talhada
When you're talking about a 'talhada,' imagine a nice, thick slice of something. It's often used for meat or fish, like a steak or a fillet. You could also have a 'talhada de melancia' if you're talking about a generous slice of watermelon.
It implies a substantial piece, not a thin, delicate one. So, if you're ordering food or describing how something is cut, 'talhada' means you're getting a good, solid portion.
The Portuguese word talhada is a useful noun to know, especially when talking about food. It generally means a 'slice' or 'cut,' particularly a thick piece of something, often meat or fish. You'll hear it in everyday conversations, from ordering at a restaurant to describing how food is prepared at home.
- DEFINITION
- Slice or cut of meat/fish, a thick piece cut from a larger piece.
§ How to use it in a sentence
Using talhada in a sentence is straightforward. It behaves like most other feminine nouns in Portuguese. Here are some common ways you'll see it used:
Often, talhada is followed by the preposition 'de' (of) to specify what kind of slice or cut it is. For example, a slice of meat would be uma talhada de carne, and a slice of fish would be uma talhada de peixe.
Eu gostaria de uma talhada de carne bem passada, por favor. (I would like a slice of well-done meat, please.)
Ele pediu uma grande talhada de salmão grelhado. (He ordered a large slice of grilled salmon.)
You can also use adjectives to describe the talhada, such as its size or how it's prepared.
- Uma talhada grossa: a thick slice
- Uma talhada fina: a thin slice
- Uma talhada generosa: a generous slice
O cozinheiro cortou uma talhada grossa de pão caseiro. (The cook cut a thick slice of homemade bread.)
Another common use of talhada is in the context of chopping or cutting something, often implying a somewhat rough or substantial cut. For instance, if you're talking about chopping wood or even a large piece of fruit.
Ele deu uma talhada na melancia com a faca grande. (He gave a cut into the watermelon with the big knife.)
In some regional dialects, talhada can also refer to a slice of bread that's been fried or toasted, similar to French toast, but this is less common than its usage for meat and fish. Always consider the context to understand its precise meaning.
Practice using talhada in your conversations, especially when ordering food or discussing recipes. It's a very practical word that will make your Portuguese sound more natural.
§ What 'Talhada' Means
- DEFINITION
- A slice or cut of meat/fish, a thick piece cut from a larger piece. Think of a steak, a fish fillet, or even a thick slice of watermelon.
The Portuguese word talhada refers to a substantial slice or cut of something, typically food. It's often used for meat or fish, but you can also hear it used for things like fruit. It implies a piece that's been cut from a larger whole.
§ Examples of 'Talhada' in Context
Let's look at some common ways you'll encounter talhada.
- Food preparation: When talking about cooking or ordering food, especially meat or fish.
- Restaurant menus: You'll often see it on a menu describing a cut of meat or fish.
- Grocery shopping: When buying meat or fish from a butcher or fishmonger.
Vou querer uma talhada de salmão. (I'll have a slice/fillet of salmon.)
A carne estava tão macia que cada talhada desfazia-se na boca. (The meat was so tender that each slice/cut melted in the mouth.)
Ele pediu uma grande talhada de melancia para refrescar. (He asked for a big slice of watermelon to cool down.)
Notice how in the watermelon example, it still implies a generous, thick slice, not just a small piece.
§ Where You'll Actually Hear 'Talhada'
You won't typically hear talhada in a formal academic setting unless the topic is culinary arts. Its usage is much more practical and everyday. Here's where it pops up:
- At the restaurant: When ordering food, especially in traditional Portuguese restaurants. The waiter might ask, "Quantas talhadas de peixe?" (How many slices/fillets of fish?)
- At the market/butcher shop: When you're buying meat or fish. You might tell the butcher, "Queria uma talhada de porco, por favor." (I'd like a cut of pork, please.) Or they might offer, "Esta é uma boa talhada de atum." (This is a good slice/steak of tuna.)
- In the kitchen: When someone is describing how to cut or prepare food. For example, a recipe might say, "Corte o frango em talhadas." (Cut the chicken into slices/pieces.)
- Casual conversation about food: If someone is raving about a meal, they might say, "Aquela talhada de carne estava deliciosa!" (That cut of meat was delicious!)
- News (less common, but possible): In a culinary report or a story about food industry, you might hear about 'talhadas de carne' in a more general sense, referring to cuts of meat. However, it's not a word you'd typically find in political or economic news.
Understanding talhada helps you navigate everyday conversations related to food in Portuguese-speaking countries. It's a fundamental word for anyone looking to discuss meals, shop for ingredients, or simply enjoy the local cuisine.
난이도
short
short
short
short
다음에 무엇을 배울까
선수 학습
다음에 배울 것
고급
알아야 할 문법
Nouns in Portuguese have gender (masculine or feminine). 'Talhada' is a feminine noun, so it takes feminine articles and adjectives.
A talhada (the slice), uma talhada grande (a big slice)
The plural of most feminine nouns ending in '-a' is formed by adding '-s'.
Uma talhada (one slice), duas talhadas (two slices)
'De' is a common preposition meaning 'of' or 'from', used here to indicate what the slice is made of.
Uma talhada de carne (a slice of meat), uma talhada de peixe (a slice of fish)
Adjectives typically follow the noun they describe and must agree in gender and number.
Uma talhada grossa (a thick slice - 'grossa' is feminine singular to match 'talhada')
When referring to a specific slice, use the definite article 'a'. When referring to an unspecified slice, use the indefinite article 'uma'.
Por favor, uma talhada de salmão. (Please, a slice of salmon.) | A talhada estava perfeita. (The slice was perfect.)
수준별 예문
Quero uma talhada de carne, por favor.
I want a slice of meat, please.
Ele comeu uma talhada de pão.
He ate a slice of bread.
A talhada de peixe estava deliciosa.
The slice of fish was delicious.
Podes cortar uma talhada maior?
Can you cut a bigger slice?
Ela serviu uma talhada de bolo a cada um.
She served a slice of cake to each one.
Preciso de uma talhada de queijo.
I need a slice of cheese.
Açougueiro, por favor, uma talhada de porco.
Butcher, please, a slice of pork.
Gosto de talhadas grossas de presunto.
I like thick slices of ham.
O padeiro cortou uma talhada grossa de pão para o meu sanduíche.
The baker cut a thick slice of bread for my sandwich.
Você gostaria de uma talhada de melancia bem fresca?
Would you like a fresh slice of watermelon?
O açougueiro preparou talhadas de carne perfeitas para o churrasco.
The butcher prepared perfect cuts of meat for the barbecue.
Comi uma talhada generosa de bolo no café da tarde.
I ate a generous slice of cake for afternoon coffee.
Por favor, corte uma talhada de queijo para mim.
Please, cut a slice of cheese for me.
A pizza foi dividida em oito talhadas iguais.
The pizza was divided into eight equal slices.
Ele pediu uma talhada de bacalhau para o jantar.
He ordered a cut of cod for dinner.
Gostaria de uma talhada de carne com molho?
Would you like a slice of meat with sauce?
Para o jantar, preparei uma talhada de salmão grelhado com legumes.
For dinner, I prepared a slice of grilled salmon with vegetables.
O açougueiro cortou uma talhada generosa de carne para o churrasco.
The butcher cut a generous slice of meat for the barbecue.
Ela pediu uma talhada de bolo de chocolate com café.
She ordered a slice of chocolate cake with coffee.
A receita pede talhadas finas de presunto.
The recipe calls for thin slices of ham.
Comemos talhadas de queijo e pão no piquenique.
We ate slices of cheese and bread at the picnic.
O garçom trouxe uma talhada de picanha que parecia deliciosa.
The waiter brought a slice of picanha that looked delicious.
Ele sempre pede uma talhada de pizza com bastante queijo.
He always orders a slice of pizza with lots of cheese.
Ofereceram-nos uma talhada de melancia fresca para nos refrescar.
They offered us a slice of fresh watermelon to cool us down.
A talhada de atum estava perfeitamente grelhada, suculenta por dentro e crocante por fora.
The slice of tuna was perfectly grilled, succulent inside and crispy outside.
Ele pediu uma talhada de carne malpassada, com um fio de azeite e flor de sal.
He asked for a rare slice of meat, with a drizzle of olive oil and sea salt.
Para o jantar, preparei uma talhada de salmão com legumes assados.
For dinner, I prepared a slice of salmon with roasted vegetables.
A receita sugere uma talhada grossa de pão para acompanhar o ensopado.
The recipe suggests a thick slice of bread to go with the stew.
Apresentaram uma talhada de queijo da serra que era uma verdadeira iguaria.
They presented a slice of Serra cheese that was a true delicacy.
O cozinheiro cortou uma talhada generosa de rosbife para cada um.
The cook cut a generous slice of roast beef for everyone.
Gostaria de uma talhada de bolo, por favor. Sem calda.
I would like a slice of cake, please. Without syrup.
A faca afiada fez uma talhada limpa na carne, sem desfiar.
The sharp knife made a clean cut in the meat, without fraying.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
Quero uma talhada de carne, por favor.
I want a slice of meat, please.
Ele pediu uma talhada de peixe.
He ordered a slice of fish.
A talhada de pão estava fresca.
The slice of bread was fresh.
Você pode cortar o bolo em talhadas?
Can you cut the cake into slices?
Gosto de talhadas grossas de batata.
I like thick slices of potato.
Ela serviu uma talhada generosa de bolo.
She served a generous slice of cake.
Não sobrou nenhuma talhada de queijo.
There was no slice of cheese left.
Comi uma talhada de melancia.
I ate a slice of watermelon.
O chef preparou talhadas finas de salmão.
The chef prepared thin slices of salmon.
Posso ter outra talhada?
Can I have another slice?
자주 혼동되는 단어
A thinner, general slice.
A general 'piece' without specifying thickness.
Often a thick slice, but usually limited to fish.
관용어 및 표현
"talhada de melancia"
watermelon slice
No verão, adoro uma talhada de melancia bem fresquinha. (In summer, I love a fresh slice of watermelon.)
neutral"talhada de pão"
slice of bread
Comi uma talhada de pão com manteiga no café da manhã. (I ate a slice of bread with butter for breakfast.)
neutral"dar uma talhada"
to make a cut, to slice
O açougueiro deu uma talhada na carne. (The butcher made a cut in the meat.)
neutral"uma boa talhada"
a good cut (of meat/fish)
Compramos uma boa talhada de salmão para o jantar. (We bought a good cut of salmon for dinner.)
neutral"talhada de bolo"
slice of cake
Você quer uma talhada de bolo de chocolate? (Do you want a slice of chocolate cake?)
neutral"ter uma talhada de sorte"
to have a slice/bit of luck
Tive uma talhada de sorte no jogo de hoje. (I had a bit of luck in today's game.)
informal"uma talhada generosa"
a generous slice/portion
Ele me serviu uma talhada generosa de torta. (He served me a generous slice of pie.)
neutral"pedir uma talhada"
to ask for a slice
Posso pedir uma talhada de queijo, por favor? (Can I ask for a slice of cheese, please?)
neutral"talhada de queijo"
slice of cheese
Gosto de uma talhada de queijo com meu vinho. (I like a slice of cheese with my wine.)
neutral"cortar em talhadas"
to cut into slices
Por favor, corte a carne em talhadas finas. (Please cut the meat into thin slices.)
neutral혼동하기 쉬운
'Fatia' also means slice, but it's generally a thinner cut, like a slice of bread or cake. 'Talhada' implies a thicker, more substantial piece.
'Talhada' is a thick piece, often of meat or fish. 'Fatia' is a thin slice of almost anything.
Eu quero uma **talhada** de carne. (I want a thick slice of meat.) vs. Eu quero uma **fatia** de pão. (I want a slice of bread.)
'Pedaço' means a piece or a bit of something, which can be vague. While a 'talhada' is a type of pedaço, 'pedaço' doesn't specify the thickness or the cut.
'Talhada' is a specific kind of cut (thick slice). 'Pedaço' is a general term for a piece.
Dê-me uma **talhada** de bolo. (Give me a thick slice of cake.) vs. Dê-me um **pedaço** de bolo. (Give me a piece of cake.)
While 'bife' refers to a slice of meat, it specifically means a steak or cutlet. 'Talhada' is a broader term for a thick cut of any food, not just meat.
'Talhada' can be a thick slice of many things. 'Bife' is a specific cut of meat.
Quero uma **talhada** de peixe. (I want a thick slice of fish.) vs. Quero um **bife** de vaca. (I want a beef steak.)
'Posta' is often used for a thick slice of fish, which can be very similar to 'talhada' when referring to fish. However, 'talhada' has a broader application.
'Posta' is almost exclusively used for a thick slice of fish. 'Talhada' can be fish, meat, or even cake.
Uma **talhada** de melancia. (A thick slice of watermelon.) vs. Uma **posta** de bacalhau. (A thick slice of cod.)
'Lasca' means a splinter or a thin strip, which is the opposite of 'talhada' in terms of thickness.
'Talhada' is a thick cut. 'Lasca' is a thin, often irregular piece or splinter.
Uma **talhada** de queijo. (A thick slice of cheese.) vs. Uma **lasca** de madeira. (A splinter of wood.)
사용법
A talhada typically refers to a thick, substantial slice, often of meat or fish. Think of a steak or a hefty fish fillet. It implies a deliberate cut, not just any small piece. You might hear it in contexts like 'uma talhada de carne' (a slice of meat) or 'uma talhada de peixe' (a slice of fish).
Don't confuse talhada with other words for 'piece' or 'slice.' For instance, a 'fatia' is a thinner slice, like a slice of bread or cheese. A 'pedaço' is a more general term for 'piece' and doesn't necessarily imply a clean cut or a substantial size. Using 'talhada' for a small, irregular piece of something would be incorrect.
암기하기
기억법
Imagine a 'tall hat' that is so thick and slice-like, it's a 'talhada' of a hat!
시각적 연상
Picture a butcher cutting a very thick, substantial slice of meat or fish – that thick piece is a 'talhada'.
Word Web
챌린지
Next time you are at a butcher or fishmonger, try to describe a thick cut you want using 'talhada' in Portuguese.
셀프 테스트 144 질문
Eu quero uma ___ de bolo, por favor. (I want a ___ of cake, please.)
'Talhada' can be used for a thick slice of food, like cake, in a general context.
A vendedora cortou uma grande ___ de melancia. (The seller cut a big ___ of watermelon.)
'Talhada' is suitable for a thick, cut piece of fruit like watermelon.
O chef preparou uma bela ___ de salmão. (The chef prepared a beautiful ___ of salmon.)
When referring to a thick cut of fish, 'talhada' is appropriate.
Ela pediu uma ___ de carne para o jantar. (She ordered a ___ of meat for dinner.)
'Talhada' is often used to describe a cut of meat.
Por favor, me dê uma ___ de queijo. (Please, give me a ___ of cheese.)
'Talhada' can refer to a thick slice of cheese.
Nós comemos uma ___ de pizza grande. (We ate a big ___ of pizza.)
A thick slice of pizza can also be called a 'talhada'.
Listen for 'talhada' in a sentence about ordering food.
Listen for 'talhada' in a sentence about eating fish.
Listen for 'talhada' in a sentence about a slice of bread.
Read this aloud:
Eu gostaria de uma talhada de queijo.
Focus: tal-YA-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Esta talhada de melancia está deliciosa.
Focus: ta-LHA-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Ele cortou uma talhada de bolo.
Focus: ta-LHA-da
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are at a butcher shop in Portugal. You want a slice of beef. How would you ask for it?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu quero uma talhada de carne, por favor.
Imagine you are explaining what a 'talhada' is to a friend. Write a simple sentence using 'talhada' to describe a cut of fish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma talhada de peixe é um pedaço grande de peixe.
You are making a shopping list. You need a thick slice of ham. Write the item on your list.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Uma talhada de fiambre.
O que a senhora compra para o jantar?
Read this passage:
No mercado, a senhora compra uma talhada de carne para o jantar. Ela também compra uma talhada de peixe fresco para o almoço. A talhada de carne é grande e a talhada de peixe é pequena.
O que a senhora compra para o jantar?
The passage states 'a senhora compra uma talhada de carne para o jantar'.
The passage states 'a senhora compra uma talhada de carne para o jantar'.
O que João pede no restaurante?
Read this passage:
João está no restaurante. Ele pede uma talhada de bife com batatas. O bife é muito bom. A talhada é perfeita para ele.
O que João pede no restaurante?
The passage says 'Ele pede uma talhada de bife com batatas'.
The passage says 'Ele pede uma talhada de bife com batatas'.
Onde Maria vai?
Read this passage:
Maria vai à peixaria. Ela quer uma talhada de salmão. O peixeiro corta uma talhada grande para ela. Maria está feliz com a talhada de salmão.
Onde Maria vai?
The first sentence says 'Maria vai à peixaria'.
The first sentence says 'Maria vai à peixaria'.
This sentence means 'I want a slice of fruit.' The order subject-verb-object is common.
This sentence means 'He ate a large slice of bread.' The adjective 'grande' comes before 'talhada'.
This means 'The slice was very thin.' The adjective 'fina' describes 'talhada'.
Qual palavra melhor descreve um pedaço grosso de carne?
'Talhada' refere-se especificamente a um corte grosso de carne ou peixe. As outras opções são mais genéricas.
Se você pedir uma 'talhada de peixe', o que você espera receber?
Uma 'talhada' é um corte grosso, então uma 'talhada de peixe' seria um pedaço generoso.
Em qual situação você usaria a palavra 'talhada'?
'Talhada' é usada para descrever um corte substancial de carne ou peixe, como um bife.
Uma 'talhada' é sempre um pedaço muito fino de alguma coisa.
Pelo contrário, uma 'talhada' é um pedaço grosso ou um corte substancial.
Você pode pedir uma 'talhada de melancia' se quiser uma fatia grossa.
Embora seja mais comum com carne/peixe, 'talhada' pode ser usada para um pedaço grosso de frutas grandes como melancia.
Se alguém diz 'Eu comi uma talhada de carne', significa que comeu uma porção pequena.
Uma 'talhada' implica uma porção generosa, não pequena.
Listen for 'talhada' in the sentence about ordering meat.
Listen for 'talhada' describing how the fish was cut.
Listen for 'talhada' when someone is asking for cheese.
Read this aloud:
Eu gostaria de uma talhada de bolo.
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A talhada de melancia é muito refrescante.
Focus: talhada, refrescante
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Essa talhada de pão é perfeita para o café da manhã.
Focus: talhada, pão
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you're at a butcher shop in Portugal. How would you ask for a thick slice of beef to cook for dinner? Write your request in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu gostaria de uma talhada grossa de carne de vaca, por favor.
You're describing a meal you had. You want to say you ate a delicious slice of grilled tuna. How would you write this in Portuguese?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu comi uma talhada deliciosa de atum grelhada.
A friend asks you what kind of fish they should buy for grilling. You recommend a thick slice of swordfish. Write your recommendation in Portuguese.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Podes comprar uma talhada de peixe-espada para grelhar.
What did the person see at the market?
Read this passage:
No mercado, vi uma talhada de salmão fresco. Era muito grande e parecia perfeita para o jantar. Decidi levá-la para casa e cozinhá-la com legumes.
What did the person see at the market?
The passage states 'uma talhada de salmão fresco,' which means a slice of fresh salmon.
The passage states 'uma talhada de salmão fresco,' which means a slice of fresh salmon.
What was a popular dish at the restaurant?
Read this passage:
O chef preparou uma talhada de carne de porco com batatas assadas. O prato era muito popular no restaurante e muitos clientes pediam-no.
What was a popular dish at the restaurant?
The passage explicitly mentions 'uma talhada de carne de porco com batatas assadas' as the popular dish.
The passage explicitly mentions 'uma talhada de carne de porco com batatas assadas' as the popular dish.
What was eaten for lunch?
Read this passage:
Para o almoço, comemos uma talhada de bacalhau cozido com grão-de-bico. Foi uma refeição tradicional e muito saborosa. Recomendo a todos que visitem Portugal.
What was eaten for lunch?
The text states 'uma talhada de bacalhau cozido com grão-de-bico,' which translates to a slice of cooked codfish with chickpeas.
The text states 'uma talhada de bacalhau cozido com grão-de-bico,' which translates to a slice of cooked codfish with chickpeas.
This sentence means 'I want a slice of cake.' 'Talhada' is used here to mean slice.
This sentence means 'He ate a large slice of meat.' 'Talhada' refers to a thick cut of meat.
This sentence means 'The slice of fish was delicious.' 'Talhada' is used for a cut of fish.
A confeiteira cortou uma grande ___ de bolo para o cliente.
Neste contexto, 'talhada' é a melhor opção para um corte espesso de bolo, implicando em uma porção generosa.
Para o churrasco, precisamos de uma boa ___ de carne vermelha.
'Talhada' é um termo comum para uma fatia grossa de carne em um churrasco.
Ele pediu ao peixeiro uma ___ de salmão fresca para o jantar.
Para peixe, 'talhada' refere-se a uma posta ou fatia grossa do peixe.
Para a sobremesa, que tal uma ___ de melancia bem gelada?
Com frutas grandes como a melancia, 'talhada' é usada para indicar uma fatia grossa ou porção.
O açougueiro preparou uma ___ de bife para o cliente exigente.
'Talhada' pode ser usada para descrever um corte de bife, especialmente se for mais espesso.
Para o ensopado, ele cortou uma grande ___ de carne de porco.
Para um ensopado, a carne é frequentemente cortada em pedaços maiores, o que 'talhada' pode descrever.
The speaker wants a slice of salmon.
He cut a large piece of meat for the barbecue.
The bakery sells delicious slices of cake.
Read this aloud:
Peça uma talhada de pão para acompanhar a refeição.
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Comprei uma talhada de queijo na feira.
Focus: queijo
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Essa talhada de melancia é muito refrescante.
Focus: refrescante
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at a butcher shop in Portugal. You want to buy a thick slice of beef to cook for dinner. Write a short dialogue (2-3 sentences) with the butcher. Use the word 'talhada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá! Gostaria de uma boa talhada de bife, por favor. Pode ser um pouco mais grossa? (Hello! I'd like a good slice of steak, please. Can it be a bit thicker?)
You are describing a delicious meal you had last night to a friend. The main course was grilled swordfish, and it was a generous, thick piece. Write two sentences describing the fish, using 'talhada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Ontem à noite comi uma talhada de peixe espada grelhado que estava deliciosa. Era uma talhada bem generosa e suculenta. (Last night I ate a delicious grilled swordfish slice. It was a very generous and juicy slice.)
Your Portuguese friend is asking for a recipe. You are explaining how to prepare a traditional Portuguese dish that requires a thick slice of ham. Write one sentence explaining this step, using 'talhada'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para esta receita, precisas de uma talhada grossa de presunto para dar sabor ao molho. (For this recipe, you need a thick slice of ham to flavor the sauce.)
What was the customer's initial feeling about the cod dish?
Read this passage:
No restaurante, pedi um prato de bacalhau à brás. Quando chegou, fiquei um pouco desiludido porque a talhada de bacalhau era muito pequena. Esperava algo mais substancial, mas o sabor estava bom.
What was the customer's initial feeling about the cod dish?
The passage says 'fiquei um pouco desiludido porque a talhada de bacalhau era muito pequena' (I was a bit disappointed because the slice of cod was very small).
The passage says 'fiquei um pouco desiludido porque a talhada de bacalhau era muito pequena' (I was a bit disappointed because the slice of cod was very small).
What does the passage imply about the grandchildren's reaction to the meal?
Read this passage:
A avó preparou um assado delicioso para o almoço de domingo. Cortou uma grande talhada de carne para cada um dos netos, que comeram tudo com muito gosto. Ninguém deixou um pedaço no prato.
What does the passage imply about the grandchildren's reaction to the meal?
The text states 'comeram tudo com muito gosto' (they ate everything with great pleasure) and 'Ninguém deixou um pedaço no prato' (Nobody left a piece on the plate), indicating they enjoyed it.
The text states 'comeram tudo com muito gosto' (they ate everything with great pleasure) and 'Ninguém deixou um pedaço no prato' (Nobody left a piece on the plate), indicating they enjoyed it.
According to the chef, what is important for cooking a good steak?
Read this passage:
O chef explicou como preparar um bom bife. 'Primeiro, escolham uma talhada de carne de boa qualidade', disse ele. 'Depois, temperem bem e cozinhem a gosto. É essencial que a talhada seja uniforme para cozinhar por igual.'
According to the chef, what is important for cooking a good steak?
The chef says, 'É essencial que a talhada seja uniforme para cozinhar por igual' (It is essential that the slice is uniform to cook evenly).
The chef says, 'É essencial que a talhada seja uniforme para cozinhar por igual' (It is essential that the slice is uniform to cook evenly).
This sentence expresses a desire for a fresh slice of watermelon. 'Quero' means 'I want', 'uma talhada' means 'a slice', and 'de melancia fresca' means 'of fresh watermelon'.
This sentence describes the chef preparing a thick slice of tuna. 'O chefe' means 'The chef', 'preparou' means 'prepared', 'uma talhada grossa' means 'a thick slice', and 'de atum' means 'of tuna'.
This sentence is a polite request to cut two slices of bread. 'Por favor' means 'Please', 'corte' means 'cut', 'duas talhadas' means 'two slices', and 'de pão' means 'of bread'.
O chef preparou uma bela ___ de salmão grelhado. (The chef prepared a beautiful ___ of grilled salmon.)
In this context, 'talhada' refers to a slice or cut of fish.
Para o churrasco, precisamos de várias ___ de carne bovina. (For the barbecue, we need several ___ of beef.)
'Talhadas' is the correct term for thick cuts of meat for grilling.
Ele pediu uma ___ de queijo e um copo de vinho. (He ordered a ___ of cheese and a glass of wine.)
Here, 'talhada' implies a thick slice or cut of cheese.
A avó sempre cortava uma grande ___ de pão caseiro para os netos. (Grandma always cut a big ___ of homemade bread for her grandchildren.)
'Talhada' is used here to describe a thick slice of bread.
No açougue, pedi para cortarem uma ___ de porco para assar. (At the butcher shop, I asked them to cut a ___ of pork for roasting.)
A 'talhada' of pork refers to a specific, usually thick, cut.
Para a receita, você precisará de uma ___ de atum fresco. (For the recipe, you will need a ___ of fresh tuna.)
'Talhada' is the appropriate term for a cut or slice of fish like tuna.
The chef prepared a slice of grilled salmon that was delicious.
For dinner, we ate a thick slice of roasted lamb with fresh vegetables.
The slice of cheese they served me was so big I could barely eat it all.
Read this aloud:
Você gostaria de uma talhada de bolo?
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Eu pedi uma talhada de atum no restaurante.
Focus: atum
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Essa talhada de pão está perfeita para o meu sanduíche.
Focus: perfeita
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are at a butcher shop in Portugal. Write a short dialogue where you ask for a thick slice of beef to make a steak. Use 'talhada' correctly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Cliente: Bom dia! Gostaria de uma talhada de carne de vaca, por favor. Quero fazer um bife, então algo bem grosso. Açougueiro: Claro, aqui tem uma ótima talhada. Quer mais alguma coisa?
Describe a traditional Portuguese meal you've eaten or would like to try, ensuring you use the word 'talhada' to refer to a piece of fish or meat in the dish.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Eu adoro bacalhau à Brás. É um prato delicioso e, muitas vezes, quando compro o bacalhau fresco, peço uma boa talhada para ter uma porção generosa de peixe. A talhada de bacalhau desfiada faz toda a diferença na textura do prato.
You are explaining to a friend how to cut a large fruit, like a watermelon or a pineapple, into thick, serving-sized pieces. Use 'talhada' in your explanation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Para cortar a melancia, primeiro parte-a ao meio. Depois, podes fazer umas talhadas bem grossas, tipo triângulos, para ser mais fácil de comer. Garante que cada talhada tem um bom pedaço para saborear.
O que era a 'estrela do prato' que o chef preparou?
Read this passage:
Naquela noite, o chef preparou um prato especial: um robalo grelhado com legumes frescos. A estrela do prato era uma talhada generosa de robalo, perfeitamente cozida, com a pele estaladiça e a carne suculenta. Os clientes ficaram encantados com a apresentação e o sabor.
O que era a 'estrela do prato' que o chef preparou?
O texto afirma que 'A estrela do prato era uma talhada generosa de robalo'.
O texto afirma que 'A estrela do prato era uma talhada generosa de robalo'.
O que a mãe distribuiu que eram 'talhadas grandes e saborosas'?
Read this passage:
Durante o piquenique, a mãe distribuiu fatias de bolo caseiro a todos. Cada criança recebeu uma talhada grande e saborosa, cheia de chocolate. Era o bolo favorito de todos, e as talhadas desapareceram rapidamente.
O que a mãe distribuiu que eram 'talhadas grandes e saborosas'?
O texto diz 'Cada criança recebeu uma talhada grande e saborosa, cheia de chocolate', referindo-se ao bolo caseiro.
O texto diz 'Cada criança recebeu uma talhada grande e saborosa, cheia de chocolate', referindo-se ao bolo caseiro.
Para que o carpinteiro precisava de uma 'talhada de madeira mais grossa'?
Read this passage:
O carpinteiro precisava de uma talhada de madeira mais grossa para a base da prateleira. Ele procurou por todo o armazém até encontrar o pedaço perfeito que se encaixava nas suas especificações. Era crucial que a talhada fosse resistente para suportar o peso dos livros.
Para que o carpinteiro precisava de uma 'talhada de madeira mais grossa'?
O texto afirma que ele precisava da 'talhada de madeira mais grossa para a base da prateleira'.
O texto afirma que ele precisava da 'talhada de madeira mais grossa para a base da prateleira'.
This sentence orders words to ask for a well-done slice of meat.
This sentence describes a perfect slice of fish for dinner.
This sentence expresses someone asking for a large slice of cake.
Apresente uma argumentação concisa sobre a importância de implementar políticas de sustentabilidade nas empresas, focando em como a ausência de tais medidas pode resultar em uma ___ no valor de mercado a longo prazo.
A expressão 'queda acentuada' é a que melhor se encaixa no contexto de uma argumentação formal sobre impacto no valor de mercado, referindo-se a uma diminuição significativa e não a um 'corte' literal.
No cenário político atual, a capacidade de negociar e ceder em certos pontos é crucial para evitar impasses. Uma ___ de compromisso, ainda que pequena, pode ser o catalisador para um acordo.
'Dose de flexibilidade' é a opção mais apropriada aqui, pois 'talhada' no sentido de 'concessão' não é uma expressão idiomática comum em português, enquanto 'dose' sugere uma quantidade controlada de algo intangível.
Após a análise detalhada dos dados financeiros, a equipe de auditoria identificou uma ___ significativa nos lucros do último trimestre, o que levanta sérias preocupações sobre a gestão.
No contexto financeiro e de auditoria, 'discrepância' é o termo mais preciso para indicar uma diferença ou falta de conformidade nos lucros, sendo mais formal que 'redução' e mais específico que 'talhada'.
O famoso chef preparou um prato inovador, onde cada elemento, desde a pequena ___ de queijo de cabra até o molho complexo, contribuía para uma experiência gastronômica única.
Aqui, 'talhada' é usada no sentido figurado para descrever uma porção pequena, mas distintiva de queijo, harmonizando com o contexto de um prato inovador e detalhado. As outras opções são menos descritivas no contexto culinário sofisticado.
A nova legislação ambiental impôs restrições consideráveis à exploração florestal, resultando em uma ___ na produção de madeira legalizada, o que gerou debates intensos entre os setores.
'Redução acentuada' é a expressão mais formal e precisa para descrever uma diminuição significativa na produção, comum em contextos de legislação e impacto econômico. 'Talhada brusca' é menos formal e 'corte drástico' embora próximo, é um pouco menos comum em documentos oficiais.
Para obter um equilíbrio perfeito de sabores no guisado, é essencial adicionar uma ___ de temperos frescos, garantindo que nenhum ingrediente se sobreponha aos outros.
No contexto de temperos para um guisado onde o equilíbrio é crucial, 'proporção exata' é a opção que melhor transmite a ideia de medida e harmonia, mais do que uma 'talhada' (que implicaria um corte) ou uma 'mistura' genérica.
Em um restaurante, qual destas opções seria a mais apropriada se você quisesse pedir um pedaço generoso e grosso de carne?
Uma 'talhada' refere-se a um pedaço grosso e generoso, que é o que o cliente deseja.
Você está descrevendo um bolo que foi cortado em porções grandes. Qual palavra usaria para a porção?
Uma 'talhada' implica um pedaço substancial, que se encaixa na descrição de uma porção grande de bolo.
Qual frase usa 'talhada' corretamente no contexto de uma porção de fruta?
'Talhada' é comumente usada para fatias grossas de frutas como melancia, não para uvas, arroz ou sopa.
A palavra 'talhada' pode ser usada para descrever uma fatia muito fina de presunto.
'Talhada' implica um corte ou pedaço mais grosso, não uma fatia muito fina.
É correto usar 'talhada' para se referir a uma porção generosa de peixe grelhado.
Sim, 'talhada' é frequentemente usada para descrever uma porção substancial de peixe ou carne.
Quando alguém diz que comeu 'uma talhada' de pão, significa que comeu uma única migalha.
'Talhada' refere-se a um pedaço significativo, não a uma migalha. Para uma migalha, usaríamos 'migalha' ou 'bocadinho'.
The slice of meat was succulent and well-seasoned.
We ordered a slice of grilled salmon for dinner.
The cook cut a generous slice of tuna for the sashimi.
Read this aloud:
Descreva a sua talhada de carne favorita.
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Se você fosse preparar uma refeição com 'talhada', que prato faria?
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Qual a diferença entre uma 'talhada' e um 'bife'?
Focus: talhada, bife
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
This sentence describes someone preparing a slice of meat for dinner. The order follows a typical Portuguese sentence structure: Subject (Ela) + Verb (preparou) + Quantity/Article (uma) + Noun (talhada) + Preposition (de) + Noun (carne) + Preposition (para) + Article (o) + Noun (jantar).
This sentence talks about ordering a grilled slice of fish at a restaurant. The structure is Verb (Pedimos) + Quantity/Article (uma) + Noun (talhada) + Preposition (de) + Noun (peixe) + Adjective (grelhado) + Preposition (no) + Noun (restaurante).
This sentence describes someone cutting a large slice of cake for everyone. The structure is Subject (Ele) + Verb (cortou) + Quantity/Article (uma) + Adjective (grande) + Noun (talhada) + Preposition (de) + Noun (bolo) + Preposition (para) + Pronoun (cada um).
Após o açougueiro cortar o bife, ele me deu uma grande ___ de carne.
Neste contexto, 'talhada' é a melhor opção para descrever um corte grosso de carne. As outras opções não se encaixam tão bem ou têm conotações diferentes.
O chef preparou uma ___ suculenta de salmão grelhado, perfeitamente cozida.
'Talhada' refere-se a um corte espesso de peixe, ideal para um prato grelhado. 'Fatia' é geralmente mais fina, 'posta' é mais específica para peixes grandes e 'lasca' é um pedaço irregular.
A avó sempre nos servia uma generosa ___ de presunto defumado com pão fresco.
Para presunto defumado, uma 'talhada' implica um corte robusto e satisfatório. 'Naco' também pode ser usado, mas 'talhada' enfatiza o corte deliberado.
Com um único golpe afiado, o lenhador conseguiu uma ___ perfeita do tronco.
No contexto de madeira, 'talhada' pode descrever um corte preciso e profundo feito com uma ferramenta afiada, como um machado.
Após a caça, a primeira coisa que fizemos foi cortar uma grande ___ de veado para o jantar.
Em um contexto de caça e preparação de carne, 'talhada' é apropriada para um corte substancial destinado ao consumo imediato.
Para a refeição especial, pedi ao açougueiro que me preparasse uma ___ extra-grossa de pernil de porco.
Quando se deseja um corte particularmente grosso de carne, como pernil, 'talhada' é a palavra mais adequada, enfatizando a espessura.
Choose the most appropriate synonym for "talhada" when referring to a cut of meat.
While 'fatia' (slice) and 'pedaço' (piece) are general, 'posta' specifically refers to a thick cut of meat or fish, similar to 'talhada'.
In a restaurant, if you ask for "uma talhada de atum," what are you most likely requesting?
The term 'talhada' implies a substantial, often thick, cut from a larger piece, typically used for meat or fish.
Which of the following phrases correctly uses "talhada"?
'Talhada' is most commonly used for a slice or cut of meat or fish. The other options use 'talhada' incorrectly in this context.
You can use "talhada" to describe a thin slice of ham.
'Talhada' typically implies a thick cut, so it wouldn't be appropriate for a thin slice of ham, which would more likely be 'fatia'.
If someone offers you "uma talhada de pão," they are giving you a small, thin piece of bread.
A 'talhada de pão' would suggest a thick or substantial slice of bread, not a small, thin piece.
The word "talhada" can be used metaphorically to describe a significant portion of something.
Although primarily for physical cuts, 'talhada' can be used to imply a substantial or significant part of something abstract, similar to 'a large chunk'.
The chef prepared a perfect slice of salmon, succulent and well-seasoned.
For the barbecue, we need several thick slices of pork and beef.
She asked for a thick slice of mountain cheese to go with the red wine.
Read this aloud:
O açougueiro cortou uma talhada generosa de picanha para o cliente.
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Você gostaria de uma talhada extra de presunto no seu sanduíche?
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
A receita pede uma talhada de carneiro para um cozido mais saboroso.
Focus: talhada
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You are a chef writing a menu description for a new dish featuring a thick-cut grilled tuna. Describe the dish, highlighting the "talhada" (slice/cut) of tuna, its preparation, and accompanying flavors. Focus on vivid descriptions to entice customers.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Nossa estrela de hoje é uma magnífica talhada de atum fresco, primorosamente grelhada até a perfeição, revelando um interior suculento e rosado. Marinada em azeite, alho e um toque de pimenta, esta fatia robusta de peixe é acompanhada por um vibrante molho de manga e coentros, e uma cama de legumes da estação salteados. Uma experiência culinária que celebra a riqueza do mar.
As a food critic, you are reviewing a restaurant that serves a traditional Portuguese dish featuring a substantial slice of roasted meat. Detail your experience, commenting on the quality of the "talhada" (slice/cut), its texture, flavor, and how it contributes to the overall dish. Use sophisticated vocabulary.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
No coração da ementa, destacava-se uma opulenta talhada de carne de porco preto, assada lentamente para maximizar a sua tenrura e suculência intrínsecas. Cada fibra da carne desfazia-se na boca, impregnada de aromas terrosos e um subtil fumo que complementava a riqueza do seu molho reduzido. A maestria com que esta fatia foi preparada elevava o prato de uma simples refeição a uma declaração gastronómica, demonstrando um profundo respeito pelo ingrediente e uma execução impecável.
You are writing a short story set in a butcher shop. Describe a specific scene where the butcher is preparing a customer's order, emphasizing the cutting of a large piece of meat into a perfect "talhada" (slice/cut). Focus on the precision and skill involved.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Com um movimento fluído e anos de experiência gravados em cada músculo, o talhante pegou na peça imponente de lombo de vaca. A faca, afiada até um brilho mortal, desceu com uma precisão cirúrgica, separando uma talhada perfeita – nem demasiado fina, nem excessivamente grossa, mas um pedaço substancial que prometia suculência na grelha. O corte limpo revelava a carne de um vermelho vivo, marmoreada na medida certa, um testemunho da sua habilidade e do cuidado com que tratava cada pedido.
De acordo com o texto, qual é a importância da "talhada" no contexto da culinária alentejana?
Read this passage:
Num recanto de Alentejo, a tradição culinária é levada a sério. O porco, criado livremente, oferece uma carne de qualidade ímpar. Após o abate, cada peça é cuidadosamente selecionada. É daí que surgem as famosas talhadas de carne de porco, muitas vezes assadas em forno de lenha, que alimentam gerações e são o orgulho da região. A espessura do corte é crucial para reter os sucos e intensificar o sabor.
De acordo com o texto, qual é a importância da "talhada" no contexto da culinária alentejana?
O texto afirma explicitamente que 'A espessura do corte é crucial para reter os sucos e intensificar o sabor.', indicando a importância da talhada nesse contexto.
O texto afirma explicitamente que 'A espessura do corte é crucial para reter os sucos e intensificar o sabor.', indicando a importância da talhada nesse contexto.
O que pode acontecer se uma "talhada" de peixe for cortada de forma desigual, segundo o texto?
Read this passage:
Em muitas cozinhas profissionais, a técnica do corte é uma arte. Um chef experiente sabe que a forma como uma "talhada" de peixe é preparada pode influenciar a sua textura e, por conseguinte, a experiência gastronómica do cliente. Uma talhada desigual pode resultar em cozimento irregular, comprometendo o prato final. A precisão é, portanto, inegociável, especialmente com ingredientes delicados como o salmão ou o bacalhau.
O que pode acontecer se uma "talhada" de peixe for cortada de forma desigual, segundo o texto?
O texto afirma que 'Uma talhada desigual pode resultar em cozimento irregular, comprometendo o prato final.', diretamente respondendo à pergunta.
O texto afirma que 'Uma talhada desigual pode resultar em cozimento irregular, comprometendo o prato final.', diretamente respondendo à pergunta.
Além do contexto culinário, como o termo "talhada" pode ser usado metaforicamente, de acordo com o texto?
Read this passage:
O termo "talhada" transcende o âmbito da cozinha, sendo por vezes empregado metaforicamente em contextos artísticos ou literários para descrever um pedaço substancial, uma parte significativa de algo maior. Por exemplo, uma "talhada de vida" pode referir-se a um período marcante e denso na existência de alguém, carregado de experiências e emoções. Contudo, o seu uso mais comum permanece firmemente ligado ao corte físico de alimentos.
Além do contexto culinário, como o termo "talhada" pode ser usado metaforicamente, de acordo com o texto?
O texto menciona que 'uma "talhada de vida" pode referir-se a um período marcante e denso na existência de alguém, carregado de experiências e emoções', o que corresponde à opção correta.
O texto menciona que 'uma "talhada de vida" pode referir-se a um período marcante e denso na existência de alguém, carregado de experiências e emoções', o que corresponde à opção correta.
/ 144 correct
Perfect score!
관련 콘텐츠
food 관련 단어
a conta
A1The bill or check (in a restaurant).
a gosto
A2To taste, according to one's preference for flavor.
à la carte
A2À la carte, ordering individual dishes from a menu.
à mão
A2By hand (e.g., prepare by hand), done manually.
à mesa
A2At the table, referring to dining.
à parte
A2Aside; separately, served separately.
à pressa
A2In a hurry, with great haste.
à saúde
A2A toast, meaning 'to health' or 'cheers'.
a vapor
A2Steamed; cooked by steam.
à vontade
A2At ease/As much as you want; freely, comfortably.