual a 'auto' ou 'casa'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Eu aufiro renda.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Eles auferiram juros.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça e escreva: 'Resultados auferidos no semestre.'

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Qual a última letra de 'auferir'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Aufere'. É singular ou plural?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Auferem'. É singular ou plural?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Quantas sílabas tem 'au-fe-ri-do'?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

O verbo termina em -ar, -er ou -ir?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Auferimos'. É nós ou eles?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
listening

Ouça: 'Auferiu'. É ele ou eu?

Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :
Correct ! Pas tout à fait. Rponse correcte :

/ 180 correct

Perfect score!

C'tait utile ?
Pas encore de commentaires. Soyez le premier à partager vos idées !