A1 Collocation 중립

Высокая цена

высокая цена

High price

Something that costs a lot.

🌍

문화적 배경

In Russia, mentioning a 'высокая цена' can be a prelude to bargaining in informal markets, though in modern malls, prices are fixed. The 'price' of the Soviet industrialization and WWII victory is a major theme in Russian education, often using this phrase. High prices in Moscow are often joked about by residents of other regions, creating a cultural divide. In Russian business, a 'высокая цена' is often used as a starting point for 'откат' (kickback) discussions, though this is becoming less common in transparent companies.

💡

The 'Tall' Rule

Remember that 'высокий' is for prices and tall buildings, but for people, it only means tall. Never call a person 'expensive' using this word!

⚠️

Case Sensitivity

When you 'pay' a high price, use 'высокую цену' (Accusative). This is the most common grammar mistake for beginners.

Something that costs a lot.

💡

The 'Tall' Rule

Remember that 'высокий' is for prices and tall buildings, but for people, it only means tall. Never call a person 'expensive' using this word!

⚠️

Case Sensitivity

When you 'pay' a high price, use 'высокую цену' (Accusative). This is the most common grammar mistake for beginners.

🎯

Sound like a Pro

Use 'заоблачная цена' if you want to sound like a native complaining about inflation. It's very expressive!

셀프 테스트

Fill in the correct ending for the adjective 'высок-'.

У этой машины очень высок___ цена.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ая

The noun 'цена' is feminine, so the adjective must be 'высокая'.

Which sentence is the most natural way to say 'The prices are high in this shop'?

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: В этом магазине высокие цены.

'Высокие цены' is the standard collocation for high costs.

Complete the dialogue with the correct form of 'высокая цена'.

— Почему ты не купил этот телефон? — Потому что у него слишком _________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: высокая цена

The sentence requires the Nominative case as it is the subject/predicate of the clause.

Match the phrase to the context.

Where would you most likely hear 'Высокая цена за победу'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: In a history book about a war

This is a metaphorical use meaning a great sacrifice was made to win.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Price Levels in Russian

Low
Низкая цена Low price
Medium
Средняя цена Average price
High
Высокая цена High price

Where you see 'Высокая цена'

🛍️

Shopping

  • Luxury cars
  • Jewelry
  • Real estate
🧠

Metaphor

  • Success
  • Victory
  • Freedom

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the correct ending for the adjective 'высок-'. Fill Blank A1

У этой машины очень высок___ цена.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ая

The noun 'цена' is feminine, so the adjective must be 'высокая'.

Which sentence is the most natural way to say 'The prices are high in this shop'? Choose A1

Choose the correct sentence:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: В этом магазине высокие цены.

'Высокие цены' is the standard collocation for high costs.

Complete the dialogue with the correct form of 'высокая цена'. dialogue_completion A2

— Почему ты не купил этот телефон? — Потому что у него слишком _________.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: высокая цена

The sentence requires the Nominative case as it is the subject/predicate of the clause.

Match the phrase to the context. situation_matching B1

Where would you most likely hear 'Высокая цена за победу'?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: In a history book about a war

This is a metaphorical use meaning a great sacrifice was made to win.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it is understood, but 'высокая цена' is much more common and sounds more natural to Russian ears.

It is neutral-to-formal. In very casual talk, people just say 'дорого' (expensive).

You say 'слишком высокая цена'.

Yes, you can have a 'высокая цена' for a haircut, a flight, or a subscription.

The opposite is 'низкая цена' (low price).

Yes, 'высокая цена акций' is the standard term in finance.

Yes, 'конский ценник' (horse price tag) is a very informal way to say the price is huge.

Because 'цена' is a feminine noun.

Yes, metaphorically, like 'высокая цена любви' (the high price of love).

Rarely. Advertisers prefer 'доступная цена' (affordable price) to avoid scaring customers.

관련 표현

🔗

Дорогой

similar

Expensive

🔗

Низкая цена

contrast

Low price

🔗

Заплатить цену

builds on

To pay the price

🔗

Рыночная цена

specialized form

Market price

🔗

Красная цена

idiom

The maximum fair price

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!