A1 Collocation 중립

ล้างจาน

ลางจาน

Wash dishes

Cleaning plates and cutlery.

🌍

문화적 배경

In many Thai homes, washing dishes is a communal activity or a task assigned to children to teach responsibility. It's often done while chatting in the kitchen. Street food vendors often wash dishes in large basins of water right on the sidewalk. It's a testament to the fast-paced, open-air nature of Thai dining. At Thai temples (Wat) during festivals, volunteers often gather to wash hundreds of dishes used by monks and visitors as a way to make merit. When visiting a Thai home, even if the host says 'no', the act of moving toward the sink to wash your own plate is highly respected.

💡

The 'Lang' Rule

Use 'Lang' for anything you can rinse: hands, cars, plates, vegetables.

⚠️

Tone Matters

If you say 'Lang' with a low tone, it means 'below'. Make sure to keep it high!

Cleaning plates and cutlery.

💡

The 'Lang' Rule

Use 'Lang' for anything you can rinse: hands, cars, plates, vegetables.

⚠️

Tone Matters

If you say 'Lang' with a low tone, it means 'below'. Make sure to keep it high!

🎯

Sound Natural

Add 'เดี๋ยว' (diaw) before the phrase to sound like you're about to do it: 'เดี๋ยวล้างจานให้' (I'll wash the dishes for you).

셀프 테스트

Which verb is correct for washing dishes?

ฉันต้อง ___ จาน

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้าง

'ล้าง' is used for plates. 'ซัก' is for clothes, 'สระ' is for hair, and 'แปรง' is for teeth.

Fill in the missing word to say 'I am washing dishes'.

ฉันกำลัง ___ จานอยู่

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้าง

The verb 'ล้าง' fits in the continuous tense structure 'กำลัง...อยู่'.

Complete the dialogue politely.

Host: อาหารอร่อยไหมคะ? Guest: อร่อยมากครับ ให้ผมช่วย ___ ไหม?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้างจาน

Offering to wash dishes is the most common polite gesture after a meal.

Match the Thai phrase with its English meaning.

1. น้ำยาล้างจาน, 2. เครื่องล้างจาน, 3. คนล้างจาน

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

น้ำยา = liquid/soap, เครื่อง = machine, คน = person.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

Things you 'Lang' (ล้าง)

🍳

Kitchen

  • จาน (Plate)
  • แก้ว (Glass)
  • ช้อน (Spoon)
👤

Body

  • มือ (Hand)
  • หน้า (Face)
  • เท้า (Foot)

연습 문제 은행

4 연습 문제
Which verb is correct for washing dishes? Choose A1

ฉันต้อง ___ จาน

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้าง

'ล้าง' is used for plates. 'ซัก' is for clothes, 'สระ' is for hair, and 'แปรง' is for teeth.

Fill in the missing word to say 'I am washing dishes'. Fill Blank A1

ฉันกำลัง ___ จานอยู่

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้าง

The verb 'ล้าง' fits in the continuous tense structure 'กำลัง...อยู่'.

Complete the dialogue politely. dialogue_completion A2

Host: อาหารอร่อยไหมคะ? Guest: อร่อยมากครับ ให้ผมช่วย ___ ไหม?

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ล้างจาน

Offering to wash dishes is the most common polite gesture after a meal.

Match the Thai phrase with its English meaning. Match A2

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 1-C, 2-A, 3-B

น้ำยา = liquid/soap, เครื่อง = machine, คน = person.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

10 질문

Yes, it's a general term for all dishes, though 'ล้างแก้ว' is more specific for glasses.

You can say 'พนักงานล้างจาน' (dishwashing staff) to sound more professional.

Say 'เบื่อล้างจานจัง' (Beua láng jaan jang).

In big cities and modern condos, yes, but manual washing is still the norm in most households.

It is 'น้ำยาล้างจาน' (nám-yaa láng jaan).

Not commonly, it's almost always literal.

It is a mid tone (flat).

Yes, 'ชาม' means bowl. It's very common if you just ate noodles.

Say 'วันนี้ใครล้างจาน?' (Wan-nee khrai láng jaan?)

It's called 'อ่างล้างจาน' (àang láng jaan).

관련 표현

🔗

ล้างแก้ว

similar

To wash glasses

🔗

เช็ดจาน

builds on

To dry/wipe the dishes

🔗

เก็บจาน

similar

To clear the table/put away dishes

🔗

งานบ้าน

specialized form

Housework

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!