A2 noun Neutro 2 min de leitura

mesaj

/meˈsaj/

Mesaj is the standard Turkish word for any digital or symbolic communication sent to a recipient.

Palavra em 30 segundos

  • A piece of information sent to someone via text or speech.
  • Commonly used with the verb 'atmak' (to throw/send) in slang.
  • Can refer to a moral lesson in a movie or book.

Genel Bakış

'Mesaj' kelimesi, Fransızca 'message' kökeninden Türkçeye geçmiştir. Temel olarak bir gönderici ile bir alıcı arasındaki iletişim birimini temsil eder. Günümüzde teknolojinin ilerlemesiyle birlikte kelimenin kullanımı muazzam bir artış göstermiştir. 2) Kullanım Kalıpları: Türkçede en yaygın kullanım biçimi 'mesaj atmak' (gayriresmi) ve 'mesaj göndermek' (nötr/resmi) şeklindedir. Ayrıca birinden haber alındığında 'mesaj gelmek' veya bir cihazda mesaj biriktiğinde 'mesaj kutusu' tabirleri kullanılır. Fiil hali olan 'mesajlaşmak', iki kişinin karşılıklı olarak birbirine mesaj göndermesi eylemini ifade eder. 3) Yaygın Bağlamlar: En sık dijital iletişimde (WhatsApp, SMS, e-posta) karşımıza çıkar. Ancak sadece teknolojiyle sınırlı değildir; bir sanat eserinin, bir filmin veya bir konuşmanın topluma vermeye çalıştığı ana fikir veya ders için de 'mesaj' kelimesi kullanılır (Örn: 'Filmin verdiği mesaj çok etkileyiciydi'). 4) Benzer Kelimelerle Karşılaştırma: 'İleti' kelimesi, mesajın öz Türkçe karşılığıdır ve özellikle bilgisayar arayüzlerinde veya resmi yazışmalarda tercih edilir. 'Haber' kelimesi daha genel bir bilgi akışını ifade ederken, 'mesaj' daha hedeflenmiş ve belirli bir içeriğe sahip iletişimi vurgular. 'Not' kelimesi ise genellikle daha kısa, hatırlatıcı ve fiziksel kağıtlar üzerine yazılan yazılar için kullanılır. 'Mesaj' kelimesi, 'masaj' (massage) kelimesiyle sıkça karıştırılabilmektedir, bu yüzden telaffuzda sondaki 'e' ve 'a' harflerine dikkat edilmelidir.

Exemplos

1

Toplantı saatini bildirmek için ona bir mesaj attım.

everyday

I sent him a message to inform him of the meeting time.

2

Sayın Müşterimiz, talebinizle ilgili mesajınız alınmıştır.

formal

Dear Customer, your message regarding your request has been received.

3

Kanka, müsaitsen mesaj yazsana.

informal

Dude, text me if you're free.

4

Yazar, bu romanıyla topluma barışçıl bir mesaj vermektedir.

academic

The author conveys a peaceful message to society through this novel.

Colocações comuns

mesaj atmak to send a text/message
sesli mesaj voice message
kısa mesaj SMS / short message

Frases Comuns

mesaj bırakmak

to leave a message

özel mesaj

private message (DM)

Frequentemente confundido com

mesaj vs masaj

Masaj means 'massage' (physical therapy). The difference is just one vowel but changes the meaning entirely.

mesaj vs ileti

İleti is the pure Turkish synonym, used more in technical settings like email software interfaces.

Padrões gramaticais

mesaj atmak mesaj göndermek mesajı okumak

How to Use It

Notas de uso

The word 'mesaj' is neutral and can be used in almost any setting. In formal contexts, 'mesaj göndermek' is preferred over 'mesaj atmak'. It is a very versatile word that covers both digital texts and conceptual 'meanings' in art or literature.


Erros comuns

The most common mistake for learners is confusing 'mesaj' with 'masaj'. Another error is trying to use the English plural 'messages' as 'mesajlar'—while 'mesajlar' is correct, learners sometimes misspell the root as 'messaj'.

Tips

💡

Using 'Mesaj Atmak' for Texting

In daily Turkish, instead of saying 'send a message', people almost always say 'mesaj atmak'.

⚠️

Avoid the Spelling Confusion

Be careful not to spell it as 'messaj'. In Turkish, it is always written with a single 's'.

🌍

Messaging Culture in Turkey

Turkey has one of the highest WhatsApp usage rates; 'mesajlaşmak' is a primary social activity.

Origem da palavra

Borrowed from French 'message', which originates from the Latin 'missus' (sent).

Contexto cultural

In Turkey, people use messaging apps like WhatsApp for everything, including business, making 'mesaj' one of the most used words in daily life.

Dica de memorização

Think of the English word 'Message'. In Turkish, you just drop the 'e' at the end and change the 'ss' to a single 's'. It sounds almost the same!

Perguntas frequentes

4 perguntas

Eskiden SMS göndermek için çok sık kullanılan bir tabirdi; günümüzde hala kullanılsa da 'mesaj atmak' daha yaygındır.

Evet, kullanılabilir ancak daha resmi bir ton için 'ileti' veya 'bilgilendirme' kelimeleri de tercih edilebilir.

'Mesaj' iletişimle ilgilidir, 'Masaj' ise vücudu rahatlatmak için yapılan fiziksel ovma işlemidir.

Bir durumun veya eserin altında yatan asıl anlamı, dersi veya verilmek istenen öğüdü ifade eder.

Teste-se

fill blank

Sana dün akşam bir ___ gönderdim ama görmedin.

Correto! Quase. Resposta certa: a

Cümlede bir iletişim biriminden bahsedildiği için en uygun kelime 'mesaj'dır.

multiple choice

Correto! Quase. Resposta certa: a

'Mesaj atmak' Türkçede 'mesaj göndermek' anlamına gelen en yaygın deyimdir.

sentence building

yaz / bana / gelince / eve / mesaj

Correto! Quase. Resposta certa: c

Türkçe cümle yapısında (Özne) + Zarf Tümleci + Dolaylı Tümleç + Nesne + Yüklem sırası takip edilir.

Pontuação: /3

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!