esquema
A plan or arrangement for a proposed undertaking; an outline.
An esquema is a structured plan or diagram used to organize complex information or actions.
30초 단어
- A simplified plan or visual diagram.
- The strategic organization of a project.
- Can imply a hidden or illicit arrangement.
Summary
An esquema is a structured plan or diagram used to organize complex information or actions.
- A simplified plan or visual diagram.
- The strategic organization of a project.
- Can imply a hidden or illicit arrangement.
Use for visual summaries
When studying, use 'esquema' to refer to your mind maps or notes. It helps organize complex topics into smaller, logical parts.
Watch for negative connotations
Be careful when using 'esquema' in professional settings, as it can imply a shady deal or a scam.
Slang usage in Brazil
In Brazilian slang, 'estar no esquema' means everything is ready or prepared. It implies that the logistics are perfectly set up.
예시
4 / 4Montei um esquema para organizar o evento de sábado.
I set up a plan to organize Saturday's event.
O esquema elétrico do motor está no manual.
The electrical diagram of the engine is in the manual.
Eles estão envolvidos em um esquema ilegal.
They are involved in an illegal scheme.
O esquema de cores do projeto foi alterado.
The project's color scheme was changed.
어휘 가족
암기 팁
Think of an 'esquema' as a skeleton of an idea. It holds the structure together just like bones in a body.
Visão Geral
A palavra 'esquema' possui uma versatilidade notável na língua portuguesa. Em sua forma mais neutra, descreve uma representação simplificada de algo, como um diagrama ou um esboço. Em um sentido mais abstrato, refere-se ao planejamento estratégico necessário para concretizar uma ideia. 2) Padrões de Uso: É comum utilizar 'esquema' quando se deseja resumir informações complexas ou quando se está montando uma logística para um evento. Frequentemente, é empregado com verbos como 'montar', 'fazer' ou 'seguir'. 3) Contextos Comuns: No ambiente escolar, um 'esquema' é um mapa mental ou resumo. No mundo corporativo, refere-se a fluxogramas ou planos de ação. Na linguagem coloquial, 'esquema' pode assumir uma conotação negativa, referindo-se a algo ilegal ou uma 'tramoia', como em 'esquema de corrupção'. 4) Comparação com Palavras Semelhantes: Diferente de 'plano', que foca na intenção, 'esquema' foca na estrutura visual ou na organização das partes de um todo. Enquanto 'projeto' implica algo mais formal e detalhado, 'esquema' é mais flexível e, muitas vezes, provisório.
사용 참고사항
Esquema is highly versatile. In professional or academic contexts, it is neutral and structural. However, in casual conversation, it frequently carries a connotation of secrecy or illicit activity.
자주 하는 실수
Learners often use it to mean 'drawing' in an artistic sense, but it is strictly for diagrams or plans. It should not be confused with 'desenho' (artistic drawing).
암기 팁
Think of an 'esquema' as a skeleton of an idea. It holds the structure together just like bones in a body.
어원
Derived from the Latin 'schema', coming from Greek 'skhēma', meaning form, figure, or appearance. It entered Portuguese via the scholarly tradition of defining visual structures.
문화적 맥락
In Brazil, 'esquema' is a very popular word. It is used in sports (tactics), business (logistics), and police investigations (corruption).
예시
Montei um esquema para organizar o evento de sábado.
everydayI set up a plan to organize Saturday's event.
O esquema elétrico do motor está no manual.
formalThe electrical diagram of the engine is in the manual.
Eles estão envolvidos em um esquema ilegal.
informalThey are involved in an illegal scheme.
O esquema de cores do projeto foi alterado.
academicThe project's color scheme was changed.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
estar no esquema
to be all set/ready
esquema de segurança
security arrangement
esquema de pirâmide
pyramid scheme
자주 혼동되는 단어
A project is a formal, long-term endeavor. An esquema is often just the skeleton or the visual representation of a plan.
문법 패턴
Use for visual summaries
When studying, use 'esquema' to refer to your mind maps or notes. It helps organize complex topics into smaller, logical parts.
Watch for negative connotations
Be careful when using 'esquema' in professional settings, as it can imply a shady deal or a scam.
Slang usage in Brazil
In Brazilian slang, 'estar no esquema' means everything is ready or prepared. It implies that the logistics are perfectly set up.
셀프 테스트
Complete a frase com a palavra correta.
O professor pediu para fazermos um ___ do capítulo para facilitar o estudo.
Esquema é a palavra que designa um resumo estruturado ou diagrama.
점수: /1
자주 묻는 질문
4 질문Um projeto é geralmente mais formal, completo e detalhado. O esquema é uma forma simplificada ou um esboço inicial que ajuda a entender a estrutura básica.
Não. Na maioria das vezes, é neutra. No entanto, em contextos informais, pode indicar uma atividade ilícita ou um plano secreto.
Sim, é muito comum usar para se referir a desenhos técnicos ou gráficos que ilustram o funcionamento de algo.
Você pode criar um esquema de um texto para memorizar os pontos principais. É uma ferramenta eficaz de síntese.
이 단어를 다른 언어로
관련 문법 규칙
관련 어휘
academic 관련 단어
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.