분명해! (~ni chigai nai)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use '~ni chigai nai' to express strong logical certainty about a situation based on evidence.
- Attach to plain form verbs: {行く|いく}に{違|ちが}いない (Must be going).
- Attach to i-adjectives directly: {暑|あつ}いに{違|ちが}いない (Must be hot).
- Attach to na-adjectives/nouns with 'da': {犯人|はんにん}に{違|ちが}いない (Must be the culprit).
Overview
に違いない를 사용합니다.나는 사람 に違いない라고 말하면 튜링 테스트를 통과하려는 고장 난 AI처럼 들릴 거예요.How This Grammar Works
に違いない를 돋보기라고 생각해보세요. ~だろう (아마 ~일 것이다)처럼 어둠 속에서 대충 짐작하는 것이 아닙니다. 대신 상황을 보고 «내가 보기에 논리적인 결론은 이것뿐이야»라고 말하는 것이죠.비(雨) に違いない라고 말할 때는 단순히 회색 구름만 보는 것이 아니라, 젖은 우산을 들고 지나가는 사람들을 보았을 가능성이 큽니다. 증거에 기반한 «아하!» 모먼트인 셈이죠. 캐주얼한 に決まっている (~임에 틀림없다/당연하다)보다 조금 더 정중하고 객관적입니다.に違いない는 조금 더 객관성을 유지합니다. 오디션 프로그램의 심사위원이 되어 공연을 보고 판결을 내리는 것과 비슷합니다.Formation Pattern
に違いない는 '보통형(plain form)'과 아주 친하기 때문이죠.
行く + に違いない → 行くに違いない (갈 것이 분명하다)
行った + に違いない → 行ったに違いない (갔음이 분명하다)
高い + に違いない → 高いに違いない (비쌀 것이 분명하다)
暑かった + に違いない → 暑かったに違いない (더웠음이 분명하다)
だ를 뺍니다. 이건 고전적인 함정이에요!
暇(だ) + に違いない → 暇に違いない (한가함이 분명하다)
だ나 の는 필요 없습니다.
犯人 + に違いない → 犯人に違いない (범인임이 분명하다)
When To Use It
그녀는 楽しんでいるに違いない (즐기고 있음에 틀림없어)라고 말할 것입니다.道に迷ったに違いない (길을 잃었음이 분명해)라고 투덜거릴 수도 있죠. 줌(Zoom) 면접에서도 좋습니다. 면접관이 웃으며 고개를 많이 끄덕였다면, 룸메이트에게 合格したに違いない! (합격했음에 틀림없어!)라고 말할 수 있겠죠.~だと思う (~라고 생각해)라고 말하는 것보다 훨씬 세련되게 들립니다. 연설이나 보고서에서 좀 더 격식 있게 말하고 싶다면 정중한 표현인 違いありません으로 바꾸면 됩니다.Common Mistakes
だ를 붙이는 것입니다. 다른 문법들과 달리 に違いない는 명사나 na-형용사 뒤의 だ를 아주 싫어합니다. 学生だに違いない라고 말하는 건 샌들에 양말을 신는 것과 같습니다. 기술적으로는 가능할지 몰라도 보는 사람마다 어색함을 느끼죠. 또 다른 실수는 100% 확인된 사실에 사용하는 것입니다. 차가운 맥주를 실제로 손에 들고 있다면 이건 冷たいに違いない라고 하지 마세요. 사람들이 감각을 잃었나 하고 쳐다볼 거예요. 이건 추론을 위한 것이지 관찰을 위한 것이 아닙니다. 또한 뉘앙스에 주의하세요. 매우 강한 표현이기 때문에 사소한 일에 너무 많이 쓰면 오버하는 것처럼 보일 수 있습니다. 내 폰 배터리가 1%야, に違いない 꺼질 거야! 글쎄요, 그건 그냥 물리 법칙이지 추론이 아니잖아요, 셜록.Contrast With Similar Patterns
~はずだ와는 뭐가 다르지?라고 생각할 수 있습니다. 좋은 질문이에요! ~はずだ는 일정이나 규칙에 근거한 기대/예정에 관한 것입니다.はずだ를 씁니다. 하지만 사람들이 승강장으로 뛰어가는 걸 보고 «기차가 오고 있음에 틀림없다»라고 하는 건 상황을 추론하는 것이므로 に違いない를 씁니다. 그 다음엔 ~에 決まっている가 있습니다.우리 팀이 이길 게 뻔해(に決まっている)라고 한다면 팬심입니다. 하지만 이번 시즌 전승을 했으니 이길 게 분명해(に違いない)라고 한다면 데이터 분석가인 거죠.~だろう는 단순한 추측입니다. に違いない는 증거가 있는 '강한 추측'입니다. «비가 올지도 몰라»와 «하늘이 완전히 시커먼 걸 보니 비가 올 게 분명해»의 차이입니다.Quick FAQ
정중한 말투에서도 쓸 수 있나요?
물론이죠! 그냥 ~に違いありません으로 바꾸기만 하면 됩니다. 아주 확신에 차 있고 전문적으로 들립니다.
제 자신의 감정에 써도 되나요?
보통은 아니요. 자신의 감정은 추론하는 게 아니니까요. 기억상실증에 걸려 방금 먹은 기억이 없는 버거 영수증을 발견한 게 아니라면
배고픈 게 분명해(に違いない)라고 말하지 않습니다.
부정형과 함께 쓸 수 있나요?
네! 동사나 형용사의 보통 부정형(ない형)을 사용하세요. 来ないに違いない (그들이 오지 않을 게 분명해).
남성적인가요 여성적인가요?
중립적입니다! 누구나 사용하지만, 보통형 に違いない로 끝내면 조금 딱딱하게 들릴 수 있어서 일상 대화에서는 끝에 よ나 ね를 붙여서 부드럽게 표현하는 경우가 많습니다.
Formation Table
| Word Type | Example | Formation |
|---|---|---|
|
Verb
|
{行|い}く
|
{行|い}く + に{違|ちが}いない
|
|
Verb (Past)
|
{行|い}った
|
{行|い}った + に{違|ちが}いない
|
|
I-Adj
|
{暑|あつ}い
|
{暑|あつ}い + に{違|ちが}いない
|
|
Na-Adj
|
{静|しず}か
|
{静|しず}かだ + に{違|ちが}いない
|
|
Noun
|
{犯人|はんにん}
|
{犯人|はんにん}だ + に{違|ちが}いない
|
Meanings
Used to express a high degree of confidence or certainty about a deduction or inference.
Logical Deduction
Concluding something based on observable facts.
“{彼|かれ}は{疲|つか}れているに{違|ちが}いない。”
“{鍵|かぎ}はここにあるに{違|ちが}いない。”
Reference Table
| 품사 | 접속 형태 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
동사
|
보통형
|
{走|はし}るに違いない
|
달리고 있음에 틀림없다
|
|
i-형용사
|
보통형
|
{美味|おい}しい에違いない
|
맛있음에 틀림없다
|
|
na-형용사
|
어간 (だ 제외)
|
{便利|べんり}に違いない
|
편리함에 틀림없다
|
|
명사
|
바로 연결
|
{夢|유메}에違いない
|
꿈임에 틀림없다
|
|
과거형
|
보통과거형
|
{忘|わす}れたに違いない
|
잊어버렸음에 틀림없다
|
|
부정형
|
보통부정형
|
{知|し}らないに違いない
|
모르고 있음에 틀림없다
|
격식 수준 스펙트럼
{彼|かれ}に{違|ちが}いない。 (Identifying a suspect)
{彼|かれ}に{違|ちが}いない。 (Identifying a suspect)
{彼|かれ}に{違|ちが}いないよ。 (Identifying a suspect)
{彼|かれ}でしょ! (Identifying a suspect)
수준별 예문
{彼|かれ}は{学生|がくせい}に{違|ちが}いない。
He must be a student.
{暑|あつ}いに{違|ちが}いない。
It must be hot.
{おいしい|おいしい}に{違|ちが}いない。
It must be delicious.
{疲|つか}れているに{違|ちが}いない。
He must be tired.
{電車|でんしゃ}が{遅|おく}れているに{違|ちが}いない。
The train must be delayed.
{彼女|かのじょ}は{知|し}っているに{違|ちが}いない。
She must know.
{犯人|はんにん}だに{違|ちが}いない。
He must be the culprit.
{成功|せいこう}するに{違|ちが}いない。
He will surely succeed.
{彼|かれ}は{嘘|うそ}をついているに{違|ちが}いない。
He must be lying.
{昨日|きのう}の{試験|しけん}は{難|むずか}しかったに{違|ちが}いない。
Yesterday's test must have been hard.
{彼|かれ}らは{喧嘩|けんか}したに{違|ちが}いない。
They must have fought.
{家|いえ}に{帰|かえ}ったに{違|ちが}いない。
He must have gone home.
{彼|かれ}の{決断|けつだん}は{正|ただ}しかったに{違|ちが}いない。
His decision must have been correct.
{状況|じょうきょう}は{悪化|あっか}しているに{違|ちが}いない。
The situation must be worsening.
{彼|かれ}は{真実|しんじつ}を{隠|かく}しているに{違|ちが}いない。
He must be hiding the truth.
{計画|けいかく}は{失敗|しっぱい}したに{違|ちが}いない。
The plan must have failed.
{歴史|れきし}は{繰|く}り{返|かえ}すに{違|ちが}いない。
History must repeat itself.
{彼|かれ}の{才能|さいのう}は{認|みと}められるに{違|ちが}いない。
His talent must be recognized.
{社会|しゃかい}は{変|か}わるに{違|ちが}いない。
Society must change.
{彼|かれ}の{努力|どりょく}は{報|むく}われるに{違|ちが}いない。
His efforts must be rewarded.
{真理|しんり}は{明|あか}らかになるに{違|ちが}いない。
The truth must be revealed.
{運命|うんめい}は{変|か}えられないに{違|ちが}いない。
Fate must be unchangeable.
{彼|かれ}の{沈黙|ちんもく}は{同意|どうい}に{違|ちが}いない。
His silence must be consent.
{宇宙|うちゅう}は{広大|こうだい}であるに{違|ちが}いない。
The universe must be vast.
혼동하기 쉬운
Both express certainty, but hazuda is for expectations.
Both are guesses.
Both mean 'must be'.
자주 하는 실수
Watashi wa iku ni chigai nai
Kare wa iku ni chigai nai
Kirei ni chigai nai
Kirei da ni chigai nai
Ame ni chigai nai
Ame ga futta ni chigai nai
Taberu ni chigai nai (for self)
Taberu hazu da
Kare wa gakusei ni chigai nai
Kare wa gakusei da ni chigai nai
Iku koto ni chigai nai
Iku ni chigai nai
Kare wa shitte iru hazu da (when sure)
Kare wa shitte iru ni chigai nai
Kare wa kuru hazu da (for deduction)
Kare wa kuru ni chigai nai
Kare wa shitte iru ni chigai nai (for self)
Watashi wa shitte iru hazu da
Kare wa kirei da ni chigai nai
Kare wa kirei ni chigai nai
Kare wa shitte iru ni chigai nai (in formal writing)
Kare wa shitte iru ni chigainai
Kare wa shitte iru ni chigai nai (as a guess)
Kare wa shitte iru kamoshirenai
Kare wa shitte iru ni chigai nai (for future)
Kare wa shitte iru darou
문장 패턴
___ ni chigai nai.
___ da ni chigai nai.
___ ni chigai nai.
___ da ni chigai nai.
Real World Usage
{犯人|はんにん}は{彼|かれ}に{違|ちが}いない。
{電車|でんしゃ}が{遅|おく}れてるに{違|ちが}いない!
{御社|おんしゃ}の{将来|しょうらい}は{明|あか}るいに{違|ちが}いないと{思|おも}います。
{この|この} {道|みち}は{近道|ちかみち}に{違|ちが}いない。
{この|この} {店|みせ}は{人気|にんき}に{違|ちが}いない。
{絶対|ぜったい} {美味|おい}しいに{違|ちが}いない!
탐정 모드 발동!
'だ'는 잠시 안녕!
객관성 vs 주관성
Smart Tips
Use 'ni chigai nai' instead of 'hazu da'.
Always add 'da' before 'ni chigai nai'.
Don't use 'ni chigai nai' if you have no evidence.
Use it in reports to show logical reasoning.
발음
Intonation
The intonation should rise slightly at 'nai' to show conviction.
Conviction
ni chigai NAI↑
Shows you are 100% sure.
암기하기
기억법
Think of 'chigai' (difference) + 'nai' (none). There is 'no difference' between your thought and the truth!
시각적 연상
Imagine a detective looking at a footprint. He points at it and says 'ni chigai nai!' because he is 100% sure it's the culprit.
Rhyme
Evidence is clear, the truth is near, 'ni chigai nai' makes it appear.
Story
Detective Sato finds a broken vase. He sees the cat's fur on the floor. He concludes, 'The cat broke it!' He says, 'Neko ga kowashita ni chigai nai!'
Word Web
챌린지
Look around your room. Pick 3 objects and make a sentence about them using 'ni chigai nai' based on what you see.
문화 노트
Used in professional and social settings to show logical reasoning.
Often replaced with 'ni kimatteru'.
Used carefully to avoid sounding too pushy.
Derived from 'chigai' (difference) and 'nai' (none).
대화 시작하기
Why is he late?
What do you think of this mystery?
Why did the company fail?
Is he the winner?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
あそこにいるのは、田中さん ___ 。(저기 있는 사람은 다나카 씨임에 틀림없어.)
このテストは簡単だに違いない。
Choose the most natural sentence:
Score: /3
연습 문제
8 exercisesKare wa gakusei ___ ni chigai nai.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
Kare wa shizuka ni chigai nai.
kare / ni chigai nai / kuru
He must be tired.
ni chigai nai
Use 'ame' and 'ni chigai nai'.
I see footprints. The thief ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises彼は昨日、全然 ___ に違いない。(그는 어제 전혀 자지 않았음에 틀림없어.)
[に違いない] [犯人] [は] [彼]
彼女は ___ 。
알맞게 짝지으세요:
日本料理は美味しいだに違いない。
'그것은 사실임에 틀림없습니다'의 정중한 표현을 고르세요.
あのお店のケーキは ___ に違いない。(저 가게의 케이크는 유명함에 틀림없어.)
[에違いない] [成功する] [計画は] [この]
___ に違いない。
수영복을 입고 수건을 들고 있어요.
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, it is for observing others or situations.
It is neutral, but carries a strong tone.
Use 'kamoshirenai' instead.
Yes, 'ta' form works.
It acts as a copula.
Yes, very common in daily life.
Hazu is expectation, chigai nai is evidence-based deduction.
Yes, it is common in essays.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
debe ser
Spanish uses the verb 'deber', while Japanese uses a negative noun phrase.
doit être
French is a verb-based modal system.
muss sein
German is a modal verb, Japanese is a sentence-final pattern.
ni kimatte iru
Ni chigai nai is more analytical.
la budda
Arabic is an adverbial phrase.
yiding
Chinese uses adverbs, Japanese uses sentence-final patterns.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
극도의 강조 패턴: ~極まる / ~極まりない (키와마루 / 키와마리나이)
너무 짜증나서 '매우 짜증난다'는 말로는 부족했던 적 있나요? 바로 그럴 때 `極まる`(키와마루)와 `極まりない`(키와마리나이)...
희망 표현: "~하고 싶다" (~たい)
Overview 인스타그램에서 맛있는 라면 사진을 보고 "아, 저거 진짜 먹고 싶다!"라고 생각한 적 있나요? 무언가를 *하고 싶다*는...
억누를 수 없는 감정: ~てならない (~te naranai)
### Overview 일본어 학습을 하다 보면 자신의 감정을 표현하는 다양한 문형을 접하게 됩니다. 그중에서도 `~てならない`는 단...
~하기 전에 (Mae ni)
Overview 데이트 상대가 도착하기 5분 **전에** 당황해서 방을 치운 적이 있나요? 바로 그럴 때 `前に` (mae ni)가 빛을 발합니...
문학적 비유: ~처럼, ~와 같이 (~gotoku / ~gotoki)
### Overview 일본어 학습의 중급 단계를 지나 C1 레벨에 도달하면, 단순히 의미를 전달하는 것을 넘어 '어떤 어조로 말하는가'...