Remember 'hodati' for the basic action of walking in Serbian, a fundamental verb for everyday communication.

hodati 30초 만에

  • Hodati means 'to walk'.
  • It's an A1 verb, so it's essential for beginners.
  • Use it for any movement on foot.

재미있는 사실

Many Slavic languages share similar words derived from *xoditi, such as Russian 'ходить' (khodit') and Polish 'chodzić' (chodzić), all meaning 'to walk' or 'to go'.

수준별 예문

1

Hodao je po ivici litice, ni najmanje se ne plašeći visine.

He walked along the edge of the cliff, not in the least afraid of the height.

Past tense, masculine singular. 'Ne plašeći se' is a present adverbial participle, indicating an action concurrent with the main verb.

2

Hodajući kroz šumu, primetila je retku vrstu ptice koju nikada ranije nije videla.

Walking through the forest, she noticed a rare species of bird she had never seen before.

Present adverbial participle 'Hodajući' describes the action accompanying the main verb. 'Nije videla' is past tense, feminine singular.

3

S obzirom na to koliko dugo je hodala, bilo je čudo da uopšte može da stoji.

Given how long she had walked, it was a miracle she could even stand.

'Hodala je' is past tense, feminine singular. 'Uopšte' emphasizes 'even'.

4

Njegov način hodanja odavao je duboku zamišljenost, kao da rešava neku složenu enigmu.

His way of walking betrayed deep thoughtfulness, as if he were solving a complex enigma.

'Način hodanja' means 'way of walking'. 'Odavao je' is past tense, masculine singular. 'Kao da' means 'as if'.

5

Uprkos povredi, insistirala je da hoda sama, odbijajući bilo kakvu pomoć.

Despite the injury, she insisted on walking alone, refusing any help.

'Insistirala je' is past tense, feminine singular. 'Odbijajući' is a present adverbial participle.

6

Hodamo ka budućnosti sa nadom, ali i svesni izazova koji su pred nama.

We walk towards the future with hope, but also aware of the challenges ahead of us.

Present tense, first person plural. 'Svesni' is an adjective meaning 'aware'.

7

Pokušavali su da hodaju nečujno, ali su im koraci odzvanjali u tišini noći.

They tried to walk silently, but their steps echoed in the silence of the night.

'Pokušavali su' is past tense, third person plural. 'Nečujno' is an adverb meaning 'silently'.

8

Da li je hodanje po užarenom uglju zaista dokaz mentalne snage ili samo vešta prevara?

Is walking on hot coals really a proof of mental strength or just a clever deception?

'Hodanje' is a verbal noun, 'walking'. 'Dokaz mentalne snage' means 'proof of mental strength'.

1

Hodati po žeravici je izazov koji zahteva izuzetnu mentalnu snagu.

Walking on embers is a challenge that requires exceptional mental strength.

Literally 'to walk on embers'.

2

Njegov posao je da hoda po tankoj liniji između diplomatije i agresije.

His job is to walk a fine line between diplomacy and aggression.

Idiomatic expression 'hodati po tankoj liniji' (to walk on a thin line).

3

S obzirom na složenost situacije, moramo hodati po jajima da bismo izbegli sukob.

Given the complexity of the situation, we must walk on eggshells to avoid conflict.

Idiomatic expression 'hodati po jajima' (to walk on eggs).

4

Dok hodaš ovom zemljom, naučićeš da su izazovi neizbežni, ali i savladivi.

As you walk this earth, you will learn that challenges are inevitable, but also surmountable.

Figurative use of 'hodati' meaning 'to live' or 'to experience'.

5

Moraš hodati podignute glave, bez obzira na prepreke koje ti se nađu na putu.

You must walk with your head held high, regardless of the obstacles you encounter.

Figurative use of 'hodati podignute glave' (to walk with a raised head).

6

Nije lako hodati u tuđim cipelama, posebno kada su puni bola i patnje.

It's not easy to walk in someone else's shoes, especially when they are full of pain and suffering.

Idiomatic expression 'hodati u tuđim cipelama' (to walk in someone else's shoes).

7

Kroz istoriju, čovečanstvo je učilo da hoda pre nego što je naučilo da trči.

Throughout history, humanity learned to walk before it learned to run.

Figurative use, implying progression and development.

8

Ova odluka će nas naterati da hodamo po ivici provalije, ali verujem da ćemo uspeti.

This decision will force us to walk on the edge of a precipice, but I believe we will succeed.

Figurative use of 'hodati po ivici provalije' (to walk on the edge of an abyss).

자주 쓰는 조합

brzo hodati to walk fast
sporo hodati to walk slowly
hodati po kiši to walk in the rain
hodati po snegu to walk in the snow
hodati bosi to walk barefoot
hodati ruku pod ruku to walk hand in hand
hodati uzbrdo to walk uphill
hodati nizbrdo to walk downhill
hodati po pesku to walk on sand
hodati po plaži to walk on the beach

자주 쓰는 구문

Volim da hodam.

I like to walk.

On hoda do posla.

He walks to work.

Mi hodamo parkom.

We walk through the park.

Ona hoda svako jutro.

She walks every morning.

Hajde da hodamo.

Let's walk.

Moraš više da hodaš.

You need to walk more.

Gde voliš da hodaš?

Where do you like to walk?

Bilo je lepo hodati s tobom.

It was nice walking with you.

Počeo je da hoda.

He started to walk.

Ne mogu da hodam više.

I can't walk anymore.

자주 혼동되는 단어

hodati vs ići

General 'to go' or 'to walk' in a broader sense.

hodati vs šetati

'To stroll' or 'to walk for pleasure'.

hodati vs trčati

'To run'.

문법 패턴

Present tense conjugation of regular -ati verbs Subject-verb agreement (personal pronouns) Adverb placement (e.g., sporo - slowly) Infinitive after 'volim da' (I like to) Introduction to imperfective verbs Basic sentence structure

혼동하기 쉬운

hodati vs ići

'Ići' is a general verb meaning 'to go' or 'to walk' in a broader sense, often implying movement from one place to another. 'Hodati' specifically means 'to walk' on foot, emphasizing the action of walking itself.

Use 'ići' when talking about going somewhere (e.g., 'Idem u prodavnicu' - I'm going to the store). Use 'hodati' when talking about the act of walking (e.g., 'Volim da hodam po parku' - I like to walk in the park).

Idem kući. (I'm going home.) | Hodam kući. (I'm walking home.)

hodati vs šetati

'Šetati' also means 'to walk,' but it specifically implies taking a leisurely walk, a stroll, or walking for pleasure. 'Hodati' is more neutral and can refer to any act of walking, whether for leisure or purpose.

Use 'šetati' for walks as an activity (e.g., 'Šetam psa' - I'm walking the dog; 'Šetamo po gradu' - We're strolling around the city). Use 'hodati' for the physical act of walking (e.g., 'On hoda brzo' - He walks fast).

Šetam parkom. (I'm strolling through the park.) | Hodam po parku. (I'm walking in the park.)

hodati vs trčati

Both 'hodati' and 'trčati' involve moving on foot. However, 'trčati' means 'to run,' which is a faster form of movement than 'hodati' (to walk).

This one is simple: 'hodati' is walking, 'trčati' is running. They are distinct actions.

On hoda polako. (He walks slowly.) | On trči brzo. (He runs fast.)

hodati vs puzati

While both 'hodati' and 'puzati' are forms of locomotion, 'puzati' means 'to crawl.' It's important not to confuse the two modes of movement.

To 'hodati' is to walk upright. To 'puzati' is to move on hands and knees or on one's belly.

Beba puzi. (The baby crawls.) | Dete hoda. (The child walks.)

hodati vs gaziti

'Gaziti' can sometimes involve walking, but it specifically means 'to tread,' 'to step on,' or 'to trample.' It often implies a more forceful or purposeful step, sometimes on something specific, unlike the general act of 'hodati.'

'Hodati' is simply moving on foot. 'Gaziti' implies putting your foot down on something, often with a specific intent or consequence (e.g., 'gaziti travu' - to step on the grass, 'gaziti blato' - to tread in mud).

Hodam po putu. (I'm walking on the road.) | Pazi, nemoj gaziti cveće. (Be careful, don't step on the flowers.)

문장 패턴

A1

Ja {verb}.

Ja hodam. (I walk.)

A1

Ti {verb}.

Ti hodaš. (You walk.)

A1

On/Ona/Ono {verb}.

On hoda. (He walks.)

A1

Mi {verb}.

Mi hodamo. (We walk.)

A1

Vi {verb}.

Vi hodate. (You all walk.)

A1

Oni/One/Ona {verb}.

Oni hodaju. (They walk.)

A1

Ja {verb} sporo.

Ja hodam sporo. (I walk slowly.)

A1

Mi volimo da {verb}.

Mi volimo da hodamo. (We like to walk.)

사용법

Hodati is the general verb for 'to walk' in Serbian. It's an imperfective verb, meaning it describes an ongoing or repeated action. For a single, completed act of walking, you'd typically use a perfective verb like 'prohodati' (to walk for a bit, to take a walk) or 'otići peške' (to go on foot).

You'll often hear 'hodati' used for regular activities, like 'Svaki dan hodam do posla' (Every day I walk to work).

자주 하는 실수

A common mistake is trying to use 'hodati' for 'to take a walk' when it implies a specific, completed stroll. In that case, 'ići u šetnju' or 'šetati' (to stroll/to walk around) are more appropriate. For example, instead of 'Hodam u šetnju', say 'Idem u šetnju' or 'Šetam se'.

Another mistake is confusing 'hodati' with verbs that imply a more purposeful journey, like 'ići' (to go) or 'putovati' (to travel). While walking is a form of going, 'ići' is a broader term for movement.

Basic form and meaning

The infinitive form is hodati, meaning 'to walk'. It's a common verb, so learn it well.

Conjugation in present tense

Here's the present tense: Ja hodam (I walk), Ti hodaš (You walk), On/Ona/Ono hoda (He/She/It walks), Mi hodamo (We walk), Vi hodate (You walk), Oni/One/Ona hodaju (They walk).

Use with prepositions

You often combine hodati with prepositions to specify direction. For example, 'Hodam do parka' (I walk to the park).

Distinguish from 'ići'

While hodati means 'to walk', 'ići' is a more general verb for 'to go'. You can walk to go somewhere, but you don't always walk when you go.

Common phrases

Learn phrases like 'Hodam svakog dana' (I walk every day) or 'Volim da hodam' (I like to walk).

Past tense example

In the past tense, it's 'Ja sam hodao' (I walked - male speaker) or 'Ja sam hodala' (I walked - female speaker).

Future tense example

For the future, you'd say 'Ja ću hodati' (I will walk).

Imperative form

To tell someone to walk, you'd use 'Hodaj!' (Walk!) for singular and 'Hodajte!' (Walk!) for plural/formal.

Perfective aspect

The perfective equivalent of hodati (imperfective, ongoing action) is 'prohodati' (to start walking, to walk through), emphasizing the completion of the action.

Practice sentences

Make your own sentences. For instance, 'Moja baka ne može dugo hodati.' (My grandmother cannot walk for long.)

어원

Proto-Slavic

원래 의미: *xoditi (to walk, to go)

Indo-European, Balto-Slavic, Slavic

문화적 맥락

<p>Walking is a common activity in Serbian daily life, whether for leisure, errands, or simply enjoying the outdoors. Many Serbian cities and towns are pedestrian-friendly, with pleasant promenades and parks perfect for a stroll.</p>

자주 묻는 질문

10 질문

To conjugate 'hodati' (to walk) in the present tense, you'll follow a regular pattern. Here's how it looks:

  • Ja hodam (I walk)
  • Ti hodaš (You walk - singular, informal)
  • On/ona/ono hoda (He/she/it walks)
  • Mi hodamo (We walk)
  • Vi hodate (You walk - plural or singular, formal)
  • Oni/one/ona hodaju (They walk)

This is a great question! Both 'hodati' and 'ići' can mean 'to go' or 'to walk,' but there's a subtle difference.

Hodati specifically means 'to walk' – using your feet.
Example: Ja hodam do posla. (I walk to work.)

Ići is more general and means 'to go' or 'to move' by any means of transport, including walking. If you say Ja idem do posla, it means 'I go to work,' but doesn't specify if you walk, drive, or take a bus. However, in many contexts, if you don't specify a vehicle, it implies walking.

So, think of 'hodati' as a specific type of 'ići'.

In Serbian, the past tense (perfect) for 'hodati' is formed using the auxiliary verb 'biti' (to be) and the past active participle. Here's how:

  • Ja sam hodao/hodala (I walked - male/female)
  • Ti si hodao/hodala (You walked - male/female)
  • On je hodao (He walked)
  • Ona je hodala (She walked)
  • Ono je hodalo (It walked)
  • Mi smo hodali (We walked)
  • Vi ste hodali (You walked)
  • Oni/one/ona su hodali/hodale/hodala (They walked - male/female/neuter)

Yes, absolutely! You can use 'hodati' when talking about walking a dog. You would say something like:

Ja hodam psa. (I walk the dog.)
or
Idem da hodam psa. (I'm going to walk the dog.)

The future tense (futur prvi) for 'hodati' is straightforward. You combine the future form of 'hteti' (to want/will) with the infinitive 'hodati'.

  • Ja ću hodati (I will walk)
  • Ti ćeš hodati (You will walk)
  • On/ona/ono će hodati (He/she/it will walk)
  • Mi ćemo hodati (We will walk)
  • Vi ćete hodati (You will walk)
  • Oni/one/ona će hodati (They will walk)

Yes, here are a couple of common phrases:

  • Hodati po oblacima (To walk on clouds) - meaning to be very happy or elated.
  • Hodati u snu (To walk in a dream / sleepwalk) - meaning to sleepwalk.
  • Hodati bos (To walk barefoot) - meaning to walk without shoes.

This is an important concept in Serbian verbs! 'Hodati' is an **imperfective** verb, meaning it describes an ongoing, repeated, or habitual action.

Its perfective pair is usually **'prohodati'** (to start walking, to take a walk) or sometimes **'odhodati'** (to walk for a certain distance or duration).

For example:
Ja hodam svaki dan. (I walk every day - imperfective, habitual)
Beba je prohodala. (The baby started walking - perfective, completed action of starting to walk.)

To say 'let's walk' using 'hodati', you would use the imperative form for 'we' (mi). It's very simple:

Hodajmo! (Let's walk!)

You could also say: Idemo da hodamo. (Let's go to walk.)

Yes, 'hodati' can definitely be used metaphorically, just like 'to walk' in English. For example:

On hoda po tankom ledu. (He walks on thin ice.) - meaning he is in a risky situation.
Ona hoda uzdignute glave. (She walks with her head held high.) - meaning she is proud or confident.

The imperative form of 'hodati' (used for commands or requests) is:

  • (Ti) Hodaj! (Walk! - singular, informal)
  • (Vi) Hodajte! (Walk! - plural or singular, formal)
  • (Mi) Hodajmo! (Let's walk!)

셀프 테스트 36 질문

fill blank B1

Svaki dan volim da ___ parkom posle posla.

정답! 아쉬워요. 정답: hodam

The verb 'hodati' (to walk) fits best in the context of walking through a park after work. 'Trčati' (to run) is too fast, 'voziti' (to drive) doesn't fit the context of a park path, and 'plivati' (to swim) is unrelated.

fill blank B1

Moramo pažljivo ___ kroz gužvu na pijaci.

정답! 아쉬워요. 정답: hodati

When navigating a crowded market, 'hodati' (to walk) carefully is the most appropriate action. The other options imply actions that are not practical or safe in a crowd.

fill blank B1

Nakon duge vožnje, prija mi da malo ___ obalom reke.

정답! 아쉬워요. 정답: hodam

After a long drive, stretching your legs and walking along the river bank ('hodam') is a common and pleasant activity. The other options don't fit the context of physical activity after a journey.

fill blank B1

Deca su srećno ___ po svežem snegu.

정답! 아쉬워요. 정답: hodala

Children usually 'hodala' (walked) happily in fresh snow. 'Padala' (fell) or 'klizala' (slid) are possibilities but 'hodala' implies intentional movement and enjoyment. 'Stajala' (stood) doesn't imply movement.

fill blank B1

Starac je sporo ___ sa štapom uzbrdo.

정답! 아쉬워요. 정답: hodao

An old man using a cane to go uphill would typically 'hodao' (walked) slowly. 'Trčao' (ran) or 'jurio' (rushed) are unlikely, and 'plivao' (swam) is irrelevant.

fill blank B1

Preporučuje se da bar pola sata dnevno ___ za dobro zdravlje.

정답! 아쉬워요. 정답: hodate

For good health, it is recommended to 'hodate' (walk) for at least half an hour daily. The other options do not describe physical activity for health.

writing B2

Imagine you are planning a hiking trip in the Serbian mountains. Describe your ideal itinerary for a week, focusing on how much you will 'hodati' (walk) each day and what you expect to see.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Moj plan za planinarenje u Srbiji izgleda ovako: Prvog dana ćemo hodati oko 10 kilometara do vodopada. Drugog dana ćemo hodati manje, oko 5 kilometara, i istraživati lokalno selo. Trećeg dana ćemo hodati uzbrdo prema vrhu planine, što će biti zahtevnije. Svaki dan ćemo uživati u prelepoj prirodi.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

You are writing a letter to a friend, convincing them to join you for a walking tour of Belgrade. Describe the historical sites and vibrant atmosphere you would experience by 'hodati' (walking) through the city.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Dragi prijatelju, moraš doći u Beograd! Predlažem da hodamo po centru grada i istražimo Kalemegdan, Skadarliju i Knez Mihailovu ulicu. To je najbolji način da osetiš istoriju i živahnu atmosferu grada. Zamisli samo koliko ćemo hodati i videti!

정답! 아쉬워요. 정답:
writing B2

Discuss the importance of regular physical activity, specifically 'hodati' (walking), for maintaining good health. Include benefits for both physical and mental well-being.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Redovno hodanje je izuzetno važno za održavanje dobrog zdravlja. Pomaže fizički, jačajući srce i pluća, ali i mentalno, smanjujući stres. Često hodam ujutru da bih se osećao sveže i energično tokom celog dana. Svi bi trebalo više da hodaju.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading B2

Šta je glavi razlog zašto je autor počeo da 'hoda' (walks) svakog jutra?

Read this passage:

Prošle nedelje sam odlučio da promenim svoj životni stil. Prethodno sam veći deo dana provodio sedeći, ali sam shvatio da to nije zdravo. Sada svakog jutra, pre posla, hodam sat vremena. Osećam se mnogo bolje i imam više energije. Ponekad čak i vikendom hodam po planinama sa prijateljima. Hodanje mi je postalo omiljena aktivnost.

Šta je glavi razlog zašto je autor počeo da 'hoda' (walks) svakog jutra?

정답! 아쉬워요. 정답: Shvatio je da sedenje nije zdravo.

U tekstu je jasno navedeno: 'Prethodno sam veći deo dana provodio sedeći, ali sam shvatio da to nije zdravo. Sada svakog jutra, pre posla, hodam sat vremena.'

정답! 아쉬워요. 정답: Shvatio je da sedenje nije zdravo.

U tekstu je jasno navedeno: 'Prethodno sam veći deo dana provodio sedeći, ali sam shvatio da to nije zdravo. Sada svakog jutra, pre posla, hodam sat vremena.'

reading B2

Koja je glavna prednost 'hodanja' (walking) Beogradom, prema tekstu?

Read this passage:

Beograd je grad bogate istorije i kulture. Najbolji način da se istinski doživi njegov duh je hodati njegovim ulicama. Kalemegdanska tvrđava, Skadarlija, Hram Svetog Save – sve su to mesta koja oživljavaju kada ih obiđete peške. Kada hodate, primetite sitnice koje biste inače propustili iz automobila ili autobusa.

Koja je glavna prednost 'hodanja' (walking) Beogradom, prema tekstu?

정답! 아쉬워요. 정답: Pomaže da se istinski doživi duh grada i primete detalji.

Tekst navodi: 'Najbolji način da se istinski doživi njegov duh je hodati njegovim ulicama... Kada hodate, primetite sitnice koje biste inače propustili.'

정답! 아쉬워요. 정답: Pomaže da se istinski doživi duh grada i primete detalji.

Tekst navodi: 'Najbolji način da se istinski doživi njegov duh je hodati njegovim ulicama... Kada hodate, primetite sitnice koje biste inače propustili.'

reading B2

Prema istraživanju, koje su dve glavne zdravstvene koristi od redovnog 'hodanja' (walking)?

Read this passage:

Nedavno istraživanje je pokazalo da ljudi koji redovno hodaju imaju niži rizik od srčanih bolesti i dijabetesa. Takođe, hodanje poboljšava raspoloženje i smanjuje nivo stresa. Preporučuje se najmanje 30 minuta brzog hodanja pet puta nedeljno za optimalne zdravstvene beneficije. Mnogi ljudi biraju da hodaju kao način da ostanu aktivni.

Prema istraživanju, koje su dve glavne zdravstvene koristi od redovnog 'hodanja' (walking)?

정답! 아쉬워요. 정답: Smanjuje rizik od srčanih bolesti i dijabetesa.

U tekstu piše: 'ljudi koji redovno hodaju imaju niži rizik od srčanih bolesti i dijabetesa.'

정답! 아쉬워요. 정답: Smanjuje rizik od srčanih bolesti i dijabetesa.

U tekstu piše: 'ljudi koji redovno hodaju imaju niži rizik od srčanih bolesti i dijabetesa.'

multiple choice C1

Izaberite najprikladniji sinonim za glagol 'hodati' u kontekstu lagane, bezbrižne šetnje.

정답! 아쉬워요. 정답: šetati

'Šetati' specifično označava laganu i opuštenu šetnju, za razliku od ostalih opcija koje impliciraju drugačiji način kretanja.

multiple choice C1

Koja od sledećih rečenica koristi glagol 'hodati' u prenesenom značenju, sugerišući napredovanje ili razvoj?

정답! 아쉬워요. 정답: Projekat još uvek hoda po tankom ledu.

Izraz 'hodati po tankom ledu' je idiom koji znači biti u rizičnoj situaciji, što je preneseno značenje glagola 'hodati'.

multiple choice C1

Popunite prazninu najprikladnijim glagolom u datoj rečenici: 'Posle dugog razgovora, shvatio sam da moramo ______ opreznije sa ovim problemom.'

정답! 아쉬워요. 정답: hodati

U ovom kontekstu, 'hodati opreznije' znači postupati sa više opreza, što je metaforička upotreba glagola 'hodati'.

true false C1

Glagol 'hodati' se u srpskom jeziku može koristiti samo za fizičko kretanje nogama.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Netačno. Glagol 'hodati' se takođe može koristiti u prenesenom značenju, na primer, 'hodati po tankom ledu' ili 'hodati uspravno' (metaforički, živeti moralno).

true false C1

U izrazu 'hodati kao po jajima', 'hodati' se koristi u doslovnom smislu kretanja, sa dodatkom poređenja.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Netačno. Izraz 'hodati kao po jajima' koristi 'hodati' u prenesenom značenju, opisujući izuzetno oprezno ponašanje, a ne samo način kretanja.

true false C1

Kada kažemo da neko 'hoda u oblacima', mislimo na njegovu fizičku sposobnost da leti.

정답! 아쉬워요. 정답: 거짓

Netačno. Izraz 'hodati u oblacima' je idiom i znači biti sanjar, nerealističan ili odsutan duhom, a ne fizički se kretati kroz vazduh.

listening C1

Listen for the reason he chose to walk instead of taking a taxi.

정답! 아쉬워요. 정답: Iako je bilo kasno, odlučio je hodati do kuće umesto da zove taksi, uživajući u tišini noći.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

Pay attention to the emotion she felt while walking through the old town.

정답! 아쉬워요. 정답: Dok je hodala kroz stari grad, obuzimala ju je nostalgija za prošlim vremenima, svakim korakom oživljavajući uspomene.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C1

What was unusual about his walking habit?

정답! 아쉬워요. 정답: Njegova navika da hoda satima bez nekog posebnog cilja često je izazivala čuđenje kod onih koji su ga poznavali.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Iako su ga mnogi savetovali da uspori, on je nastavio hodati brzim tempom, kao da ga proganja neko nevidljivo breme.

Focus: hodati brzim tempom

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Često se zateknem kako hodam bez razmišljanja, puštajući mislima da lutaju slobodno, što mi donosi neku vrstu unutrašnjeg mira.

Focus: hodam bez razmišljanja

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C1

Read this aloud:

Naše putovanje je podrazumevalo da ćemo mnogo hodati, istražujući svaki kutak grada peške, što je bilo iscrpljujuće, ali i nezaboravno.

Focus: mnogo hodati, istražujući

정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

The sound of rain 'walking' on the roof.

정답! 아쉬워요. 정답: Slušao sam kako kiša tiho hoda po krovu, stvarajući simfoniju spokoja u mračnoj noći.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Her thoughts were 'walking' on the edge, a metaphorical walk.

정답! 아쉬워요. 정답: Njene misli su hodale ivicom litice, balansirajući između očaja i nade u iščekivanju presudne odluke.
정답! 아쉬워요. 정답:
listening C2

Legends 'walking' through villages, meaning spreading.

정답! 아쉬워요. 정답: Vekovima su legende hodale selima, prenoseći priče o zaboravljenim herojima i njihovim junačkim delima.
정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Hodaš li stazom otpora ili se povinuješ struji konformizma, gubeći korak sa sopstvenim idealima?

Focus: Hodaš li stazom otpora

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Kako vreme odmiče, sećanja hodaju po tankoj žici zaborava, preteći da se sruše u ambis prošlosti.

Focus: Sećanja hodaju po tankoj žici zaborava

정답! 아쉬워요. 정답:
speaking C2

Read this aloud:

Filozofija me je naučila da hodam lavirintima uma, tražeći istinu u bespućima postojanja.

Focus: Hodam lavirintima uma

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a travel writer exploring the remote Serbian countryside. Describe a memorable experience of walking through a village or natural landscape, focusing on the sensory details and emotional impact. Use advanced vocabulary to convey the atmosphere and your personal reflections.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Dok sam hodao kroz uspavano selo u srcu Šumadije, vazduh je bio zasićen mirisom pokošenog sena i vlažne zemlje nakon letnje kiše. Svaki korak po neravnom, kamenitom putu budio je eho prošlosti, dok su se stare, oronule kuće nadvijale poput tihih svedoka vekova. Osećaj spokoja, gotovo zaboravljen u urbanom metežu, obuzimao me je sa svakim udisajem. Bilo je to hodanje koje nije samo fizičko kretanje, već putovanje kroz vreme i dušu Srbije.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

Imagine you are writing a philosophical essay on the human condition. Discuss the metaphorical significance of 'walking' in human life – as a journey, a struggle, a form of meditation, or a symbol of progress. Incorporate complex sentence structures and abstract concepts.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Koncept 'hodanja' transcendira puki fizički akt, preoblikujući se u moćnu metaforu za čitav ljudski opstanak. Od prvih nesigurnih koraka deteta, koji simbolizuju buđenje svesti i samostalnosti, do meditativnog lutanja filozofa kroz misli, hodanje je univerzalni simbol neprestanog kretanja, evolucije i potrage za smislom. Ono je i podsećanje na krhkost postojanja, gde svaki korak može biti uspon ka prosvetljenju ili pad u ponor neizvesnosti.

정답! 아쉬워요. 정답:
writing C2

You are a character in a historical novel set in 19th-century Belgrade. Describe a clandestine meeting that takes place while you are walking through the city's bustling streets at night. Focus on the tension, secrecy, and observations you make while on the move.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Koračao sam Promenadom, pretvarajući se da sam nehajno zagledan u izloge, dok su mi se misli trkale u ritmu koraka. Noćni Beograd je brujao, ali ja sam osećao samo napetost svakog mišića, svakog čula. Očekivao sam je kod 'Tri šešira', mesto gde su se pogledi gubili u dimu i žamoru. Hodati tako, sa srcem u grlu, dok pokušavate da izgledate prirodno, zahteva izuzetnu veštinu. Oštro sam posmatrao svaki prolaznik, svaku senku, dok se konačno nije pojavila, neprimetno se stapajući s gužvom.

정답! 아쉬워요. 정답:
reading C2

Šta je bio glavni cilj turistkinje dok je hodala kroz stari grad?

Read this passage:

Kroz vijugave uličice starog grada, turistkinja je odlučila da hoda bez mape, prepuštajući se intuiciji i šarmu nepoznatog. Svaki korak je otkrivao novu fasadu, skroviti trg ili miris sveže pečenog hleba iz obližnje pekare. Nije žurila, uživajući u sporom ritmu života koji je otkrivala, daleko od užurbanosti modernog sveta. Njen cilj nije bio doći do određenog mesta, već sam proces hodanja i istraživanja.

Šta je bio glavni cilj turistkinje dok je hodala kroz stari grad?

정답! 아쉬워요. 정답: Prepustiti se istraživanju i uživanju u putu

Tekst eksplicitno navodi da je 'Njen cilj nije bio doći do određenog mesta, već sam proces hodanja i istraživanja.'

정답! 아쉬워요. 정답: Prepustiti se istraživanju i uživanju u putu

Tekst eksplicitno navodi da je 'Njen cilj nije bio doći do određenog mesta, već sam proces hodanja i istraživanja.'

reading C2

Prema tekstu, zašto su antički filozofi preferirali hodanje dok su razmišljali?

Read this passage:

Antički filozofi su često hodali dok su razmišljali, verujući da ritmičko kretanje stimuliše misao i olakšava dublju kontemplaciju. Platonova Akademija, na primer, bila je poznata po peripatetičarima – onima koji su filozofirali šetajući. Smatrali su da fizička aktivnost nije samo korisna za telo, već i za um, omogućavajući slobodniji protok ideja i produbljivanje uvida. Takvo hodanje je bilo više od transporta; bilo je metoda spoznaje.

Prema tekstu, zašto su antički filozofi preferirali hodanje dok su razmišljali?

정답! 아쉬워요. 정답: Verovali su da fizička aktivnost podstiče mentalnu jasnoću i kontemplaciju

Tekst kaže: 'verujući da ritmičko kretanje stimuliše misao i olakšava dublju kontemplaciju' i 'Smatrali su da fizička aktivnost nije samo korisna za telo, već i za um'.

정답! 아쉬워요. 정답: Verovali su da fizička aktivnost podstiče mentalnu jasnoću i kontemplaciju

Tekst kaže: 'verujući da ritmičko kretanje stimuliše misao i olakšava dublju kontemplaciju' i 'Smatrali su da fizička aktivnost nije samo korisna za telo, već i za um'.

reading C2

Šta je motivisalo planinare da hodaju po izazovnom terenu Stare planine, uprkos teškoćama?

Read this passage:

Planinari su se pripremali za dugačko hodanje po surovom terenu Stare planine. Iako je staza bila izazovna i zahtevala je izuzetnu izdržljivost, znali su da će nagrada biti spektakularni pogledi i osećaj postignuća. Oprema je morala biti savršena, a priprema temeljita, jer se na takvim visinama ne opraštaju greške. Svaki korak je bio odmeren, svaki pogled usmeren ka cilju, ali i ka lepoti koja ih je okruživala. Bilo je to više od fizičkog napora, bila je to avantura duha.

Šta je motivisalo planinare da hodaju po izazovnom terenu Stare planine, uprkos teškoćama?

정답! 아쉬워요. 정답: Očekivanje spektakularnih pogleda i osećaja postignuća

Tekst navodi: 'znali su da će nagrada biti spektakularni pogledi i osećaj postignuća.'

정답! 아쉬워요. 정답: Očekivanje spektakularnih pogleda i osećaja postignuća

Tekst navodi: 'znali su da će nagrada biti spektakularni pogledi i osećaj postignuća.'

/ 36 correct

Perfect score!

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!