A 'bata' is a loose, long garment typically worn for protection or as a uniform, especially in medical environments.
30초 단어
- A long, loose garment, often protective.
- Commonly used in medical settings (like a lab coat).
- Can also be an artist's smock or uniform.
Overview
A palavra 'bata' em português refere-se a um tipo de vestuário caracterizado por ser longo e solto. Originalmente, o termo podia abranger uma variedade de túnicas ou vestes largas. No uso moderno, o significado mais comum está associado a peças de roupa usadas em contextos específicos, principalmente para proteção ou como uniforme.
O uso da palavra 'bata' é bastante direto. Geralmente, refere-se a uma peça de roupa que cobre o corpo, estendendo-se para baixo a partir dos ombros. A característica principal é a sua forma solta e o comprimento, que pode variar, mas frequentemente cobre as pernas. Não é tipicamente uma peça de roupa justa ou ajustada ao corpo.
O contexto mais frequente para 'bata' é o médico ou hospitalar, onde é sinônimo de 'jaleco' – a roupa branca usada por médicos, enfermeiros e outros profissionais de saúde. Além disso, pode ser usada em laboratórios, oficinas ou em atividades artísticas (como pintura) para proteger a roupa de sujeira ou produtos químicos. Em algumas escolas, pode ser utilizada como uniforme para atividades práticas.
Em português, 'bata' pode ser confundida com 'jaleco', especialmente no contexto médico. 'Jaleco' é quase exclusivamente usado para a vestimenta de profissionais de saúde ou cientistas. Outra palavra relacionada é 'avental', que é geralmente mais curto e usado na cintura ou sobre a roupa para proteção durante tarefas domésticas ou profissionais (cozinha, artesanato). Uma 'túnica' é uma peça de roupa mais genérica, longa e solta, que pode ser usada como vestuário diário ou em contextos históricos/religiosos, enquanto 'bata' tende a ter uma conotação mais funcional e protetora.
예시
A enfermeira trocou sua roupa e vestiu uma bata limpa.
everydayThe nurse changed her clothes and put on a clean gown.
O cientista utilizava uma bata de proteção no laboratório.
formalThe scientist wore a protective gown in the laboratory.
Comprei uma bata para não sujar a roupa enquanto pinto.
informalI bought a smock to avoid getting my clothes dirty while painting.
A padronização da bata hospitalar visa garantir a higiene e a identificação profissional.
academicThe standardization of the hospital gown aims to ensure hygiene and professional identification.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
vestir a bata
to put on the gown/smock
bata de trabalho
work smock/coat
trocar de bata
to change gowns/smocks
자주 혼동되는 단어
While often interchangeable in medical contexts, 'jaleco' specifically refers to the white coat worn by doctors and scientists, whereas 'bata' can be broader, including smocks for artists or general protective wear.
'Avental' is typically shorter and tied around the waist or neck, primarily used in kitchens or for manual tasks to protect clothing from spills or dirt. A 'bata' is longer and covers more of the body.
'Túnica' is a more general term for a loose, long garment, often referring to historical clothing or a simple dress. 'Bata' usually implies a functional or protective purpose.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The term 'bata' is generally neutral in formality. It is commonly used in everyday conversation when referring to specific types of clothing. Its usage is primarily functional, describing a garment's purpose rather than its fashion aspect.
자주 하는 실수
Learners might overuse 'bata' for any loose garment, forgetting its typical association with protection or uniforms. Conversely, they might use it inappropriately for formal wear or everyday fashion items.
Tips
Think 'Protective Loose Garment'
When you hear 'bata', think of a loose-fitting, long piece of clothing primarily used for protection or as a uniform.
Avoid Casual Wear Context
Do not use 'bata' to describe everyday fashion items unless they specifically serve a protective or uniform purpose.
Medical and Professional Uniform
The 'bata' is a recognizable symbol of healthcare professionals and scientists in many Portuguese-speaking cultures.
어원
The word 'bata' likely derives from the Latin 'batta', referring to a type of tunic or outer garment. Its meaning evolved over time to denote specific functional clothing.
문화적 맥락
In many Portuguese-speaking countries, the 'bata' (or 'jaleco') is strongly associated with the image of a doctor or nurse, symbolizing health, science, and care.
암기 팁
Imagine a doctor's 'bata' (coat) protecting them from germs. The 'ba' sound reminds you of 'body' protection, and 'ta' sounds like 'tackling' a messy job.
자주 묻는 질문
4 질문No uso comum, 'bata' e 'jaleco' são frequentemente usados como sinônimos, especialmente no contexto médico. No entanto, 'jaleco' é mais específico para a vestimenta branca de profissionais de saúde e cientistas, enquanto 'bata' pode ter um uso um pouco mais amplo, incluindo vestimentas de proteção em outras áreas.
Geralmente não. Embora 'bata' signifique uma peça solta, o termo carrega uma conotação de funcionalidade ou proteção. Para roupas casuais soltas, usaríamos termos como 'vestido largo', 'camisão' ou 'túnica'.
Sim, as batas podem ser feitas de diversos materiais dependendo do uso. Batas médicas são frequentemente de algodão ou poliéster para conforto e facilidade de lavagem. Batas para proteção contra químicos podem ser de materiais mais resistentes e impermeáveis.
Sim, a palavra 'bata' é compreendida em todo o mundo lusófono. No entanto, a frequência de uso e os contextos específicos podem variar ligeiramente entre Portugal, Brasil e outros países.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta.
O médico vestiu sua ___ branca antes de entrar na sala de cirurgia.
A frase descreve uma vestimenta usada por um médico em um ambiente profissional, o que se encaixa perfeitamente com o significado de 'bata' (ou jaleco).
Qual palavra melhor descreve uma peça de vestuário longa e solta usada por pintores para proteger suas roupas?
Qual palavra melhor descreve uma peça de vestuário longa e solta usada por pintores para proteger suas roupas?
'Bata' é usada para proteger a roupa em atividades como pintura. As outras opções são acessórios ou peças de vestuário completamente diferentes.
Ordene as palavras para formar uma frase correta.
Preciso / uma / para / comprar / bata / laboratório / o
Esta é a ordem gramaticalmente correta em português para expressar a necessidade de comprar uma bata para usar no laboratório.
🎉 점수: /3
Summary
A 'bata' is a loose, long garment typically worn for protection or as a uniform, especially in medical environments.
- A long, loose garment, often protective.
- Commonly used in medical settings (like a lab coat).
- Can also be an artist's smock or uniform.
Think 'Protective Loose Garment'
When you hear 'bata', think of a loose-fitting, long piece of clothing primarily used for protection or as a uniform.
Avoid Casual Wear Context
Do not use 'bata' to describe everyday fashion items unless they specifically serve a protective or uniform purpose.
Medical and Professional Uniform
The 'bata' is a recognizable symbol of healthcare professionals and scientists in many Portuguese-speaking cultures.
예시
4 / 4A enfermeira trocou sua roupa e vestiu uma bata limpa.
The nurse changed her clothes and put on a clean gown.
O cientista utilizava uma bata de proteção no laboratório.
The scientist wore a protective gown in the laboratory.
Comprei uma bata para não sujar a roupa enquanto pinto.
I bought a smock to avoid getting my clothes dirty while painting.
A padronização da bata hospitalar visa garantir a higiene e a identificação profissional.
The standardization of the hospital gown aims to ensure hygiene and professional identification.
Related Content
관련 어휘
clothing 관련 단어
blusão
B1A short, lightweight jacket.
cinto de vestir
B1A strip of material worn around the waist to hold clothes up or as decoration.
écharpe
B1A length of fabric worn around the neck or over the head or shoulders for warmth or decoration.
óculos escuros
B1Glasses with tinted lenses to protect the eyes from sunlight.