medveten
medveten 30초 만에
- Medveten means 'aware' or 'conscious'.
- It also means 'deliberate' or 'intentional' when describing choices.
- Always use the preposition 'om' to say 'aware of'.
- It changes form: medveten (en), medvetet (ett), medvetna (plural).
The Swedish adjective medveten is a multifaceted term that primarily translates to "aware," "conscious," or "deliberate" in English. At its core, it describes a state of having knowledge or perception of a situation, fact, or sensory input. However, its usage extends far beyond simple awareness, touching upon philosophical consciousness, social responsibility, and intentionality in actions. When you use medveten, you are often describing someone who is not just passively observing but is actively processing information or making a choice with full clarity of mind. In a medical context, it refers to being conscious rather than unconscious. In a social context, it refers to being 'woke' or socially aware of issues like climate change or inequality. The word is essentially a compound of 'med' (with) and an older form related to 'veta' (to know), signifying that one is 'with knowledge'. This linguistic root helps learners remember that being medveten always involves a cognitive connection to the subject at hand.
- Cognitive Awareness
- This refers to the basic state of knowing a fact. For example, knowing that a meeting has been moved or that a friend is upset. It is almost always followed by the preposition 'om' (about/of).
Hon är mycket medveten om sina brister men arbetar varje dag för att förbättra dem.
- Intentionality
- When applied to actions, it means 'deliberate' or 'intentional'. If you make a 'medvetet val' (conscious choice), you have weighed the options and decided with purpose. This is common in legal or ethical discussions.
Det var ett medvetet beslut att flytta till landsbygden för att få mer lugn och ro i vardagen.
In modern Swedish, the word has seen a surge in usage within compound words. Phrases like miljömedveten (environmentally conscious) or prismedveten (price-conscious) are ubiquitous in advertisements and political discourse. This demonstrates how the word serves as a suffix to indicate a specific area of expertise or concern. Being medveten in Sweden is often viewed as a positive trait, suggesting that an individual is responsible, thoughtful, and well-informed. It contrasts sharply with being 'slarvig' (careless) or 'oinsatt' (uninformed). In professional settings, managers look for employees who are medvetna about industry trends, while in personal relationships, being medveten about one's partner's needs is considered a cornerstone of emotional intelligence. Furthermore, the philosophical aspect of the word covers the concept of 'consciousness' itself—the state of being awake and aware of one's own existence. Philosophers and scientists use medvetande (the noun form) to discuss the hard problem of how physical processes in the brain give rise to subjective experience. Thus, when you learn medveten, you are unlocking a door to both everyday practical Swedish and deep intellectual inquiry.
- Social Awareness
- This usage relates to being aware of social injustices or cultural nuances. A 'medveten konsument' (conscious consumer) chooses products based on ethical production methods.
De medvetna kunderna väljer ofta ekologiska alternativ trots det högre priset.
Är du medveten om vad klockan är?
Using medveten correctly requires an understanding of Swedish adjective declension and prepositional phrases. The word changes its ending based on the gender and number of the noun it modifies. For common gender nouns (en-words), we use medveten. For neuter gender nouns (ett-words), we use medvetet. For plural nouns or when the adjective is in the definite form, we use medvetna. A common syntactic pattern involves the preposition om (about/of) followed by a noun or a subclause beginning with att (that). For example, "Jag är medveten om problemet" (I am aware of the problem) or "Jag är medveten om att det är svårt" (I am aware that it is difficult). This structure is essential for expressing awareness of specific facts or situations. Without the 'om', the word often shifts its meaning toward 'intentional' or 'deliberate', especially when placed directly before a noun.
- Attributive Use (Before a Noun)
- When placed before a noun, it often means 'deliberate'. For example: 'En medveten strategi' (A deliberate strategy). Here, it qualifies the nature of the noun as being planned or thought out.
Företaget tog en medveten risk när de lanserade den nya produkten på en osäker marknad.
- Predicative Use (After a Verb)
- When it follows a verb like 'vara' (to be) or 'bli' (to become), it usually means 'aware'. For example: 'Han blev medveten om faran' (He became aware of the danger).
Barnet blev plötsligt medvetet om att alla tittade på det.
In more advanced usage, medveten can be used to describe a person's general character or lifestyle. A person who is 'medveten' is someone who lives mindfully. This can be seen in phrases like "Leva ett medvetet liv" (Live a mindful/conscious life). In this context, it isn't just about knowing facts, but about a holistic approach to existence where every action is considered for its impact and meaning. Furthermore, when discussing the subconscious or unconscious mind, Swedish uses omedveten (unaware/unconscious) or undermedveten (subconscious). For instance, "En omedveten handling" is an action done without thinking, possibly out of habit or instinct. Comparing these forms helps learners grasp the full spectrum of consciousness that the root word covers. Another important aspect is the use of medveten in passive constructions or with reflexive verbs, though it remains an adjective. For example, one might say "Göra sig medveten om" (To make oneself aware of), which implies an active effort to learn or understand something previously ignored. This highlights the agency associated with the word; being medveten is often a choice or a result of effort.
- The Plural Form
- Use 'medvetna' for multiple people or things. 'De är medvetna om reglerna' (They are aware of the rules).
Politikerna måste bli mer medvetna om folkets behov och önskemål.
Han gjorde ett medvetet försök att sluta röka.
You will encounter medveten in a vast array of settings in Sweden, from hospital wards to trendy organic supermarkets in Stockholm. In a medical or emergency context, the word is vital. Paramedics or doctors will ask, "Är patienten medveten?" to determine if a person is conscious and responsive. This is the most literal, biological application of the term. If you are watching a Swedish crime drama like Bron (The Bridge), you might hear a detective say that a suspect was "medveten om vad han gjorde," implying that the crime was premeditated and the suspect was legally sane. This legal nuance is a common feature of news reporting and courtroom dramas where the mental state of an individual is under scrutiny. It suggests a level of culpability that an 'accident' or an 'unconscious action' would not have.
- In the Media
- News anchors often use the word when discussing public awareness of social issues. 'Allmänheten är nu mer medveten om klimathotet än någonsin tidigare.'
Debatten har gjort oss mer medvetna om hur vi använder sociala medier.
- In Advertising
- Marketing campaigns frequently target the 'medvetna konsumenten'. This is a person who cares about sustainability, fair trade, and health.
Vår nya kollektion är designad för den stil-medvetna kvinnan som värdesätter kvalitet.
In the workplace, the word appears in performance reviews and strategy meetings. A manager might say, "Vi måste vara medvetna om konkurrensen," meaning the team needs to keep an eye on what other companies are doing. It is also a key term in the Swedish education system. Teachers encourage students to be "medvetna om sitt eget lärande" (aware of their own learning), which relates to the concept of metacognition. On a more casual level, you might hear friends using it to call someone out: "Du är väl medveten om att du är sen?" (You are aware that you're late, right?). Here, it carries a slightly sarcastic or confrontational tone, using the formal 'awareness' to highlight a social faux pas. Additionally, in the world of fashion and design—areas where Sweden excels—being stilmedveten (style-conscious) or medveten about aesthetics is considered a standard part of the culture. Whether it is a podcast about mindfulness or a technical manual for heavy machinery (warning the operator to be 'medveten om' safety risks), medveten is a linguistic workhorse that bridges the gap between the physical state of being awake and the intellectual state of being informed.
- Environmental Discourse
- Sweden is known for its green policies. You will hear 'miljömedveten' in almost every political speech regarding the future of the country.
Att vara miljö-medveten handlar om mer än att bara sopsortera.
Läkaren kontrollerade om patienten var medveten efter olyckan.
One of the most frequent errors English speakers make when learning medveten is confusing it with the word vaken (awake). While both relate to consciousness, vaken simply means you are not sleeping. You can be vaken but not medveten about what is happening around you (perhaps because you are distracted or intoxicated). Conversely, medveten implies a cognitive engagement. Another common pitfall is the preposition. In English, we are aware "of" something. In Swedish, we are medveten om. Learners often forget the 'om' or try to use 'av' (which also means of), leading to phrases like "Jag är medveten av problemet," which sounds incorrect to a native ear. Always pair medveten with om when a direct object follows.
- Agreement Errors
- Forgetting to change the ending to 'medvetet' for ett-words or 'medvetna' for plurals. 'Ett medveten val' is wrong; it must be 'Ett medvetet val'.
Fel: De är medveten om det.
Rätt: De är medvetna om det.
- Confusion with 'Kunna' or 'Veta'
- Sometimes learners use 'medveten' when they just mean 'know'. If you know a fact, use 'vet'. If you are aware of a situation or its implications, use 'medveten'.
Jag vet att han kommer (Simple fact).
Jag är medveten om att han kommer (Awareness of the circumstance/implication).
A third mistake involves the word samvete (conscience). Because they sound somewhat similar and both deal with the mind/morality, beginners sometimes swap them. However, medveten is an adjective (aware), while samvete is a noun (the inner voice of right and wrong). You can have a 'dåligt samvete' (bad conscience), but you are 'medveten' about your mistakes. Furthermore, be careful with the word självmedveten. In English, "self-conscious" often has a negative connotation of being shy or embarrassed. In Swedish, självmedveten can mean that, but it can also mean having high self-awareness in a positive, psychological sense. Context is key here. Finally, watch out for the adverbial form. In English, we add "-ly" to get "consciously." In Swedish, we use the neuter form medvetet. Example: "Han ljög medvetet" (He lied consciously/deliberately). Many learners try to create a non-existent adverb by adding other suffixes, but the simple 't' ending of the neuter adjective is all you need for the adverbial function.
- Misusing 'Omedveten'
- Learners sometimes use 'omedveten' to mean 'stupid' or 'uninformed'. It actually means 'unconscious' or 'unaware'. It's about the state of mind, not the level of intelligence.
Hon var helt omedveten om att hon hade tappat sin plånbok.
Vi gjorde ett medvetet val att inte berätta sanningen än.
Swedish has several words that overlap with medveten, and choosing the right one can elevate your fluency. If you want to say someone is "aware" in a more sensory or immediate way, you might use varse. This is often used with the verb 'bli' (to become) as in "bli varse" (to become aware of/notice). It is more about the moment of realization than a long-term state of knowledge. Another alternative is upplyst (enlightened/informed). This is used when someone has been given information and is now 'in the loop'. If you are talking about being "mindful" in a spiritual or psychological sense, the term närvarande (present) is often used, as in 'mindfulness' practice.
- Medveten vs. Varse
- 'Medveten' is a state of mind or knowledge. 'Varse' is the act of noticing or perceiving something through the senses.
Jag är medveten om att det regnar ute.
Jag blev varse regnet när jag hörde smattret mot rutan.
- Medveten vs. Avsiktlig
- When 'medveten' means 'deliberate', a very close synonym is 'avsiktlig'. However, 'avsiktlig' is more clinical and often used in legal contexts to mean 'intentional'.
Skadan var avsiktlig (intentional damage).
Han gjorde ett medvetet val (a conscious choice).
Other related words include insiktsfull (insightful), which implies a deeper level of understanding than just being aware. If someone is medveten, they know the facts; if they are insiktsfull, they understand the 'why' behind the facts. For the opposite of medveten, you have oinsatt (uninformed) or okunnig (ignorant). These are used when someone lacks the necessary information to be medveten. In a social context, vaken has recently been used as a translation for the English slang 'woke', though medveten remains the more standard and less politically charged term for being socially or politically aware. When discussing health, vid medvetande is the formal phrase for "conscious." If someone faints, they are "ej vid medvetande" (not conscious). This formal construction is used by police and medical professionals. Understanding these nuances allows you to choose the word that fits the gravity and context of your conversation, making your Swedish sound more natural and precise.
- Medveten vs. Påläst
- 'Påläst' means someone has read up on a topic and is well-informed. 'Medveten' is more about general awareness or intentionality.
Hon är mycket påläst om svensk historia.
Han är medveten om historiens betydelse för samtiden.
Är du klar över konsekvenserna? (Are you clear about the consequences?)
수준별 예문
Jag är medveten.
I am conscious/awake.
Simple subject + verb + adjective.
Är du medveten?
Are you aware?
Question form with inversion.
Han är medveten om hunden.
He is aware of the dog.
Uses 'om' for the object.
Hon är medveten nu.
She is conscious now.
Adverb 'nu' added for time.
Var medveten!
Be aware!
Imperative form of 'vara'.
Bilen är här, är du medveten?
The car is here, are you aware?
Two simple clauses.
Jag är inte medveten om det.
I am not aware of that.
Negative 'inte' placed after the verb.
Är katten medveten?
Is the cat conscious?
Subject 'katten' is common gender.
Vi är medvetna om problemet.
We are aware of the problem.
Plural 'medvetna' matches 'vi'.
Ett medvetet val är bra.
A conscious choice is good.
Neuter 'medvetet' matches 'ett val'.
Är de medvetna om priset?
Are they aware of the price?
Plural agreement.
Hon är en miljömedveten person.
She is an environmentally conscious person.
Compound word 'miljömedveten'.
Jag blev medveten om ljudet.
I became aware of the sound.
Verb 'blev' indicates a change of state.
Det var ett medvetet beslut.
It was a deliberate decision.
Neuter agreement with 'beslut'.
Är du medveten om att det regnar?
Are you aware that it is raining?
Clause starting with 'att'.
Han är mycket prismedveten.
He is very price-conscious.
Compound word used as a predicate.
Han gjorde det medvetet för att hjälpa henne.
He did it deliberately to help her.
Adverbial use of 'medvetet'.
Företaget är medvetet om de nya reglerna.
The company is aware of the new rules.
Neuter 'medvetet' matches 'företaget'.
Vi måste bli mer medvetna om vår hälsa.
We must become more aware of our health.
Comparative 'mer' with plural 'medvetna'.
Är du medveten om konsekvenserna av ditt handlande?
Are you aware of the consequences of your actions?
Genitive 'ditt handlande'.
Hon lever ett mycket medvetet liv.
She lives a very mindful life.
Attributive use with 'ett liv'.
Det var inget medvetet försök att lura någon.
It was no deliberate attempt to trick anyone.
Negative 'inget' with neuter noun.
De är medvetna om att tiden är knapp.
They are aware that time is short.
Plural with 'att'-clause.
Jag är medveten om mina egna begränsningar.
I am aware of my own limitations.
Possessive 'mina egna'.
Kampanjen syftar till att göra folk mer miljömedvetna.
The campaign aims to make people more environmentally conscious.
Verb 'syfta till' + infinitive.
Han var knappt medveten om vad som hände runt omkring honom.
He was barely aware of what was happening around him.
Adverb 'knappt' (barely).
Det krävs en medveten satsning för att nå målet.
A deliberate effort is required to reach the goal.
Passive 'krävs'.
Är styrelsen medveten om den ekonomiska risken?
Is the board aware of the financial risk?
Definite noun 'styrelsen' is common gender.
Hon har en medveten stil som sticker ut.
She has a deliberate style that stands out.
Relative clause 'som sticker ut'.
Vi är fullt medvetna om att läget är kritiskt.
We are fully aware that the situation is critical.
Adverb 'fullt' (fully).
Han använde medvetet ett provocerande språk.
He deliberately used provocative language.
Adverbial 'medvetet'.
Barnet var inte medvetet om faran vid vägen.
The child was not aware of the danger by the road.
Neuter 'medvetet' for 'barnet'.
Författaren gör ett medvetet avsteg från den klassiska formen.
The author makes a deliberate departure from the classical form.
Noun 'avsteg' (departure/deviation).
Patienten återfick medvetandet efter flera timmar.
The patient regained consciousness after several hours.
Noun form 'medvetandet'.
Det undermedvetna spelar en stor roll i våra drömmar.
The subconscious plays a large role in our dreams.
Substantivized adjective 'det undermedvetna'.
Hon är smärtsamt medveten om att hon har förlorat deras förtroende.
She is painfully aware that she has lost their trust.
Adverb 'smärtsamt' (painfully).
En medveten strategi för att öka vinsten implementerades.
A deliberate strategy to increase profit was implemented.
Passive 'implementerades'.
Han var vid fullt medvetande under hela ingreppet.
He was fully conscious during the entire procedure.
Prepositional phrase 'vid ... medvetande'.
Konstnären arbetar med medvetna kontraster mellan ljus och skugga.
The artist works with deliberate contrasts between light and shadow.
Plural 'medvetna' with 'kontraster'.
Det är en medveten förenkling av ett komplext problem.
It is a deliberate simplification of a complex problem.
Noun 'förenkling' (simplification).
Frågan om vad som utgör ett medvetet väsen är central i filosofin.
The question of what constitutes a conscious being is central to philosophy.
Noun 'väsen' (being/entity).
Det finns en medveten tvetydighet i diktens sista strof.
There is a deliberate ambiguity in the poem's last stanza.
Noun 'tvetydighet' (ambiguity).
Regeringen fattade ett medvetet beslut att frångå den tidigare principen.
The government made a deliberate decision to deviate from the previous principle.
Verb 'frångå' (to depart from).
Hennes agerande präglades av en medveten strävan efter makt.
Her actions were characterized by a deliberate striving for power.
Passive 'präglades av'.
Man bör vara medveten om de sociokulturella implikationerna.
One should be aware of the socio-cultural implications.
Formal pronoun 'man'.
Detta är ett medvetet försök att underminera rättssystemet.
This is a deliberate attempt to undermine the legal system.
Verb 'underminera' (undermine).
Han rörde sig med en medveten elegans.
He moved with a deliberate elegance.
Noun 'elegans'.
Att vara medveten om sin egen dödlighet är mänskligt.
Being aware of one's own mortality is human.
Gerund-like use of 'att vara'.
Summary
Being 'medveten' is about having a clear mind and purpose. Example: 'Jag är medveten om riskerna' means you haven't just seen the risks, you truly understand them.
- Medveten means 'aware' or 'conscious'.
- It also means 'deliberate' or 'intentional' when describing choices.
- Always use the preposition 'om' to say 'aware of'.
- It changes form: medveten (en), medvetet (ett), medvetna (plural).
관련 콘텐츠
관련 문법 규칙
general 관련 단어
aktiv
B2신체적 활동이나 추구에 참여하는 것. '그는 매우 활동적인 사람입니다.'
aktuell
B2현재의, 시사적인. '그것은 현재의 문제입니다' (그것은 aktuellt한 문제입니다). '그는 새 영화로 화제가 되고 있습니다' (그는 새 영화로 aktuell합니다).
allmän
B1모든 사람이나 모든 것에 관련된; 일반적인 또는 공공의.
anbefalla
C1to recommend, advise, or suggest
anbringa
C1to apply, attach, or affix
andra
A1두 번째 (서수) 또는 다른 (복수).
anfalla
C1to attack or assault
anfäkta
C1to trouble, plague, or beset
angripa
B2공격하다, 문제나 과제에 단호하게 맞서다. 물리적인 공격을 의미할 수도 있습니다. 예: 우리는 이 문제에 정면으로 맞서야 합니다. (We must tackle this problem head-on.)
angå
C1관련되다, 해당되다, 중요하다.