A2 Expression 중립 3분 분량

قلقان

Qalqan

Worried

15초 만에

  • Used to express being worried or anxious about a situation.
  • Changes based on gender: 'qalqan' (m) and 'qalqana' (f).
  • A common way to show care and affection for others.

This word describes the feeling of being worried, anxious, or unsettled about something. It is that restless feeling you get when you are waiting for news or a friend is late.

주요 예문

3 / 6
1

Waiting for a friend who is late

صاحبي تأخر وأنا قلقان عليه.

My friend is late and I am worried about him.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

Before a big exam

أنا قلقانة من الامتحان بكرة.

I am worried about the exam tomorrow.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>
3

Discussing a work project

أنا قلقان بخصوص موعد التسليم.

I am worried regarding the delivery deadline.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

문화적 배경

In the Levant, 'قلقان' is used daily. It is often accompanied by gestures like touching the forehead. Egyptians use 'قلقان' very frequently. It is a staple of their emotional vocabulary. In the Gulf, while 'قلقان' is understood, 'محاتي' (worried/thinking about) is also very common. In the Maghreb, people might use 'مقلق' (muqlaq) to mean both worried and annoyed/bored.

💡

Gender Matters

Always remember to add 'ة' for feminine subjects (قلقانة).

⚠️

Noun vs Adjective

Don't say 'أنا قلق' unless you are being very formal. Use 'أنا قلقان' for daily life.

15초 만에

  • Used to express being worried or anxious about a situation.
  • Changes based on gender: 'qalqan' (m) and 'qalqana' (f).
  • A common way to show care and affection for others.

What It Means

قلقان is your go-to word for anxiety. It describes that restless feeling in your chest. You aren't necessarily terrified, but you aren't relaxed either. Think of it as "anxious" or "worried." It comes from a root that means "agitation." It is like a boiling pot that won't settle down. When you say you are قلقان, you are telling people your peace is gone. It is a very human and vulnerable word.

How To Use It

Using قلقان is actually quite simple. It functions as an adjective in Arabic. If you are a man, say أنا قلقان. If you are a woman, say أنا قلقانة. You just add that "a" sound at the end. If you are worried *about* someone, use the word على. For example, أنا قلقان عليك means "I am worried about you." It is a great way to show you care. You can also use it to describe a situation. If a problem is "worrying," you call it مقلق.

When To Use It

This word fits perfectly in many daily scenarios. Use it when your best friend hasn't texted back. Use it when you are waiting for medical results. It is common in professional settings too. If a project is behind schedule, tell your boss you are قلقان. It shows you are taking the situation seriously. You can use it when watching a tense football match. Or when you realize you left the oven on. It covers everything from minor stress to deep concern.

When NOT To Use It

Don't confuse قلقان with being scared. If you see a spider, you are خايف, not قلقان. Fear is immediate; worry is about what *might* happen. Also, don't use it for being "busy." If you have a lot of work, say مشغول. Being قلقان implies an emotional weight, not just a full calendar. Finally, don't use it if you are just annoyed. If someone is loud, you are منزعج. Save قلقان for when your heart feels a bit heavy.

Cultural Background

In many Arabic-speaking cultures, expressing worry is a love language. If a mother tells you she is قلقانة, she isn't complaining. She is telling you how much she loves you. It is a sign of a strong social bond. There is a beautiful phrase: انشغل بالي. It means "my mind became occupied." It is a more poetic way of saying you are worried. People often check in on each other using this word. It is part of the social glue that keeps families close.

Common Variations

You will hear different versions depending on where you are. In the Levant, people might say مشغول بالي. In formal Arabic, you might see قلق as the noun for anxiety. If someone is really stressed out, they might use متوتر. This sounds more like "tense" or "wired." If someone is worried because of a burden, they are مهموم. But قلقان remains the most versatile and common choice. It works in Cairo, Dubai, and Beirut alike.

사용 참고사항

The phrase is neutral and safe for all social settings. Just remember to match the gender of the speaker.

💡

Gender Matters

Always remember to add 'ة' for feminine subjects (قلقانة).

⚠️

Noun vs Adjective

Don't say 'أنا قلق' unless you are being very formal. Use 'أنا قلقان' for daily life.

🎯

Use 'بخصوص'

Pairing 'قلقان' with 'بخصوص' makes you sound like a native speaker.

💬

Showing Care

Use 'أنا قلقان عليك' to show someone you care about them.

예시

6
#1 Waiting for a friend who is late
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

صاحبي تأخر وأنا قلقان عليه.

My friend is late and I am worried about him.

Uses the preposition 'ala' to show who the worry is for.

#2 Before a big exam
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

أنا قلقانة من الامتحان بكرة.

I am worried about the exam tomorrow.

Female speaker using the 'a' suffix.

#3 Discussing a work project
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

أنا قلقان بخصوص موعد التسليم.

I am worried regarding the delivery deadline.

Professional tone using 'bi-khusoos' (regarding).

#4 Texting a sibling
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

طمني عليك، ماما قلقانة.

Let me know you're okay, Mom is worried.

Classic family context showing concern.

#5 Humorous situation with food
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

أنا قلقان يخلص الأكل قبل ما نوصل!

I'm worried the food will finish before we arrive!

Using worry for a lighthearted, relatable fear.

#6 Waiting for a doctor's call
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

الموضوع مقلق شوية.

The matter is a bit worrying.

Using the 'muqliq' form to describe the situation itself.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'قلقان'.

أنا ______ بخصوص نتيجة الامتحان.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: قلقان

The subject is 'أنا' (I), which is masculine here.

Which sentence is grammatically correct?

Choose the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: نحن قلقانين.

The subject 'نحن' (we) requires the plural adjective 'قلقانين'.

Match the subject to the correct adjective form.

Match: (1) هي, (2) هم, (3) أنا

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Gender and number agreement is key.

Complete the dialogue.

A: هل أنت قلقان؟ B: ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: نعم، أنا قلقان.

The question uses masculine 'قلقان', so the answer should match.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'قلقان'. Fill Blank A2

أنا ______ بخصوص نتيجة الامتحان.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: قلقان

The subject is 'أنا' (I), which is masculine here.

Which sentence is grammatically correct? Choose A2

Choose the best option.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: نحن قلقانين.

The subject 'نحن' (we) requires the plural adjective 'قلقانين'.

Match the subject to the correct adjective form. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-B, 2-A, 3-C

Gender and number agreement is key.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

A: هل أنت قلقان؟ B: ____.

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: نعم، أنا قلقان.

The question uses masculine 'قلقان', so the answer should match.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

12 질문

It is neutral. Use it with friends, family, and colleagues.

It's better to use 'أشعر بالقلق' in a formal interview.

Add 'ين' to the end: قلقانين.

'قلقان' is worry/unease, 'خايف' is fear.

Yes, it is widely understood, though some regions have local synonyms.

No, it's a metaphor for mental instability.

Use 'قلقانة'.

No, use 'مقلق' for a situation that is worrying.

It's moderate. Not as strong as 'panic'.

Q-L-Q.

Yes, 'أنا قلقان بخصوص المال'.

It describes a negative feeling, but it's a normal human emotion.

관련 표현

🔄

شايل هم

synonym

Carrying a burden/worry

🔗

متوتر

similar

Stressed/Tense

🔗

خايف

similar

Afraid

🔗

مضطرب

specialized form

Disturbed/Agitated

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!