동사와 함께 사용하는 'dont' (parler de, avoir besoin de)
dont 하나로 문장을 멋지게 연결할 수 있어요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'en' to replace a noun phrase introduced by 'de' to avoid repeating yourself and sound more natural.
- Use 'en' to replace quantities: 'J'ai deux pommes' -> 'J'en ai deux'.
- Use 'en' to replace 'de' + noun: 'Je parle de mon travail' -> 'J'en parle'.
- Place 'en' before the verb: 'Je ne veux pas en parler'.
Overview
dont가 있습니다.de와 그 뒤에 오는 명사를 대체합니다. 동사가 de를 사용하는 경우, dont가 주인공이 됩니다.How This Grammar Works
dont를 재활용 통이라고 생각하세요. 방금 언급한 명사를 가져와 연결 고리로 '재활용'합니다. 이는 사용하는 동사가 'De 그룹'의 일부일 때 발생합니다. 많은 프랑스어 동사는 de와 뗄 수 없는 관계입니다. 예를 들어, parler de (~에 대해 말하다)나 avoir besoin de (~가 필요하다) 등이 있습니다. dont가 없으면 명사를 반복해야 하지만, dont를 사용하면 de + [명사]를 대체할 수 있습니다. 효율적이고 우아하며, 프랑스어 동사의 원리를 잘 이해하고 있음을 보여줍니다.Formation Pattern
dont를 추가합니다.
de를 수반하는 동사로 문장을 마칩니다.
dont + [주어] + [동사]. 주의할 점은 de가 dont 안으로 흡수되어 사라진다는 것입니다. 문장 끝에 de를 다시 붙이지 마세요!
When To Use It
dont를 사용합니다. 일상에서 자주 쓰이는 동사들은 다음과 같습니다:parler de(~에 대해 말하다):C'est l'ami dont je parle.avoir besoin de(~가 필요하다):C'est l'outil dont j'ai besoin.rêver de(~를 꿈꾸다):C'est le voyage dont je rêve.être fier de(~를 자랑스러워하다):C'est le projet dont je suis fier.
Common Mistakes
dont... de라고 씁니다. dont에 이미 de가 포함되어 있다는 사실을 잊지 마세요. 또 다른 실수는 dont 대신 que를 사용하는 것입니다. 동사가 parler de라면 반드시 dont를 써야 합니다. 어순도 중요합니다. dont는 반드시 대체하는 명사 바로 뒤에 와야 합니다. 마지막으로, 프랑스어 dont를 영어의 'don't'와 혼동하지 마세요. 전혀 다른 의미입니다!Contrast With Similar Patterns
qui, que, dont 중 무엇을 선택해야 할까요? 동사와 명사의 관계에 달려 있습니다:qui는 주어(동작을 하는 주체)를 위한 것입니다.que는 직접 목적어(전치사가 필요 없는 경우)를 위한 것입니다.dont는 'de' 목적어(동사가de를 필요로 하는 경우)를 위한 것입니다.
de가 있다면 dont가 정답입니다.Quick FAQ
dont는 남성/여성 명사에 따라 변하나요?
아니요! 불변입니다. 언제나 dont 그대로입니다.
사람에게도 쓸 수 있나요?
물론입니다.
dont는 격식 있는 표현인가요?
표준 프랑스어입니다. 문자 메시지, 이메일, 연설 등 어디서나 사용됩니다.
Placement of 'en'
| Form | Position | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Before verb
|
J'en veux
|
|
Negative
|
Before verb
|
Je n'en veux pas
|
|
Infinitive
|
Before infinitive
|
Je veux en manger
|
|
Imperative
|
After verb (hyphen)
|
Manges-en !
|
|
Passé Composé
|
Before auxiliary
|
J'en ai mangé
|
Meanings
The pronoun 'en' is used to replace a noun phrase introduced by the preposition 'de', or to express quantity.
Quantity
Replacing a noun preceded by a number or quantifier.
“J'ai trois chats. J'en ai trois.”
“Il veut du pain. Il en veut.”
Prepositional replacement
Replacing a phrase starting with 'de' (about/of).
“Je parle de ce film. J'en parle.”
“Elle a peur de l'orage. Elle en a peur.”
Reference Table
| 'de'가 붙는 동사 | 의미 | 'dont' 사용 예시 | 한국어 뜻 |
|---|---|---|---|
|
parler de
|
~에 대해 말하다
|
Le film dont je parle.
|
내가 말하고 있는 영화.
|
|
avoir besoin de
|
~이 필요하다
|
Le stylo dont j'ai besoin.
|
내가 필요한 펜.
|
|
rêver de
|
~을 꿈꾸다
|
La maison dont je rêve.
|
내가 꿈꾸는 집.
|
|
avoir peur de
|
~을 무서워하다
|
Le chien dont il a peur.
|
그가 무서워하는 개.
|
|
être fier de
|
~을 자랑스러워하다
|
Le projet dont je suis fier.
|
내가 자랑스러워하는 프로젝트.
|
|
avoir envie de
|
~을 하고 싶다/갖고 싶다
|
Le café dont j'ai envie.
|
내가 마시고 싶은 커피.
|
|
se souvenir de
|
~을 기억하다
|
L'ami dont je me souviens.
|
내가 기억하는 친구.
|
|
être content de
|
~에 만족하다
|
Le cadeau dont elle est contente.
|
그녀가 만족해하는 선물.
|
격식 수준 스펙트럼
J'en parle. (General conversation)
J'en parle. (General conversation)
J'en parle. (General conversation)
J'en cause. (General conversation)
'Dont'을 부르는 동사들
감정 표현
- avoir peur de 무서워하다
- être fier de 자랑스러워하다
소통과 기억
- parler de 말하다
- se souvenir de 기억하다
Que vs. Dont
알맞은 관계대명사 고르기
동사가 전치사 'de'를 사용하나요?
명사가 문장의 주어인가요?
'De'와 함께 쓰는 흔한 표현들
필요와 욕구
- • avoir besoin de
- • avoir envie de
생각과 꿈
- • rêver de
- • se souvenir de
감정 상태
- • être content de
- • être fier de
수준별 예문
J'ai deux stylos. J'en ai deux.
I have two pens. I have two of them.
Tu veux du pain ? Oui, j'en veux.
Do you want some bread? Yes, I want some.
Combien de pommes ? J'en ai trois.
How many apples? I have three.
Il a des amis. Il en a beaucoup.
He has friends. He has many.
Je parle de mon travail. J'en parle souvent.
I talk about my work. I talk about it often.
Tu as besoin de ton sac ? J'en ai besoin.
Do you need your bag? I need it.
Elle revient de Paris. Elle en revient.
She is coming back from Paris. She is coming back from there.
Tu as envie de glace ? J'en ai envie.
Do you want ice cream? I want some.
Je ne veux pas en parler.
I don't want to talk about it.
Prends-en si tu as faim !
Take some if you are hungry!
Il n'en a pas acheté.
He didn't buy any.
Parlez-en à votre professeur.
Talk about it to your teacher.
Il en est fier.
He is proud of it.
Je m'en souviens très bien.
I remember it very well.
Elle en a marre de ce bruit.
She is fed up with this noise.
Nous en avons discuté hier.
We discussed it yesterday.
Il s'en est allé sans dire au revoir.
He left without saying goodbye.
Je ne lui en veux pas.
I don't hold it against him.
Il en va de même pour vous.
The same goes for you.
Qu'en penses-tu ?
What do you think about it?
En est-il question dans le rapport ?
Is it a question in the report?
Il en est ainsi de toute chose.
Such is the case for everything.
N'en parlons plus.
Let's not talk about it anymore.
Il en ressort une conclusion claire.
A clear conclusion emerges from it.
혼동하기 쉬운
Both are small pronouns that go before the verb.
Learners try to use 'le/la/les' for quantities.
En can be a preposition (in/to) or a pronoun.
자주 하는 실수
J'ai trois.
J'en ai trois.
Je veux du pain, j'en veux du pain.
Je veux du pain, j'en veux.
J'ai en trois.
J'en ai trois.
J'en ai pas.
Je n'en ai pas.
Je parle en.
J'en parle.
J'ai besoin en.
J'en ai besoin.
Il revient de Paris, il revient en.
Il en revient.
Parle-en pas.
N'en parle pas.
Je veux manger en.
Je veux en manger.
J'en ai vu beaucoup de.
J'en ai vu beaucoup.
Je m'en souviens de ça.
Je m'en souviens.
Il en est fier de son travail.
Il en est fier.
Qu'en penses-tu de ça ?
Qu'en penses-tu ?
문장 패턴
J'en ai ___.
J'en ai besoin de ___.
Je ne veux pas en ___.
Qu'en ___ -tu ?
Real World Usage
J'en voudrais deux.
J'en ai marre.
J'en ai l'expérience.
J'en viens.
Qu'en pensez-vous ?
J'en prends un.
'De' 테스트 해보기
Je parle de...가 자연스럽다면 'dont'이 정답이에요! Le film dont je parle.
'De'는 한 번만 써요
Le livre dont je parle.
현지인처럼 말하는 비결
Smart Tips
Always keep the number at the end.
Keep 'en' inside the ne...pas sandwich.
Place 'en' before the infinitive.
Attach 'en' to the verb with a hyphen.
발음
Nasal sound
The 'en' is a nasal vowel /ɑ̃/.
Statement
J'en ai. ↘
Falling intonation for facts.
Question
En as-tu ? ↗
Rising intonation for questions.
암기하기
기억법
EN = Everything 'de' (of/from) goes in the EN bin!
시각적 연상
Imagine a bin labeled 'EN'. Every time you see a phrase starting with 'de', throw it in the bin and replace it with the word 'en'.
Rhyme
When you see 'de', don't be a hen, just use the pronoun 'en'!
Story
Pierre loves apples. He buys 5 apples. He eats 5 apples. To stop saying 'apples' every time, he puts them in his 'EN' bag. Now he says: 'J'en ai 5, j'en mange 5'.
Word Web
챌린지
For 5 minutes, describe everything you have in your room using 'J'en ai...'.
문화 노트
Used constantly in daily life to avoid repetition.
Similar usage, but often dropped in very casual speech.
Standard French usage applies, often very formal in writing.
Comes from the Latin 'inde', meaning 'from there'.
대화 시작하기
Combien de frères as-tu ?
As-tu besoin d'aide ?
Parles-tu souvent de ton travail ?
Qu'en penses-tu de cette situation ?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
C'est le stylo ___ j'ai besoin.
'내가 말하고 있는 영화'를 프랑스어로 하면?
Find and fix the mistake:
C'est la fille dont je rêve de.
Score: /3
연습 문제
8 exercisesTu as des frères ? Oui, j'___ ai deux.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
J'ai besoin de mon sac. J'ai besoin en.
Il veut deux cafés. -> Il ___ veut deux.
A: Tu as des idées ? B: Oui, j'___ ai plusieurs.
pas / en / veux / je / manger
Je vais ___ Paris.
J'en ai marre.
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesLe voyage ___ nous rêvons est en Italie.
C'est l'ami ___ il est fier.
Le livre que j'ai besoin est sur la table.
내가 말하고 있는 노트북.
dont / le / c'est / j'ai / sac / envie
알맞게 짝지어보세요:
C'est la vidéo TikTok ___ je t'ai parlé ce morning.
어떤 문장이 원어민처럼 들리나요?
C'est le professeur dont je me souviens de lui.
그가 무서워하는 고양이.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
Usually no. Use 'de lui/d'elle/d'eux' instead.
No, it stays before the auxiliary verb.
Because 'en' only replaces the noun, not the quantity.
No, it can be a preposition (e.g., 'en France').
There is a specific order (e.g., 'Je lui en donne').
Yes, 'En veux-tu ?'
Extremely common.
Forgetting the number at the end.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
de ello / lo
French 'en' is a single clitic pronoun.
davon
German 'davon' is an adverb, not a clitic pronoun.
sore o
Japanese does not have clitic pronouns.
minhu
Arabic suffixes are attached to the end of the verb.
tā
Chinese has no verb conjugation or clitic system.
of it / some
English is not a clitic-heavy language.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
대명사 중복 사용 피하기 (Le doublement du sujet)
Overview 확실히 하기 위해 같은 말을 두 번 했던 적이 있나요? 영어에서도 강조를 위해 "My friend, he is so funny(내 친구,...
프랑스어 강세형 대명사: 나, 너, 그 (moi, toi, lui...)
개요 WhatsApp 그룹에서 "나도!"라고 말하려다 `Je aussi`와 `Moi aussi` 사이에서 고민한 적이 있나요? 만약 `Je aussi`를 선택...
프랑스어 소유 대명사: 내 것, 네 것 (le mien, la tienne)
Overview 스타벅스 카운터에 놓인 아이폰이 누구 것인지 열띤 토론을 벌인 적이 있나요?... How This Grammar Works 소유 대명...
프랑스어 대명사 순서: 부정사 앞
### Overview 프랑스어에서 목적어 대명사의 위치는 초급에서 중급으로 넘어가는 B1 단계에서 가장 중요한 문법 관문 중 하나입...
프랑스어 지시대명사: "이것"과 "저것" (Celui, Celle)
### Overview 프랑스어를 공부하다 보면 '이거', '저거', '그거'와 같은 표현을 자주 쓰게 되죠? 한국어에서는 단순히 '이거'라...