At the A1 level, you don't need to use the word 'финансирование' yourself very often, but you might see it in simple news headlines or signs. Think of it as a very formal way to say 'money for something'. At this stage, you should focus on the fact that it is a long word related to 'finance'. You might encounter it when someone talks about 'money for a school' or 'money for a hospital'. Just remember: it means 'funding'. If you see it, look for the word 'деньги' (money) nearby to help you understand the context. You don't need to worry about the grammar of this word yet; just recognize that it is a noun used in official settings.
At the A2 level, you can start to recognize 'финансирование' in basic texts about work or the city. You should know that it is a neuter noun (it ends in -ие). You might hear it in sentences like 'Проект получил финансирование' (The project received funding). This is a great word to use if you want to sound a bit more professional than just saying 'деньги'. You should also learn the basic adjective 'государственное' (state) which often goes with it. At this level, try to remember that 'финансирование' is for big things like projects, not for small things like buying a snack. It's a 'big money' word.
At the B1 level, you should be able to use 'финансирование' in your own sentences, especially when talking about your job, studies, or the news. You should understand that it is a verbal noun from the verb 'финансировать'. You should start using it with the preposition 'на' + Accusative to say what the funding is for: 'финансирование на науку' (funding for science). You should also be comfortable with the Genitive case 'финансирования', which you will use after 'нет' (no) or 'источник' (source). At this stage, you are moving beyond simple vocabulary and starting to use the language of institutions and organizations.
At the B2 level, which is the target level for this word, you must use 'финансирование' accurately and in the correct register. You should be able to distinguish it from 'инвестиции' (investments) and 'субсидии' (subsidies). You should know common collocations like 'целевое финансирование' (targeted funding) and 'дефицит финансирования' (funding deficit). You should be able to discuss the pros and cons of different funding sources in a debate or a written essay. Your grammar should be precise, correctly declining the word in all cases and using it with the appropriate verbs like 'выделять' (to allocate) or 'привлекать' (to attract).
At the C1 level, you should have a nuanced understanding of 'финансирование' in various professional fields—be it law, economics, or public policy. You should be able to use the word in complex sentence structures and understand its implications in academic texts. You should be familiar with more obscure forms like 'софинансирование' (co-financing) and 'самофинансирование' (self-financing). You should also be able to recognize the stylistic difference between 'финансирование' and more informal or more technical terms. At this level, you can use the word to discuss macro-economic trends and the political nuances of budget allocation in Russia.
At the C2 level, your mastery of 'финансирование' should be indistinguishable from that of a native speaker who works in a professional field. You can use it in highly formal legal or financial documents. You understand the historical evolution of the term and can use it rhetorically in speeches. You are aware of the subtle connotations it carries in different political contexts in the Russian-speaking world. You can effortlessly switch between 'финансирование', 'ассигнования' (appropriations), and 'фондирование' (funding - often used in banking), choosing the exact term that fits the technical and social register of your audience.

финансирование 30초 만에

  • Финансирование is a formal Russian noun meaning 'funding' or 'financing', primarily used in business, politics, and institutional contexts to describe providing money for projects.
  • It is a neuter noun that declines according to the second declension, often appearing with adjectives like 'государственное' (state) or 'частное' (private).
  • Commonly paired with the preposition 'на' to indicate the purpose of the funds, such as 'финансирование на образование' (funding for education).
  • It differs from 'финансы' (general finances) by focusing specifically on the *act* or *process* of providing capital for a specific goal.

The Russian word финансирование is a sophisticated neuter noun that translates primarily as 'financing' or 'funding' in English. At its core, it represents the act of providing financial resources—typically money—to support a specific project, organization, or individual endeavor. While it might seem like a dry, bureaucratic term, it is the lifeblood of almost every organized activity in the Russian-speaking world, from the construction of a new metro station in Moscow to the development of a small tech startup in Novosibirsk. The term is derived from the verb финансировать, which in turn shares its roots with the international lexicon of finance, originating from the French word 'financer'. However, in the Russian context, финансирование carries a weight of formal responsibility and systemic organization. It is not merely 'giving money'; it is the structured allocation of capital.

Economic Context
In economic discussions, this word refers to the mechanism by which capital is raised and applied. It can be 'бюджетное' (budgetary/state-funded) or 'частное' (private). When a Russian economist speaks of финансирование, they are often looking at the source, the duration, and the terms of the capital provision. For instance, the transition from state-led funding to market-based mechanisms has been a major theme in Russian history since the 1990s.

Правительство выделило дополнительное финансирование на развитие отечественной науки и технологий в этом году.

Understanding when to use this word requires a grasp of its formality. You wouldn't typically use финансирование when talking about lending a friend twenty rubles for coffee. That would be 'дать денег'. Instead, финансирование is reserved for situations involving institutions, formal agreements, or large-scale plans. It implies a degree of oversight and a specific purpose. If a student receives a scholarship, the university is providing финансирование for their studies. If a filmmaker is looking for a producer, they are seeking финансирование for their movie. The word evokes a sense of legitimacy and professional backing.

Social and Cultural Usage
Beyond the boardroom, you will hear this word in the news daily. It is a central topic in Russian social discourse—specifically regarding 'бюджетники' (state employees) and the 'финансирование' of schools and hospitals. In this light, the word is often associated with public welfare and the state's obligations to its citizens. When people complain about a lack of финансирование, they are often talking about the quality of infrastructure or public services.

Без надлежащего финансирования этот благотворительный фонд не сможет продолжать свою важную работу.

Historically, the concept of финансирование has evolved. During the Soviet era, it was almost exclusively a top-down process directed by the central planning committee. Today, the word encompasses a broader range of activities, including 'краудфандинг' (crowdfunding) and 'венчурное финансирование' (venture capital). This linguistic shift mirrors the economic diversification of the Russian-speaking world. Whether you are reading a financial report or watching a political debate, финансирование is the keyword that connects the abstract idea of a project to the concrete reality of its execution. It is the bridge between 'we want to do this' and 'we can do this'.

Многие стартапы ищут внешнее финансирование на ранних стадиях своего развития.

Academic and Scientific Meaning
In the world of academia, финансирование refers to grants (гранты) and state assignments (госзадания). Researchers spend a significant portion of their time securing финансирование for their laboratories. Here, the word is synonymous with the possibility of progress; without it, experiments remain theoretical. It is a high-stakes word that carries the weight of future discoveries.

Вопрос о финансировании новой экспедиции в Арктику пока остается открытым.

In summary, финансирование is more than just a synonym for 'money'. It is a term of process, authority, and scale. It appears in formal documents, news broadcasts, and professional conversations. By mastering this word, you gain access to the vocabulary of Russian business, politics, and institutional life, allowing you to discuss how things actually get done in a complex society.

Using финансирование correctly in a sentence involves more than just knowing its definition; it requires an understanding of Russian declension and typical collocations. Since it is a neuter noun ending in '-ие', it follows the second declension pattern. Most importantly, you must know how it interacts with verbs and other nouns to convey specific meanings about the flow of money. The most common syntactic role for финансирование is as the subject or the direct object of a sentence, often modified by adjectives that specify the source or the nature of the funds.

The Nominative Case (Subject)
When финансирование is the subject, it usually performs an action like 'поступать' (to arrive/come in) or 'прекращаться' (to stop). For example: 'Государственное финансирование поступает вовремя' (State funding arrives on time). Here, the focus is on the movement of the money itself as an entity.

Долгосрочное финансирование является ключом к успеху любого крупного инфраструктурного проекта.

One of the most frequent constructions involves the verb получать (to receive). If you are a business owner or a researcher, your goal is to 'получить финансирование'. Notice that in the accusative case (direct object), the form remains финансирование because it is an inanimate neuter noun. Another essential verb is обеспечивать (to provide/ensure). A government must 'обеспечивать финансирование социальной сферы' (ensure the funding of the social sphere). This construction highlights the responsibility of the provider.

The Genitive Case (Possession/Quantity)
The genitive form финансирования is used after negations or to indicate possession. For example: 'У нас нет финансирования' (We have no funding). It is also used after words like 'объем' (volume) or 'источник' (source): 'источник финансирования' (source of funding). This is perhaps the most common way you will see the word in technical documents.

Из-за отсутствия финансирования строительство школы было временно приостановлено.

In more complex sentences, you might encounter the prepositional case: о финансировании (about funding). This occurs with verbs of speaking or thinking, such as 'договориться' (to agree) or 'думать' (to think). 'Мы договорились о финансировании' (We reached an agreement about the funding). The instrumental case финансированием is used when the funding is the means by which something is achieved: 'Управлять финансированием' (To manage the funding).

Adjectival Modifiers
To be precise, Russians use specific adjectives: 'бюджетное' (state), 'внебюджетное' (non-state), 'целевое' (targeted/earmarked), and 'дефицитное' (insufficient). A 'целевое финансирование' is money that can only be spent on a specific, pre-defined purpose, which is a very common term in accounting and law.

Компания получила финансирование от венчурного фонда на разработку нового приложения.

Finally, consider the plural form финансирования. While the concept of 'funding' is often uncountable in English, in Russian, the plural can be used to refer to multiple distinct streams or instances of funding, though this is less common than the singular. Usually, if you are talking about the general concept, stick to the singular. By varying the case and the accompanying verbs, you can describe the entire lifecycle of a project's financial health, from the initial search for a 'донор' (donor) to the final 'отчет о финансировании' (funding report).

Министерство культуры увеличило финансирование региональных театров в три раза.

Mastering these patterns allows you to navigate Russian news, business meetings, and academic papers with confidence. The word финансирование is a pillar of formal Russian communication, and using it with the correct case and preposition marks you as an advanced speaker of the language.

The word финансирование is omnipresent in the Russian public sphere. If you turn on a Russian news channel like Rossiya 24 or open a business newspaper like Vedomosti or Kommersant, you will likely encounter this word within the first five minutes. It is the central term used when discussing government policy, corporate strategy, and international relations. However, its use isn't limited to the elite; it trickles down into everyday life whenever people discuss their jobs, their children's schools, or the state of their local parks. Understanding its real-world contexts helps you grasp the socio-economic priorities of Russian-speaking societies.

Government and Politics
In the political arena, финансирование is almost always about the federal or regional budget. Phrases like 'увеличить финансирование армии' (to increase funding for the army) or 'сократить финансирование здравоохранения' (to cut healthcare funding) are common talking points. In Russia, where the state plays a massive role in the economy, 'бюджетное финансирование' is often the only way major projects get off the ground.

В новостях сообщили, что финансирование программы по охране окружающей среды будет удвоено.

In the world of business and startups, you will hear this word in the context of 'инвестиционные раунды' (investment rounds). A young entrepreneur in Moscow might say, 'Мы закрыли раунд финансирования' (We closed a funding round). Here, the word takes on a more dynamic, Westernized feel, often associated with tech hubs like Skolkovo. It's about growth, risk, and venture capital. In this context, финансирование is the fuel for innovation, and the lack of it is the most common reason for a startup's failure.

Science, Education, and the Arts
For professors, doctors, and artists, финансирование is a constant concern. In universities, you'll hear about 'грантовое финансирование' (grant funding). In the arts, people talk about 'государственная поддержка' (state support), which is essentially финансирование from the Ministry of Culture. When a famous Russian director complains about 'недостаток финансирования', they are usually making a public plea for more resources to finish a film or maintain a theater.

Университет активно ищет новые источники финансирования для своих научных исследований.

You will also hear this word in the context of international relations and non-governmental organizations (NGOs). In recent years, the term 'иностранное финансирование' (foreign funding) has become a sensitive political topic in Russia, often associated with legal regulations regarding 'foreign agents'. This demonstrates how a technical financial term can become deeply politicized depending on the source of the money. Thus, when you hear финансирование, you should always pay attention to the adjective preceding it, as it defines the entire political and legal context of the conversation.

Многие некоммерческие организации зависят от частного финансирования и пожертвований граждан.

Daily Life and Infrastructure
Finally, on a more local level, residents might discuss the финансирование of their apartment building's renovation (капитальный ремонт). In this sense, the word touches everyone. It's about the money collected from residents and allocated by the city to fix elevators, roofs, and pipes. Here, the word moves from the abstract world of high finance into the very concrete reality of one's living conditions.

Whether in the halls of the Kremlin, the offices of a Moscow skyscraper, or the faculty room of a Siberian university, финансирование is the word that signals a serious discussion about resources, power, and the future. By listening for it, you can identify who holds the purse strings and what projects are considered priorities in the Russian-speaking world.

While финансирование is an internationalism that sounds similar to 'financing' in English and 'financement' in French, it has several grammatical and contextual pitfalls that can trip up even advanced learners. The most common errors usually involve confusing it with related words, using the wrong case after it, or misapplying it to informal situations. Because it is a formal, high-register word, using it incorrectly can make your speech sound disjointed or overly bureaucratic in the wrong places.

Mistake 1: Confusing 'финансирование' with 'финансы'
This is the most frequent error. Финансы (finances) refers to the general system of money management or the total financial state of an entity. Финансирование (funding) refers specifically to the *process* of providing money for a specific goal. You wouldn't say 'The ministry provided finances for the project'; you must say 'The ministry provided funding (финансирование)'. Conversely, you study 'финансы' at university, not 'финансирование'.

Incorrect: Нам нужны финансы на этот проект. (Sounds like you need the whole financial system).
Correct: Нам нужно финансирование на этот проект.

Another common issue is the 'Case of the Object'. As a verbal noun, финансирование often governs another noun. Learners often try to use the preposition 'для' (for) followed by the genitive, which is a direct translation from English 'funding for...'. While 'финансирование для проекта' is sometimes heard, the much more standard and professional construction is 'финансирование проекта' (Genitive case) or 'финансирование на проект' (Accusative with 'на'). Using 'для' is a sign of 'Anglicized' Russian.

Mistake 2: Overusing the word in informal contexts
As mentioned before, финансирование is a heavy word. If you are asking your parents for money to go to the cinema, calling it 'финансирование моего похода в кино' sounds like a joke. It's too formal. In casual settings, use 'деньги' (money) or 'помощь' (help). Using финансирование in a casual chat makes you sound like a robot or a very pompous bureaucrat.

Incorrect (Too formal): Папа, мне нужно финансирование на пиццу.
Correct: Папа, дай мне денег на пиццу.

A third mistake involves the verb 'финансировать'. Some learners confuse the noun финансирование with the act itself in a way that creates redundant sentences. For example, 'проводить финансирование' (to conduct funding) is often unnecessary; you can usually just say 'финансировать'. However, in official documents, 'осуществлять финансирование' (to carry out funding) is a standard 'cliché' that you should learn to recognize, even if you don't use it in speech.

Mistake 3: Spelling and Pronunciation
The spelling can be tricky because of the double 'и' in the ending '-ирование'. Some learners forget the 'и' before 'рование' or misplace the stress. The stress is on the 'и' in the middle: финанси́рование. If you put the stress elsewhere, it becomes difficult for native speakers to recognize the word in a flow of speech.

Важно помнить: финанси́рование (stress on the third 'и').

By avoiding these common errors, you will ensure that your use of финансирование sounds natural, professional, and precise. Russian is a language of registers, and using this word correctly is a key step in moving from intermediate to advanced proficiency.

Russian has a rich vocabulary for talking about money and resources. While финансирование is the most general and formal term for providing funds, several other words offer more specific nuances. Choosing the right one can make your Russian much more descriptive. Whether you are talking about government aid, a business investment, or a charitable donation, there is a specific word that native speakers would prefer in each context.

Инвестирование (Investing)
While финансирование is just the provision of money, инвестирование implies that the person giving the money expects a return or a profit. Funding can be a gift or a state allocation with no expectation of profit (like funding a park), but 'инвестирование' is always a business transaction. You 'invest' in a company to get dividends later.

В отличие от простого финансирования, инвестирование предполагает получение прибыли в будущем.

Another important alternative is субсидирование (subsidizing). This is a specific type of funding, usually from the state to a private company or an individual, to help them cover costs. It's often used in agriculture or for social programs. If the government pays for half of your electricity bill, that's 'субсидирование'. It carries a nuance of 'assistance' rather than just 'capital provision'. Similarly, дотация (subsidy/grant) is money given to cover a deficit, often between different levels of government (e.g., the federal government giving money to a poor region).

Спонсорство (Sponsorship)
This word is used when the money is provided in exchange for public recognition or advertising. A sports team gets спонсорство from a bank. If you call it 'финансирование', it sounds like the bank owns the team or is just paying its bills out of the goodness of its heart. 'Спонсорство' clarifies the marketing nature of the deal.

Многие культурные мероприятия зависят от спонсорства крупных корпораций.

For non-profits and charities, you might hear благотворительность (charity) or пожертвования (donations). While a charity needs финансирование to operate, the individual acts of giving are 'пожертвования'. If you say a billionaire 'финансирует' a hospital, it sounds like he's managing its budget. If you say he 'делает пожертвования', it sounds more like a philanthropic act. Finally, there is кредитование (lending), which is funding that must be paid back with interest.

Comparison Table
  • Финансирование: General, formal provision of money.
  • Инвестирование: Funding with the goal of profit.
  • Субсидирование: State aid to lower costs.
  • Спонсорство: Funding for marketing/PR.
  • Кредитование: Funding as a loan.

Государство перешло от прямого финансирования к льготному кредитованию сельского хозяйства.

By knowing these alternatives, you can navigate the complex world of Russian finance and social structures with much greater precision. You'll understand not just that money is being given, but *why* it's being given and what the expectations are for the future.

How Formal Is It?

격식체

""

중립

""

비격식체

""

Child friendly

""

속어

""

재미있는 사실

The root 'fin' in Latin means 'end' or 'limit'. Originally, 'finances' referred to the 'end' or 'settlement' of a debt.

발음 가이드

UK /fʲɪnənsʲɪˈrovənʲɪje/
US /fɪnənsɪˈroʊvənɪje/
финанси́рование
라임이 맞는 단어
планирование (planning) проектирование (designing) формирование (forming) активирование (activating) депонирование (depositing) копирование (copying) блокирование (blocking) редактирование (editing)
자주 하는 실수
  • Stressing the first 'i' (fInansirovanie) - incorrect.
  • Stressing the last 'i' (finansirovAnie) - incorrect.
  • Pronouncing 'v' as 'w'.
  • Missing the 'y' sound in the final '-ие'.
  • Pronouncing the 'o' as a hard 'o' instead of a reduced 'a' sound.

난이도

독해 3/5

Easy to recognize due to international root 'finance'.

쓰기 7/5

Tricky spelling and case endings.

말하기 6/5

Long word, requires correct stress on the third 'i'.

듣기 4/5

Clear pronunciation in formal speech.

다음에 무엇을 배울까

선수 학습

деньги банк проект план работа

다음에 배울 것

инвестиции бюджет субсидия налог кредит

고급

ассигнования эмиссия ликвидность фондирование

알아야 할 문법

Verbal Nouns governing Genitive

Финансирование (чего?) строительства.

Preposition 'на' for Purpose

Деньги на (что?) отпуск.

Neuter Noun Declension

О финансированиИ (Prepositional).

Adjective-Noun Agreement

НовОЕ финансирование.

Negation with Genitive

Нет финансированиЯ.

수준별 예문

1

Это финансирование для школы.

This is funding for the school.

Simple nominative use.

2

Где наше финансирование?

Where is our funding?

Question form.

3

Нам нужно финансирование.

We need funding.

Direct object (Accusative).

4

Финансирование - это деньги.

Funding is money.

Definition sentence.

5

Вот новое финансирование.

Here is the new funding.

Demonstrative 'вот'.

6

Проект имеет финансирование.

The project has funding.

Verb 'иметь' + Accusative.

7

Маленькое финансирование - это плохо.

Small funding is bad.

Adjective agreement (neuter).

8

Спасибо за финансирование.

Thank you for the funding.

Preposition 'за' + Accusative.

1

Государственное финансирование очень важно.

State funding is very important.

Adjective 'государственное' (neuter).

2

Они получили финансирование на ремонт.

They received funding for repairs.

Preposition 'на' + Accusative for purpose.

3

У нас нет финансирования сегодня.

We have no funding today.

Genitive case after negation 'нет'.

4

Кто дает финансирование?

Who gives the funding?

Verb 'давать' (to give).

5

Это финансирование новой больницы.

This is the funding of the new hospital.

Genitive of the object 'больницы'.

6

Мы ждем финансирования.

We are waiting for funding.

Verb 'ждать' + Genitive.

7

Финансирование пришло вовремя.

The funding arrived on time.

Past tense neuter verb 'пришло'.

8

Я пишу письмо о финансировании.

I am writing a letter about funding.

Prepositional case 'о финансировании'.

1

Компания ищет внешнее финансирование для расширения.

The company is looking for external funding for expansion.

Adjective 'внешнее' (external).

2

Объем финансирования увеличился в два раза.

The volume of funding increased twofold.

Genitive 'финансирования' after 'объем'.

3

Без стабильного финансирования проект закроют.

Without stable funding, the project will be closed.

Preposition 'без' + Genitive.

4

Мы обсуждаем условия финансирования.

We are discussing the terms of funding.

Genitive case.

5

Финансирование науки является приоритетом.

Funding of science is a priority.

Subject of the sentence.

6

Грант обеспечил финансирование исследования.

The grant provided funding for the research.

Verb 'обеспечить' (to provide).

7

Он отвечает за финансирование отдела.

He is responsible for the funding of the department.

Preposition 'за' + Accusative.

8

Нам обещали дополнительное финансирование.

We were promised additional funding.

Adjective 'дополнительное'.

1

Целевое финансирование нельзя тратить на другие нужды.

Targeted funding cannot be spent on other needs.

Term 'целевое финансирование'.

2

Источники финансирования должны быть прозрачными.

Sources of funding must be transparent.

Plural subject 'источники'.

3

Прекращение финансирования вызвало протесты.

The cessation of funding caused protests.

Verbal noun 'прекращение' + Genitive.

4

Венчурное финансирование связано с высокими рисками.

Venture funding is associated with high risks.

Term 'венчурное финансирование'.

5

Банк отказал в финансировании стартапа.

The bank refused funding for the startup.

Prepositional case after 'отказать в'.

6

Финансирование дефицита бюджета - сложная задача.

Funding the budget deficit is a complex task.

Genitive object 'дефицита'.

7

Мы рассчитываем на бюджетное финансирование.

We are counting on budget funding.

Verb 'рассчитывать на' + Accusative.

8

План предусматривает поэтапное финансирование.

The plan provides for phased funding.

Adjective 'поэтапное' (phased).

1

Недостаточное финансирование тормозит инновации.

Insufficient funding hinders innovation.

Verb 'тормозить' (to hinder/brake).

2

Вопрос о софинансировании проекта еще обсуждается.

The issue of project co-financing is still being discussed.

Complex noun 'софинансирование'.

3

Механизмы финансирования требуют реформирования.

Funding mechanisms require reform.

Plural subject 'механизмы'.

4

Доля частного финансирования в образовании растет.

The share of private funding in education is growing.

Genitive 'финансирования' after 'доля'.

5

Финансирование терроризма является тяжким преступлением.

Terrorist financing is a serious crime.

Legal context.

6

Обеспечение бесперебойного финансирования - наш приоритет.

Ensuring uninterrupted funding is our priority.

Adjective 'бесперебойного' (uninterrupted).

7

Бюджетное финансирование перераспределено в пользу регионов.

Budget funding has been redistributed in favor of the regions.

Passive participle 'перераспределено'.

8

Кризис привел к сокращению финансирования программ.

The crisis led to a reduction in program funding.

Noun 'сокращение' + Genitive.

1

Диверсификация источников финансирования снижает риски.

Diversifying funding sources reduces risks.

Abstract noun 'диверсификация'.

2

Финансирование дефицита платежного баланса требует мер.

Funding the balance of payments deficit requires measures.

Macroeconomic terminology.

3

Проблема недофинансирования социальной сферы остается острой.

The problem of underfunding the social sphere remains acute.

Prefix 'недо-' (under-).

4

Оптимизация финансирования позволила сэкономить средства.

Optimization of funding allowed for saving resources.

Abstract noun 'оптимизация'.

5

Прозрачность финансирования - залог доверия инвесторов.

Transparency of funding is the key to investor trust.

Abstract noun 'прозрачность'.

6

Объемы внебюджетного финансирования достигли пика.

Volumes of off-budget funding have reached a peak.

Term 'внебюджетное финансирование'.

7

Мы столкнулись с приостановкой финансирования по линии МВФ.

We faced a suspension of funding through the IMF.

Idiomatic 'по линии' (through/via).

8

Эффективность финансирования оценивается по результатам.

Funding efficiency is evaluated by results.

Abstract noun 'эффективность'.

자주 쓰는 조합

Бюджетное финансирование
Частное финансирование
Дополнительное финансирование
Целевое финансирование
Объем финансирования
Источник финансирования
Дефицит финансирования
Получить финансирование
Выделить финансирование
Внешнее финансирование

자주 쓰는 구문

Вопрос финансирования

— A polite way to refer to the financial aspects of a deal.

Мы еще не решили вопрос финансирования.

Схема финансирования

— The specific logical structure of how money flows.

Схема финансирования проекта была очень сложной.

Условия финансирования

— The rules and requirements for receiving money.

Условия финансирования нас не устраивают.

Приостановка финансирования

— Temporary stopping of the money flow.

Приостановка финансирования вызвала панику.

Уровень финансирования

— The amount or adequacy of the funds provided.

Уровень финансирования медицины должен расти.

Поиск финансирования

— The act of trying to find investors or grants.

Поиск финансирования занял три месяца.

Гарантии финансирования

— Official promises that the money will be provided.

У нас есть письменные гарантии финансирования.

Отчет о финансировании

— A document showing how money was spent.

Нужно подготовить отчет о финансировании.

Проблемы с финансированием

— A general way to say there isn't enough money.

У театра начались проблемы с финансированием.

Стабильное финансирование

— Reliable and predictable funding.

Стабильное финансирование - залог успеха.

자주 혼동되는 단어

финансирование vs Финансы

Finances (general system) vs Funding (specific act).

финансирование vs Инвестиции

Funding for profit vs general funding.

финансирование vs Оплата

Payment for a service vs funding for a project.

관용어 및 표현

"Финансирование по остаточному принципу"

— When money is given only after everything else has been paid for (implies low priority).

Культура в нашей стране финансируется по остаточному принципу.

Journalistic/Critical
"Перекрыть кран финансирования"

— To suddenly stop all funding.

Инвесторы решили перекрыть кран финансирования.

Informal/Metaphorical
"Сесть на иглу финансирования"

— To become dangerously dependent on a single source of money.

Компания села на иглу государственного финансирования.

Informal/Critical
"Бездонная бочка финансирования"

— A project that consumes endless amounts of money without results.

Этот долгострой превратился в бездонную бочку финансирования.

Colloquial
"Дыра в финансировании"

— A gap or deficit in the budget.

Мы обнаружили огромную дыру в финансировании.

Neutral
"Золотой дождь финансирования"

— Unexpectedly large and abundant funding.

На лабораторию пролился золотой дождь финансирования.

Journalistic
"Прозрачное финансирование"

— Funding where every ruble can be tracked.

Нам нужно абсолютно прозрачное финансирование.

Political
"Точечное финансирование"

— Funding directed at very specific, small-scale targets.

Вместо общих трат мы выбрали точечное финансирование.

Technical
"Финансирование вслепую"

— Providing money without knowing the details or risks.

Никто не будет заниматься финансированием вслепую.

Business
"Круговое финансирование"

— A complex and often dubious scheme where money moves in circles.

Они использовали схему кругового финансирования.

Legal/Criminal

혼동하기 쉬운

финансирование vs Субсидия

Both involve giving money.

A subsidy is usually state aid to help lower costs, while financing is the total provision of capital.

Мы получили субсидию на оплату ЖКХ, но нам нужно финансирование для бизнеса.

финансирование vs Грант

Both are sources of money.

A grant is a specific gift usually for research/arts, while financing is the broader process.

Грант стал нашим основным источником финансирования.

финансирование vs Кредит

Both provide money.

A credit must be repaid; financing can be a grant, investment, or budget allocation.

Банковское финансирование часто принимает форму кредита.

финансирование vs Бюджет

Related to money management.

A budget is a plan; financing is the actual money provided according to the plan.

В нашем бюджете не предусмотрено финансирование этой поездки.

финансирование vs Спонсорство

Both provide money.

Sponsorship involves marketing or PR in return.

Спонсорство помогло нам, но основное финансирование пришло от государства.

문장 패턴

A1

Это [Noun] для [Noun].

Это финансирование для парка.

A2

[Noun] получил финансирование.

Университет получил финансирование.

B1

Нам нужно финансирование на [Noun-Acc].

Нам нужно финансирование на ремонт.

B2

Источник финансирования - это [Noun].

Источник финансирования - это частный грант.

C1

В связи с отсутствием финансирования...

В связи с отсутствием финансирования проект закрыт.

C2

Механизм финансирования предусматривает...

Механизм финансирования предусматривает поэтапные выплаты.

B1

Объем финансирования составляет [Number].

Объем финансирования составляет миллион рублей.

B2

Вопрос о финансировании остается открытым.

Вопрос о финансировании стадиона остается открытым.

어휘 가족

명사

동사

형용사

관련

사용법

frequency

Very high in media and professional environments.

자주 하는 실수
  • Финансирование для проекта Финансирование проекта (Genitive)

    Using 'для' is an English-ism. Native speakers prefer the direct genitive.

  • Государственный финансирование Государственное финансирование

    The word is neuter, so the adjective must end in '-ое'.

  • Нам нужны финансы на школу Нам нужно финансирование на школу

    'Финансы' is too broad; 'финансирование' is the specific funding.

  • Финансрование Финансирование

    Missing the third 'и'. It is a common spelling error.

  • Сделать финансирование Выделить/Обеспечить финансирование

    'Сделать' is too simple/incorrect; use professional verbs like 'allocate' or 'provide'.

Check the Case

Always use the genitive case after 'источник' (source) or 'объем' (volume). Example: 'источник финансирования'.

Use Adjectives

Make your speech precise by adding 'государственное' (state) or 'частное' (private).

The 'i' Sound

Don't forget the 'i' before the '-рование'. It's not 'финансрование'.

Formal Situations

Use this word in emails to your boss or in academic papers to sound more professional.

The Finance Bridge

Visualize the word as a bridge connecting a plan to its completion.

Verbal Nouns

Remember that this word comes from 'финансировать'. It describes the *process*.

News Keywords

When you hear this word on Russian news, the next few words will usually be the amount of money.

The State Role

In Russia, 'финансирование' often implies the government is involved unless 'частное' is specified.

Don't Repeat

If you've used 'финансирование' once, try 'поддержка' or 'инвестиции' in the next sentence.

French Connection

If you know French or English, use the similarity to help you remember the meaning.

암기하기

기억법

Think of 'Finance' + 'Siro' (like syrup) + 'Vanie'. The 'Finance Syrup' flows into the project to make it grow.

시각적 연상

Imagine a giant golden tap (faucet) pouring coins into a blueprint of a building.

Word Web

Бюджет Грант Инвестор Деньги Проект Банк Отчет Цель

챌린지

Try to find three news articles in Russian today that use the word 'финансирование' and note what they are funding.

어원

The word entered Russian in the 18th century during the reforms of Peter the Great, who modernized the Russian administrative and financial systems.

원래 의미: Derived from the French 'financer', which comes from 'finance' (payment, settlement).

Indo-European -> Romance (French) -> Slavic (Russian borrowing).

문화적 맥락

Be careful when discussing 'foreign funding' (иностранное финансирование) in a political context in Russia, as it has specific legal implications.

In English, 'funding' is often used more broadly. In Russian, 'финансирование' sounds slightly more formal and institutional.

Russian Federal Budget documents Skolkovo Innovation Center promotional materials News reports on the 'Vostochny' Cosmodrome construction

실생활에서 연습하기

실제 사용 상황

Business Meeting

  • Каков объем финансирования?
  • Кто наши инвесторы?
  • Когда поступит транш?
  • Нужен отчет.

Government News

  • Выделено из бюджета
  • Программа поддержки
  • Сокращение расходов
  • Целевые показатели

Science/University

  • Подать заявку на грант
  • Научный фонд
  • Оборудование закуплено
  • Сроки финансирования

Construction

  • Смета проекта
  • Задержка выплат
  • Генеральный подрядчик
  • Инвестиционный контракт

Charity

  • Сбор средств
  • Благотворительный взнос
  • Прозрачность трат
  • Помощь детям

대화 시작하기

"Как вы думаете, какое финансирование важнее: государственное или частное?"

"Вы когда-нибудь искали финансирование для своего собственного проекта?"

"Трудно ли в вашей стране получить финансирование на научные исследования?"

"Что вы сделаете, если ваше финансирование внезапно прекратится?"

"Какая сфера в нашем городе больше всего нуждается в дополнительном финансировании?"

일기 주제

Опишите проект вашей мечты и то, какое финансирование вам для него понадобится.

Напишите письмо потенциальному инвестору с просьбой о финансировании вашего стартапа.

Рассуждение: Почему финансирование культуры часто происходит по остаточному принципу?

Как изменилось финансирование образования в последние десять лет в вашей стране?

Представьте, что вы министр финансов. Куда бы вы направили основное финансирование?

자주 묻는 질문

10 질문

'Финансы' refers to the whole financial system or a person's general money situation. 'Финансирование' is the specific act of giving money to a project. For example, 'I study finances' but 'I received funding for my research'.

It is neuter because it ends in '-ие'. This means you say 'новое финансирование' or 'государственное финансирование'.

Technically you could, but it sounds very funny and overly formal. It's better to use 'деньги' or 'карманные расходы'.

Usually 'на' + Accusative for the purpose ('на проект') or just the Genitive case for the object ('финансирование проекта').

You can say 'краудфандинг' or 'народное финансирование'.

It means the money is 'targeted' and can only be spent on one specific thing, like a new roof or a specific scientific experiment.

Yes, in all cases and forms: финансИрование, финансИрования, финансИрованием.

It means 'underfunding'—when a project receives some money, but not enough to be successful.

No, it is very rare. Usually, we use the singular even if there are many sources of money.

You say 'сократить финансирование'.

셀프 테스트 200 질문

writing

Write a sentence using 'финансирование' and 'проект'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The state provided funding for the hospital.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a short email asking for funding (3 sentences).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Explain the difference between 'финансы' and 'финансирование' in Russian.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'источник финансирования' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Due to a lack of funding, the work stopped.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Describe what 'целевое финансирование' is in your own words.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a headline about funding for a new school.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use the word 'дополнительное' with 'финансирование'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Venture funding is risky.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence with 'финансирование' in the prepositional case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'объем финансирования' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Crowdfunding is popular now.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'underfunding' in medicine.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'самофинансирование' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'The funding arrived late.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence using the instrumental case: 'финансированием'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Translate: 'Transparency of funding is a key factor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Write a sentence about 'foreign funding'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing

Use 'прекратить' with 'финансирование'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'We need funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'State funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Funding for the project' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'I am looking for funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'The funding stopped' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Additional funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Venture funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Source of funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Underfunding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Targeted funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Stable funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Foreign funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Co-financing' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Self-financing' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Funding volume' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Funding transparency' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'To allocate funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'To receive funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'To cut funding' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking

Say 'Funding report' in Russian.

Read this aloud:

정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify: 'Финансирование'. What does it mean?

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the adjective: 'Бюджетное финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the case: 'Нет финансирования'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the verb: 'Они выделили финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the problem: 'У нас дефицит финансирования'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the source: 'Это частное финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the prefix: 'Недофинансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the noun: 'Источник финансирования'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the goal: 'Финансирование на ремонт'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the status: 'Финансирование прекращено'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the quantity: 'Миллион на финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the type: 'Целевое финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the location: 'Иностранное финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the subject: 'Вопрос о финансировании'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:
listening

Listen and identify the verb: 'Получить финансирование'.

정답! 아쉬워요. 정답:
정답! 아쉬워요. 정답:

/ 200 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!