відомий 30초 만에
- Відомий means 'famous' or 'well-known'. It is used for people, places, and facts.
- It changes endings based on gender: відомий (m), відома (f), відоме (n), відомі (pl).
- To say 'famous for', use the instrumental case: 'відомий [instrumental]'.
- Do not confuse it with 'знайомий', which means someone you know personally.
The Ukrainian word відомий is a fundamental adjective that every learner must master early in their journey. At its core, it translates to 'known', 'famous', or 'well-known'. It is derived from the root від-, which is associated with knowledge and seeing (related to the verb відати — to know, and видіти — to see). In the modern Ukrainian language, it describes someone or something that has gained recognition among a large number of people. Whether you are talking about a world-class celebrity, a local landmark, or a scientific fact that is common knowledge, this word is your primary tool.
- Public Recognition
- Used to describe people like actors, politicians, or historical figures who are household names. For example, 'Він відомий актор' (He is a famous actor).
- Information Availability
- Used to describe facts or details that are already established. 'Цей факт відомий усім' (This fact is known to everyone).
- Geographical Landmarks
- Used for tourist spots or historical sites. 'Київ відомий своїми соборами' (Kyiv is known for its cathedrals).
Understanding the nuances of відомий involves recognizing its grammatical flexibility. It changes its ending based on the gender and number of the noun it describes: відомий (masculine), відома (feminine), відоме (neuter), and відомі (plural). This agreement is crucial for sounding natural. In Ukrainian culture, being 'відомий' often carries a positive connotation of prestige, though it can also be neutral depending on the context of the fame.
Тарас Шевченко — найбільш відомий поет України.
When using this word, it is often paired with the instrumental case to explain *what* someone is famous for. You use the construction 'відомий + [Instrumental Case]'. For instance, if a chef is famous for their borsch, you would say 'Він відомий своїм борщем'. This structural pattern is a key milestone for A2 and B1 learners as they move beyond simple subject-verb-adjective sentences. Furthermore, the word appears frequently in formal journalism, academic writing, and everyday gossip alike, making it a high-frequency vocabulary item that bridges many different social registers.
Цей ресторан відомий своєю гостинністю.
Historically, the word has deep roots in Slavic languages. While English uses 'famous' (from Latin 'fama' - rumor/reputation), Ukrainian stays close to the concept of 'knowledge'. To be famous in Ukrainian is literally to be 'known'. This linguistic connection emphasizes the social aspect of reputation—you are what people know about you. In modern media, you will see 'відомий' in headlines daily: 'Відомий співак випустив новий кліп' (A famous singer released a new video) or 'Відомі результати виборів' (The election results are known/announced).
Чи цей художник відомий за кордоном?
- Global vs. Local
- You can modify 'відомий' with adverbs like 'всесвітньо' (world-famous) or 'місцевий' (locally known) to specify the scale of the fame.
- Negation
- Adding 'не' creates 'невідомий' (unknown), which is equally common for describing mysterious things or anonymous authors.
In summary, відомий is more than just a translation of 'famous'. It is a versatile descriptor of public knowledge, status, and established facts. Its presence in the A1 curriculum is essential because it allows learners to describe the world around them, identify important figures in Ukrainian culture, and participate in basic conversations about media and history. As you progress, you will see it evolve into more complex forms, but its core meaning of 'being in the state of being known' remains constant.
Using відомий correctly requires attention to two main things: grammatical agreement (gender/number/case) and the prepositional/case structures that follow it. Because it is an adjective, it must mirror the noun it modifies. If you are talking about a famous city (Kyiv - masculine), you use відомий. For a famous woman (Lesya Ukrainka - feminine), use відома. For a famous event (свято - neuter), use відоме. For famous people in general (plural), use відомі.
- Predictive Use (Subject + Verb + Adjective)
- 'Цей актор дуже відомий.' (This actor is very famous.) Here, it acts as the complement to the subject.
- Attributive Use (Adjective + Noun)
- 'Я читаю книгу відомого автора.' (I am reading a book by a famous author.) Note how the ending changes to genitive case '-ого'.
One of the most important patterns for intermediate learners is expressing *why* someone is famous. In English, we say 'famous for'. In Ukrainian, we use the instrumental case without a preposition. Look at this structure: [Subject] + [відомий] + [Noun in Instrumental Case]. For example: 'Львів відомий своєю кавою' (Lviv is known for its coffee). 'Своєю кавою' is in the instrumental case. This is a very common way to describe cities, brands, and people.
Вона стала відомою після цього фільму.
Another useful construction is 'відомий як' (known as). This is used to describe titles, pseudonyms, or roles. 'Він відомий як майстер своєї справи' (He is known as a master of his craft). This 'як' construction is identical to the English 'as', making it an easy win for English speakers. However, be careful with word order. While Ukrainian word order is flexible, placing 'відомий' before the noun usually emphasizes the quality, while placing it after (often with 'дуже') can emphasize the degree of fame.
In plural forms, 'відомі' is often used to introduce lists or groups. 'У конференції взяли участь відомі вчені' (Famous scientists took part in the conference). If you want to say 'one of the most famous', you would use the superlative: 'Один із найвідоміших'. This involves adding the prefix 'най-' and the suffix '-іших', which is a B1-level grammar point. Practicing these variations helps you move from simple sentences to complex descriptions of culture and society.
Це один із найвідоміших музеїв світу.
Finally, consider the negative form 'невідомий'. It follows all the same rules. 'Причина аварії залишається невідомою' (The cause of the accident remains unknown). Using the instrumental case here ('невідомою') is required because of the verb 'залишатися' (to remain). By mastering 'відомий', you are not just learning one word, but a whole system of describing identity and reputation in Ukrainian.
You will encounter відомий in almost every facet of Ukrainian life. Its ubiquity makes it a 'bridge word' between different social contexts. If you turn on the news (телевізійні новини), you will hear it used to describe political figures or international celebrities. If you walk through a museum in Lviv or Kyiv, the audio guide will repeatedly use 'відомий' to describe artists, historical events, and architectural styles. It is a staple of the 'Public Square' language.
- News & Media
- Headlines often start with 'Відомий блогер...' or 'Відома компанія...'. It serves as a hook to tell the audience that the subject is someone they should recognize.
- Tourism & Travel
- Guidebooks are filled with it: 'Ця вулиця відома своїми кав'ярнями' (This street is known for its cafes). It's the primary way to highlight points of interest.
- Education
- In schools, teachers introduce historical figures like 'відомий гетьман Іван Мазепа'. It establishes the importance of the figure in the national narrative.
In casual conversation, Ukrainians use 'відомий' to discuss pop culture. 'Ти бачив новий фільм з тим відомим актором?' (Did you see the new movie with that famous actor?). Interestingly, it is also used in a slightly ironic or sarcastic way sometimes, much like in English: 'О, наш відомий запізнювач прийшов!' (Oh, our famous late-comer has arrived!). This shows the word's flexibility in expressing social status, whether earned through merit or through notorious habits.
Як каже відоме прислів'я, сім раз відмір — один раз відріж.
Another place you'll hear it is in legal or official announcements. Phrases like 'на даний момент відомо, що...' (at this moment it is known that...) are standard in police reports or government briefings. In this context, it moves away from 'fame' and towards 'verified information'. For a learner, recognizing this shift is vital. If a doctor says 'результати вже відомі' (the results are already known), they aren't saying the results are celebrities; they are saying the information is now available.
Online, on platforms like Instagram or Telegram, 'відомий' is used in the context of 'influencers'. While the word 'інфлюенсер' is borrowed, 'відомий блогер' remains the more traditional and widely understood term. You will see it in captions, bios, and advertisements. If you are following Ukrainian news or social media, this word will likely be in your top 50 most encountered adjectives. Its presence in songs is also notable—often used to describe 'famous paths' or 'well-known eyes' in poetic contexts.
Even though відомий seems straightforward, English speakers often fall into a few specific traps. The most common mistake is confusing відомий with знайомий. While both can translate to 'known' in certain contexts, they are not interchangeable. Відомий refers to public fame or general knowledge (fame/reputation). Знайомий refers to personal acquaintance or familiarity (someone you know personally).
- Confusion with 'Знайомий'
- Incorrect: 'Він мій відомий.' (Meaning: He is my acquaintance.)
Correct: 'Він мій знайомий.'
Use 'відомий' for Brad Pitt, use 'знайомий' for your neighbor. - Preposition Errors
- Incorrect: 'Відомий для чогось.' (Famous for something.)
Correct: 'Відомий чимось.' (Using the Instrumental case alone).
English speakers often try to translate 'for' as 'для' or 'за', but the instrumental case handles this relationship in Ukrainian.
Another error involves gender agreement in complex sentences. Because Ukrainian nouns have gender, you must ensure 'відомий' matches the noun, not the person speaking (unless they are the subject). For example, if a woman says 'Цей шлях відомий' (This path is known), the word 'відомий' stays masculine because 'шлях' (path) is masculine, regardless of the speaker's gender. Beginners often forget this and try to match the adjective to themselves or the person they are talking to instead of the grammatical subject.
Це відома проблема, а не відомий проблема.
Word order can also be a source of 'foreign-sounding' Ukrainian. While 'Він відомий актор' and 'Він актор відомий' are both grammatically possible, the latter sounds very poetic or archaic. In standard speech, the adjective almost always precedes the noun. Putting it after the noun can change the emphasis in a way that might not be intended. Also, be careful with the word 'популярний'. While similar, 'популярний' means 'popular' (liked by many), whereas 'відомий' just means 'known'. A criminal can be 'відомий' (famous/notorious) but definitely not 'популярний'.
Lastly, learners sometimes over-rely on 'відомий' when more specific words like 'видатний' (outstanding) or 'славетний' (glorious) would be more appropriate for high-level praise. Using 'відомий' for a national hero like Shevchenko is correct, but 'видатний' shows a deeper mastery of the language's synonyms and emotional range. Avoid using 'відомий' for things that are just 'new' or 'interesting'—it specifically implies a state of being recognized by the public or established as a fact.
To truly sound like a native, you need to know when to swap відомий for a more precise synonym. While відомий is the 'workhorse' word for fame, Ukrainian offers a rich palette of alternatives that convey different shades of meaning, from 'legendary' to 'well-known in a small circle'.
- Популярний (Popular)
- Focuses on being liked or in demand. You can be famous (відомий) but hated, but you can't be 'популярний' if people don't like you.
- Видатний (Outstanding/Eminent)
- Used for people who have made significant contributions to science, art, or history. It implies greatness, not just fame.
- Славетний (Glorious/Renowned)
- A more poetic and high-register word. Often used for historical figures, battles, or ancient cities.
- Знаний (Well-known/Experienced)
- Often used to describe experts. 'Він знаний фахівець' (He is a well-known/recognized expert).
In contrast, if you want to describe someone who is 'famous' for bad reasons, you might use 'сумнозвісний' (notorious/infamous). This is a compound word: 'сумно' (sadly) + 'звісний' (known). It’s the perfect way to describe a villain or a failed project. Another interesting alternative is 'публічний' (public), used for people who are always in the spotlight, like 'публічна особа' (a public figure).
Він не просто відомий, він — легендарний!
When discussing information rather than people, you might use 'загальновизнаний' (generally recognized) or 'очевидний' (obvious). For example, 'Це загальновизнаний факт' (This is a generally recognized fact). This sounds much more professional in a business or academic setting than just saying 'Це відомий факт'. Understanding these registers allows you to tailor your Ukrainian to the audience, whether you're writing a formal essay or chatting with friends at a bar.
Finally, consider the antonyms. 'Невідомий' (unknown) is the most common, but you could also use 'маловідомий' (little-known) for niche topics, or 'анонімний' (anonymous) when the identity is intentionally hidden. Learning these together as a 'word family' helps cement the core meaning of відомий while expanding your ability to describe the spectrum of recognition and reputation in the Ukrainian-speaking world.
수준별 예문
Це відомий актор.
This is a famous actor.
Masculine singular nominative.
Вона відома співачка.
She is a famous singer.
Feminine singular nominative.
Київ — відоме місто.
Kyiv is a famous city.
Neuter singular nominative (matching 'місто').
Це відомі люди.
These are famous people.
Plural nominative.
Він не дуже відомий.
He is not very famous.
Negative construction with 'не'.
Хто цей відомий поет?
Who is this famous poet?
Interrogative sentence.
Це відома книга.
This is a famous book.
Feminine singular.
Вони дуже відомі в Україні.
They are very famous in Ukraine.
Plural with adverb 'дуже'.
Львів відомий своєю архітектурою.
Lviv is famous for its architecture.
Instrumental case 'своєю архітектурою'.
Я знаю цього відомого лікаря.
I know this famous doctor.
Accusative case for animate object.
Це дуже відома історія.
This is a very famous story.
Feminine singular.
Він став відомим художником.
He became a famous artist.
Instrumental case after 'став'.
Ми були у відомому музеї.
We were in a famous museum.
Locative case 'відомому музеї'.
Цей ресторан відомий своїми стравами.
This restaurant is known for its dishes.
Instrumental plural 'стравами'.
Вона хоче бути відомою.
She wants to be famous.
Instrumental case after 'бути'.
Це невідомий номер телефону.
This is an unknown phone number.
Negative form 'невідомий'.
Мені вже відомі результати іспиту.
The exam results are already known to me.
Dative 'мені' + plural 'відомі'.
Це один із найвідоміших парків міста.
This is one of the city's most famous parks.
Superlative 'найвідоміших' in Genitive plural.
Як відомо, вода кипить при ста градусах.
As is known, water boils at one hundred degrees.
Parenthetical phrase 'Як відомо'.
Він відомий як чесна людина.
He is known as an honest person.
Construction 'відомий як'.
Ми читали про відомих українських вчених.
We read about famous Ukrainian scientists.
Locative plural.
Ця пісня стала відомою у всьому світі.
This song became famous all over the world.
Instrumental feminine singular.
Він зробив відому заяву.
He made a famous statement.
Accusative feminine singular.
Чи відомо вам, де він зараз?
Is it known to you where he is now?
Dative 'вам' + neuter 'відомо'.
Він вважається найбільш відомим експертом у цій галузі.
He is considered the most well-known expert in this field.
Instrumental case with 'вважається'.
Причина цього явища залишається невідомою.
The cause of this phenomenon remains unknown.
Instrumental feminine 'невідомою' after 'залишається'.
Завдяки своїм працям він став всесвітньо відомим.
Thanks to his works, he became world-famous.
Compound adjective 'всесвітньо відомим'.
Це була відома спроба змінити систему.
It was a well-known attempt to change the system.
Feminine singular nominative.
Про цей випадок стало відомо лише вчора.
This incident became known only yesterday.
Impersonal construction 'стало відомо'.
Він користується послугами відомого адвоката.
He uses the services of a famous lawyer.
Genitive masculine 'відомого'.
Багато відомих брендів пішли з ринку.
Many famous brands left the market.
Genitive plural 'відомих'.
Вона є відомою постаттю в українській культурі.
She is a well-known figure in Ukrainian culture.
Instrumental feminine 'постаттю'.
Цей факт є загальновизнаним і широко відомим у наукових колах.
This fact is generally recognized and widely known in scientific circles.
Instrumental case 'відомим'.
Його відомість не завжди приносила йому щастя.
His fame did not always bring him happiness.
Noun form 'відомість' (fame).
Ми маємо справу з маловідомим, але важливим документом.
We are dealing with a little-known but important document.
Instrumental masculine 'маловідомим'.
Попри свою відомість, він залишався скромною людиною.
Despite his fame, he remained a humble person.
Accusative noun 'відомість'.
Це сумнозвісний приклад корупції в уряді.
This is a notorious example of corruption in the government.
Synonym 'сумнозвісний' (infamous).
Нам відомі всі деталі цієї складної справи.
All details of this complex case are known to us.
Dative 'нам' + plural 'відомі'.
Він апелював до відомих істин, які ніхто не заперечував.
He appealed to well-known truths that no one denied.
Genitive plural 'відомих'.
Стаття проливає світло на раніше невідомі факти.
The article sheds light on previously unknown facts.
Accusative plural 'невідомі'.
Його ім'я стало синонімом успіху, настільки воно було відомим.
His name became synonymous with success, so famous was it.
Instrumental neuter 'відомим' matching 'ім'я'.
Він майстерно оперував загальновідомими концепціями.
He masterfully operated with well-known concepts.
Instrumental plural 'загальновідомими'.
Межа між відомим та невідомим часто буває розмитою.
The boundary between the known and the unknown is often blurred.
Substantivized adjectives in the dative case.
Цей письменник — чи не найвідоміший представник свого покоління.
This writer is perhaps the most famous representative of his generation.
Superlative with 'чи не'.
Його вчинок набув широкої відомості в інтелектуальних колах.
His act gained wide notoriety in intellectual circles.
Genitive noun 'відомості'.
Ми не можемо ігнорувати ці широко відомі обставини.
We cannot ignore these widely known circumstances.
Accusative plural 'відомі'.
Він прагнув не так багатства, як відомості.
He sought not so much wealth as fame.
Genitive noun 'відомості'.
Це був відомий на всю країну скандал.
It was a scandal known throughout the country.
Masculine singular nominative.
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
як відомо
стало відомо
наскільки мені відомо
широко відомий
всесвітньо відомий
відома особистість
відомий на всю країну
маловідомий факт
відомий як...
досі невідомий
Summary
The word 'відомий' is the essential Ukrainian adjective for 'famous'. Whether you are identifying a celebrity or describing what a city is known for, this word is your primary tool. Remember to match its gender to the noun and use the instrumental case for the cause of fame. Example: 'Він відомий своїми книгами' (He is famous for his books).
- Відомий means 'famous' or 'well-known'. It is used for people, places, and facts.
- It changes endings based on gender: відомий (m), відома (f), відоме (n), відомі (pl).
- To say 'famous for', use the instrumental case: 'відомий [instrumental]'.
- Do not confuse it with 'знайомий', which means someone you know personally.
관련 콘텐츠
social 관련 단어
будь ласка
A1please, you are welcome
вас
A1Objective form of 'you' (plural/formal)
вибачати
A1To stop feeling angry or resentful toward someone
дарувати
A1To give something as a gift
дзвонити
A1전화를 걸거나 종을 울리다.
до побачення
A1goodbye
допомогти
A1To make it easier for someone to do something
друг
A1friend
дякувати
A1To express gratitude to someone
дякую
A1감사합니다. 도와주셔서 감사합니다.