A2 noun 중립 #4,000 가장 일반적인 1분 분량

informe

/ĩˈfɔɾmi/

An 'informe' is a structured communication that presents factual information or data.

30초 단어

  • A factual account or statement.
  • Used to convey information or data.
  • Common in work, school, and news.

Overview

O substantivo 'informe' em português refere-se a um documento ou comunicação que contém informações sobre um tópico específico. Pode ser um relatório, uma nota, um comunicado ou qualquer texto que apresente fatos, dados ou instruções. É uma palavra bastante comum no dia a dia e em ambientes profissionais e acadêmicos.

O 'informe' é frequentemente utilizado para descrever o resultado de uma pesquisa, uma análise ou uma atualização sobre um projeto. Pode ser formal ou informal, dependendo do contexto e do público a que se destina. A estrutura de um informe pode variar, mas geralmente inclui uma introdução, o desenvolvimento das informações e uma conclusão ou recomendações.

É comum encontrar o termo 'informe' em contextos de trabalho, como em 'informe de vendas', 'informe financeiro' ou 'informe de progresso'. Na área acadêmica, pode ser um 'informe de laboratório' ou um 'informe de leitura'. Em notícias, pode ser um 'informe oficial' de uma agência ou governo. Em casa, pode ser um 'informe sobre o desempenho escolar' de um aluno.

Palavras como 'relatório', 'notícia', 'comunicado' e 'aviso' podem ser semelhantes a 'informe'. Um 'relatório' tende a ser mais detalhado e analítico, focado em apresentar resultados e análises. Uma 'notícia' é mais voltada para eventos recentes e de interesse público. Um 'comunicado' é uma declaração oficial, enquanto um 'aviso' é uma informação preventiva. 'Informe' é um termo mais genérico que abrange essas diferentes formas de comunicação informativa.

예시

1

Recebi o informe sobre o desempenho da equipe no último trimestre.

work

I received the report on the team's performance last quarter.

2

O jornal publicou um informe detalhado sobre as novas leis.

news

The newspaper published a detailed report on the new laws.

3

Você pode me dar um informe rápido sobre o que aconteceu?

informal

Can you give me a quick update on what happened?

4

O estudante apresentou um informe de laboratório sobre a experiência realizada.

academic

The student presented a lab report on the experiment conducted.

자주 쓰는 조합

informe financeiro financial report
informe de progresso progress report
informe oficial official report/statement
dar um informe to give a report/update

자주 쓰는 구문

informe de situação

situation report

fazer um informe

to make a report

prestar um informe

to provide a statement/report

자주 혼동되는 단어

informe vs relatório

'Relatório' often implies a more in-depth analysis and detailed findings, whereas 'informe' can be a more general or concise presentation of information.

informe vs notícia

'Notícia' specifically refers to news about recent events, while 'informe' is a broader term for any factual account or statement.

문법 패턴

o informe [adjetivo] um informe sobre [assunto] receber/enviar um informe

How to Use It

사용 참고사항

The word 'informe' is a neutral term, suitable for both formal and informal contexts, though its specific usage often leans towards professional or official communications. It emphasizes the factual and informative nature of the content being conveyed.


자주 하는 실수

Learners might confuse 'informe' with the verb 'informar'. Remember 'informe' is a noun (a report/statement), while 'informar' is the verb (to inform). Also, avoid using it for purely subjective opinions.

Tips

💡

Understand the Purpose

When you see or write an 'informe', always consider its main purpose: to inform clearly and accurately.

⚠️

Avoid Ambiguity

Ensure the information in an 'informe' is precise and easy to understand to prevent misunderstandings.

🌍

Formal vs. Informal

Be mindful of the context; 'informes' in professional settings are usually more formal than those shared among friends or colleagues informally.

어원

The word 'informe' comes from the Latin 'informis', meaning 'shapeless' or 'without form'. However, its meaning evolved to signify a structured presentation of information, likely influenced by the verb 'informare' (to inform).

문화적 맥락

In Portuguese-speaking cultures, clear and structured communication is valued in both professional and personal spheres. An 'informe' serves as a reliable way to convey necessary details, contributing to efficient organization and decision-making.

암기 팁

Think of 'informe' as an 'in-form'al or 'in-form'ative document. It's a structured way to get information.

자주 묻는 질문

4 질문

Embora ambos transmitam informações, um 'relatório' geralmente é mais detalhado e analítico, focado em apresentar resultados e análises de um estudo ou evento. Um 'informe' pode ser mais direto e conciso, servindo como um comunicado geral de informações.

Geralmente, o termo 'informe' se refere a uma comunicação escrita. No entanto, em um sentido mais amplo, uma apresentação oral que transmite informações de forma organizada também poderia ser considerada um tipo de informe.

A palavra 'informe' é muito usada em ambientes profissionais para descrever documentos como relatórios de vendas, financeiros ou de progresso. Também é comum em contextos educacionais e em comunicações oficiais.

Não, 'informe' é um substantivo. O verbo correspondente é 'informar', que significa dar ou receber informação.

셀프 테스트

fill blank

Por favor, traga o ______ de vendas até o final do dia.

정답! 아쉬워요. 정답: informe

A frase pede um documento que contém dados de vendas, sendo 'informe' a palavra mais adequada neste contexto genérico.

multiple choice

O professor pediu um ______ sobre o livro que lemos.

정답! 아쉬워요. 정답: informe

'Informe' é usado para descrever um resumo ou compilação de informações sobre um tema, como um livro.

sentence building

recebi / o / informe / financeiro

정답! 아쉬워요. 정답: Recebi o informe financeiro.

Esta é a ordem gramaticalmente correta em português para a frase.

점수: /3

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!