A clause is a specific rule or condition written in a formal contract.
30초 단어
- A specific provision within a legal document.
- Defines rights and obligations between parties.
- Commonly found in contracts and agreements.
Visão Geral
O termo 'cláusula' é fundamental no vocabulário jurídico e formal. Refere-se a cada uma das partes numeradas ou distintas de um texto que formaliza um acordo. Imagine um contrato como um livro; as cláusulas seriam os capítulos que definem as regras específicas daquele negócio. 2) Padrões de Uso: É comum utilizar o termo acompanhado de adjetivos que especificam sua natureza, como 'cláusula contratual' ou 'cláusula rescisória'. Gramaticalmente, funciona como um substantivo feminino e é frequentemente seguido por orações subordinadas que explicam seu conteúdo. 3) Contextos Comuns: O uso mais frequente ocorre em contratos de aluguel, termos de serviço de sites (os famosos 'Termos de Uso'), contratos de trabalho e tratados internacionais. Sempre que há um documento que exige assinatura ou aceitação, as cláusulas estão presentes. 4) Comparação com Palavras Similares: Diferente de 'artigo', que geralmente se refere a leis em códigos civis ou penais, 'cláusula' é mais comum em documentos privados. Enquanto 'parágrafo' é uma divisão física de um texto, a 'cláusula' é uma unidade lógica de obrigação.
예시
A cláusula de rescisão foi lida atentamente.
everydayThe termination clause was read carefully.
As partes concordaram com todas as cláusulas do contrato.
formalThe parties agreed to all the contract clauses.
Não entendi bem aquela cláusula do documento.
informalI didn't quite understand that clause in the document.
O tratado internacional contém uma cláusula de salvaguarda.
academicThe international treaty contains a safeguard clause.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
cláusula de barreira
barrier clause
cláusula penal
penalty clause
cláusula de exclusividade
exclusivity clause
자주 혼동되는 단어
An article is usually a section of a law or a publication. A clause is a specific provision within a private agreement.
A paragraph is a structural division of a text. A clause is a functional unit of obligation or condition.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'cláusula' is strictly formal and belongs to the legal and business register. You will rarely hear it in casual conversation unless discussing a specific contract. Always ensure you are using it in the context of a written agreement.
자주 하는 실수
People often confuse 'cláusula' with 'cláusula de oração' (grammatical clause). In Portuguese, the grammatical term is 'oração'. Make sure to maintain the distinction between the legal term and the linguistic term.
Tips
Always read the fine print
When signing contracts, pay attention to the clauses written in smaller text. These often contain important conditions regarding cancellation or fees.
Do not confuse with grammar
In linguistics, a 'clause' is an 'oração'. In legal documents, it is a 'cláusula'. Be careful with the context.
Legal formality in Brazil
Brazilian legal documents are known for being very formal and verbose. Understanding these clauses is essential for any business interaction in the country.
어원
Derived from the Latin 'clausula', meaning 'conclusion' or 'ending'. It relates to the verb 'claudere', which means 'to close', implying that the clause finishes a thought or defines the boundaries of an agreement.
문화적 맥락
In Brazil, legal documents are highly respected and strictly interpreted. Knowing the clauses of a contract is considered a sign of being a responsible and educated citizen.
암기 팁
Think of a 'clause' as a 'closed' rule inside a contract. It keeps the agreement secure and clear.
자주 묻는 질문
4 질문Geralmente, 'artigo' é usado para dividir leis e códigos oficiais, enquanto 'cláusula' é preferida para contratos privados entre pessoas ou empresas.
Não é comum. O termo é restrito a contextos formais, jurídicos ou de negócios.
É uma expressão jurídica usada para designar dispositivos da Constituição que não podem ser modificados ou abolidos, mesmo por emendas constitucionais.
O plural é simples: cláusulas. Basta adicionar o 's' ao final.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta.
O contrato possui uma ___ que permite a rescisão antecipada.
A palavra cláusula é o termo correto para uma disposição em um contrato.
🎉 점수: /1
Summary
A clause is a specific rule or condition written in a formal contract.
- A specific provision within a legal document.
- Defines rights and obligations between parties.
- Commonly found in contracts and agreements.
Always read the fine print
When signing contracts, pay attention to the clauses written in smaller text. These often contain important conditions regarding cancellation or fees.
Do not confuse with grammar
In linguistics, a 'clause' is an 'oração'. In legal documents, it is a 'cláusula'. Be careful with the context.
Legal formality in Brazil
Brazilian legal documents are known for being very formal and verbose. Understanding these clauses is essential for any business interaction in the country.
예시
4 / 4A cláusula de rescisão foi lida atentamente.
The termination clause was read carefully.
As partes concordaram com todas as cláusulas do contrato.
The parties agreed to all the contract clauses.
Não entendi bem aquela cláusula do documento.
I didn't quite understand that clause in the document.
O tratado internacional contém uma cláusula de salvaguarda.
The international treaty contains a safeguard clause.
Related Content
이 단어를 다른 언어로
관련 어휘
business 관련 단어
ação
A2A share representing ownership in a company.
acionista
B1An owner of shares in a company or corporation.
Ações
A2Shares in a company, representing ownership.
Adaptável
A2Able to adjust to new conditions.
adiantamento
B2A payment made before it is due; an advance.
adiantar
A2To make progress; to move forward.
administrador
A2A person responsible for running a business or organization.
Administrativamente
A2In an administrative manner.
Adquirido
A2Bought or obtained.
Adquirir
A2To buy or obtain something, meaning 'to acquire'.