Mesaj is the standard Turkish word for any digital or symbolic communication sent to a recipient.
30초 단어
- A piece of information sent to someone via text or speech.
- Commonly used with the verb 'atmak' (to throw/send) in slang.
- Can refer to a moral lesson in a movie or book.
Genel Bakış
'Mesaj' kelimesi, Fransızca 'message' kökeninden Türkçeye geçmiştir. Temel olarak bir gönderici ile bir alıcı arasındaki iletişim birimini temsil eder. Günümüzde teknolojinin ilerlemesiyle birlikte kelimenin kullanımı muazzam bir artış göstermiştir. 2) Kullanım Kalıpları: Türkçede en yaygın kullanım biçimi 'mesaj atmak' (gayriresmi) ve 'mesaj göndermek' (nötr/resmi) şeklindedir. Ayrıca birinden haber alındığında 'mesaj gelmek' veya bir cihazda mesaj biriktiğinde 'mesaj kutusu' tabirleri kullanılır. Fiil hali olan 'mesajlaşmak', iki kişinin karşılıklı olarak birbirine mesaj göndermesi eylemini ifade eder. 3) Yaygın Bağlamlar: En sık dijital iletişimde (WhatsApp, SMS, e-posta) karşımıza çıkar. Ancak sadece teknolojiyle sınırlı değildir; bir sanat eserinin, bir filmin veya bir konuşmanın topluma vermeye çalıştığı ana fikir veya ders için de 'mesaj' kelimesi kullanılır (Örn: 'Filmin verdiği mesaj çok etkileyiciydi'). 4) Benzer Kelimelerle Karşılaştırma: 'İleti' kelimesi, mesajın öz Türkçe karşılığıdır ve özellikle bilgisayar arayüzlerinde veya resmi yazışmalarda tercih edilir. 'Haber' kelimesi daha genel bir bilgi akışını ifade ederken, 'mesaj' daha hedeflenmiş ve belirli bir içeriğe sahip iletişimi vurgular. 'Not' kelimesi ise genellikle daha kısa, hatırlatıcı ve fiziksel kağıtlar üzerine yazılan yazılar için kullanılır. 'Mesaj' kelimesi, 'masaj' (massage) kelimesiyle sıkça karıştırılabilmektedir, bu yüzden telaffuzda sondaki 'e' ve 'a' harflerine dikkat edilmelidir.
예시
Toplantı saatini bildirmek için ona bir mesaj attım.
everydayI sent him a message to inform him of the meeting time.
Sayın Müşterimiz, talebinizle ilgili mesajınız alınmıştır.
formalDear Customer, your message regarding your request has been received.
Kanka, müsaitsen mesaj yazsana.
informalDude, text me if you're free.
Yazar, bu romanıyla topluma barışçıl bir mesaj vermektedir.
academicThe author conveys a peaceful message to society through this novel.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
mesaj bırakmak
to leave a message
özel mesaj
private message (DM)
자주 혼동되는 단어
Masaj means 'massage' (physical therapy). The difference is just one vowel but changes the meaning entirely.
İleti is the pure Turkish synonym, used more in technical settings like email software interfaces.
문법 패턴
How to Use It
사용 참고사항
The word 'mesaj' is neutral and can be used in almost any setting. In formal contexts, 'mesaj göndermek' is preferred over 'mesaj atmak'. It is a very versatile word that covers both digital texts and conceptual 'meanings' in art or literature.
자주 하는 실수
The most common mistake for learners is confusing 'mesaj' with 'masaj'. Another error is trying to use the English plural 'messages' as 'mesajlar'—while 'mesajlar' is correct, learners sometimes misspell the root as 'messaj'.
Tips
Using 'Mesaj Atmak' for Texting
In daily Turkish, instead of saying 'send a message', people almost always say 'mesaj atmak'.
Avoid the Spelling Confusion
Be careful not to spell it as 'messaj'. In Turkish, it is always written with a single 's'.
Messaging Culture in Turkey
Turkey has one of the highest WhatsApp usage rates; 'mesajlaşmak' is a primary social activity.
어원
Borrowed from French 'message', which originates from the Latin 'missus' (sent).
문화적 맥락
In Turkey, people use messaging apps like WhatsApp for everything, including business, making 'mesaj' one of the most used words in daily life.
암기 팁
Think of the English word 'Message'. In Turkish, you just drop the 'e' at the end and change the 'ss' to a single 's'. It sounds almost the same!
자주 묻는 질문
4 질문Eskiden SMS göndermek için çok sık kullanılan bir tabirdi; günümüzde hala kullanılsa da 'mesaj atmak' daha yaygındır.
Evet, kullanılabilir ancak daha resmi bir ton için 'ileti' veya 'bilgilendirme' kelimeleri de tercih edilebilir.
'Mesaj' iletişimle ilgilidir, 'Masaj' ise vücudu rahatlatmak için yapılan fiziksel ovma işlemidir.
Bir durumun veya eserin altında yatan asıl anlamı, dersi veya verilmek istenen öğüdü ifade eder.
셀프 테스트
Sana dün akşam bir ___ gönderdim ama görmedin.
Cümlede bir iletişim biriminden bahsedildiği için en uygun kelime 'mesaj'dır.
'Mesaj atmak' Türkçede 'mesaj göndermek' anlamına gelen en yaygın deyimdir.
yaz / bana / gelince / eve / mesaj
Türkçe cümle yapısında (Özne) + Zarf Tümleci + Dolaylı Tümleç + Nesne + Yüklem sırası takip edilir.
점수: /3
Summary
Mesaj is the standard Turkish word for any digital or symbolic communication sent to a recipient.
- A piece of information sent to someone via text or speech.
- Commonly used with the verb 'atmak' (to throw/send) in slang.
- Can refer to a moral lesson in a movie or book.
Using 'Mesaj Atmak' for Texting
In daily Turkish, instead of saying 'send a message', people almost always say 'mesaj atmak'.
Avoid the Spelling Confusion
Be careful not to spell it as 'messaj'. In Turkish, it is always written with a single 's'.
Messaging Culture in Turkey
Turkey has one of the highest WhatsApp usage rates; 'mesajlaşmak' is a primary social activity.
예시
4 / 4Toplantı saatini bildirmek için ona bir mesaj attım.
I sent him a message to inform him of the meeting time.
Sayın Müşterimiz, talebinizle ilgili mesajınız alınmıştır.
Dear Customer, your message regarding your request has been received.
Kanka, müsaitsen mesaj yazsana.
Dude, text me if you're free.
Yazar, bu romanıyla topluma barışçıl bir mesaj vermektedir.
The author conveys a peaceful message to society through this novel.