행동 멈추기: 'dejar de'(~하는 것을 그만두다) 사용법
dejar de 뒤에 infinitivo를 붙이는 것만 기억하세요!
Grammar Rule in 30 Seconds
Use 'dejar de' + infinitive to express the cessation of an action, effectively meaning 'to stop doing something'.
- Use 'dejar de' + infinitive for habitual actions: 'Dejé de fumar' (I stopped smoking).
- Use it in the negative to mean 'not to fail to': 'No dejes de llamarme' (Don't fail to call me).
- Always use the preposition 'de' between the conjugated verb and the infinitive.
Overview
dejar de + infinitivo라는 문구로 완벽하게 표현됩니다. 이것은 습관, 행동, 또는 일시적인 멈춤을 위한 궁극적인 «그만둬» 버튼입니다. 흡연과 같은 나쁜 습관을 끊을 때든, 간식을 먹기 위해 영화를 잠시 멈출 때든, 이 구조가 정답입니다.stop을 직역하려다 교통 표지판처럼 어색하게 들리는 것을 방지해 줍니다. 일단 사용하기 시작하면 스페인어 말하기를 dejar de 하고 싶지 않을 거예요!How This Grammar Works
dejar(보통 «떠나다» 또는 «하게 두다»라는 뜻)를 취하고, 작지만 강력한 전치사 de를 추가한 다음, infinitivo(동사 원형, 예: comer 또는 vivir)를 뒤에 붙입니다. 영어의 -ing 형태와 달리 스페인어에서는 반드시 원형을 사용해야 합니다.dejar de를 «그만두다» 또는 «중지하다»라는 뜻의 하나의 단위로 생각하세요. 행동을 위한 전등 스위치와 같습니다.dejar를 변화시킴으로써 *누가* 멈추는지, 그리고 *언제* 멈췄는지를 나타냅니다. infinitivo는 그대로 유지되어 *어떤* 행동에 브레이크가 걸렸는지를 알려줍니다. 업무를 분담하는 것과 비슷합니다.dejar가 시제와 인칭이라는 어려운 일을 모두 수행하는 동안, 다른 동사는 그냥 파자마 차림으로 쉬고 있는 거죠. Zoom 수업 중에 파자마 차림으로 선생님께 들키지 마세요. 출석을 dejar de 해야 할지도 모르니까요!Formation Pattern
dejar를 변화시킵니다.
de라는 단어를 추가합니다.
infinitivo(원형)를 추가합니다.
dejar가 어떻게 쓰이는지 살펴보겠습니다.
Yo dejo de fumar | 나는 담배를 끊는다
Ella dejó de trabajar | 그녀는 일을 그만두었다
Nosotros dejábamos de jugar | 우리는 놀이를 그만두곤 했다
Ellos dejarán de mentir | 그들은 거짓말을 그만둘 것이다
me, te, se 등)를 사용하는 경우 원형 끝에 붙이거나 변화된 dejar 앞에 놓을 수 있습니다. 예: No puedo dejar de mirarte 또는 No te puedo dejar de mirar(너를 바라보는 걸 멈출 수 없어).
When To Use It
dejar de를 사용하게 될 것입니다. 첫째, 가장 흔하게는 습관을 고칠 때입니다. 설탕을 끊거나 일주일 동안 Instagram을 삭제한다면 이것이 최고의 친구가 될 것입니다.He dejado de comer dulces는 단순한 일시 정지보다 훨씬 더 생활 방식의 변화처럼 들립니다. 둘째, 특정 행동을 중단할 때입니다. 친구와 이야기하고 있는데 상사가 들어온다면 여러분은
dejas de hablar하게 됩니다.Deja de hablar라고 하면 «이제 그만 좀 말해!»라는 느낌이 듭니다.Deja de hacer esto si quieres mejores resultados(더 나은 결과를 원한다면 이것을 그만두세요)나 누군가 짜증나게 할 때 보내는 WhatsApp 메시지
¡Deja de enviarme memes!(사실 밈은 절대 멈추지 마세요. 밈은 인생이니까요) 등이 있죠.
Common Mistakes
-ing에 익숙해져서 현재분사를 사용하는 것입니다. 스페인어에서 de와 같은 전치사 뒤에는 항상 infinitivo(원형)가 옵니다. 또 다른 고전적인 실수는 de를 완전히 잊어버리는 것입니다. Dejo comer는 먹는 행위를 멈추는 것이 아니라 어딘가에 «음식을 두고 가는» 것처럼 들립니다. 아주 짧은 단어지만 모든 것을 바꿔놓습니다! 또한 주어의 성별에 주의하세요. 동사 자체는 성별을 따지지 않지만 뒤따르는 형용사는 따집니다. Ella dejó de estar cansada(la)가 맞습니다. 마지막으로 dejar de를 dejarse(자신을 방치하다)와 혼동하지 마세요. 누군가에게 No te dejes라고 하면 «(남에게) 지지 마/기죽지 마»라는 뜻이지 «멈추지 마»라는 뜻이 아닙니다.Contrast With Similar Patterns
parar de + infinitivo를 접해 보셨을 수도 있습니다. 대부분의 경우 같은 뜻입니다! 코카콜라와 펩시 같은 관계죠.Parar de는 주로 신체적 움직임이나 갑작스러운 중단에 사용됩니다. 달리고 있다가 멈춘다면 paras de correr라고 합니다. Dejar de는 습관이나 장기적인 변화에 좀 더 자주 사용됩니다.terminar de가 있는데 이는 «끝내다(완료하다)»라는 뜻입니다. terminas de leer라면 책을 다 읽은 것입니다. dejas de leer라면 지루해서 중간에 덮었을 수도 있다는 뜻이죠.cesar de라는 표현도 있지만 아주 격식 있는 문어체 표현입니다. 그리고 quedar de (~하기로 약속하다)와 혼동하지 않도록 주의하세요. quedas de estudiar라면 공부할 계획을 세운 것입니다.dejas de estudiar라면 포기하고 Netflix를 보고 있다는 뜻이겠죠.Quick FAQ
사람에게 dejar de를 쓸 수 있나요?
직접적으로는 안 됩니다. Dejé de mi novio라고 하지 않고 Dejé a mi novio(남자친구와 헤어졌다)라고 합니다. dejar de는 행동(동사)에만 씁니다.
항상 de를 쓰나요? a나 en은요?
이 특정한 의미에서는 항상 de입니다.
명령문으로 쓸 수 있나요?
물론이죠! ¡Deja de gritar! (소리 지르지 마!)는 매우 흔하게 쓰입니다.
스페인과 라틴 아메리카 사이에 차이가 있나요?
거의 없습니다. Dejar de는 보편적입니다.
«먹으려고 멈췄다»라고 말하고 싶다면요?
그건 다릅니다! parar para를 사용하세요. Dejé de comer는 더 이상 먹지 않는다는 뜻이고, Paré para comer는 배가 고파서 가던 길을 멈췄다는 뜻입니다. 혼동하지 마세요!
Conjugation of 'Dejar de' + Infinitive
| Subject | Present | Preterite | Imperfect |
|---|---|---|---|
|
Yo
|
dejo de
|
dejé de
|
dejaba de
|
|
Tú
|
dejas de
|
dejaste de
|
dejabas de
|
|
Él/Ella/Ud.
|
deja de
|
dejó de
|
dejaba de
|
|
Nosotros
|
dejamos de
|
dejamos de
|
dejábamos de
|
|
Ellos/Ellas/Uds.
|
dejan de
|
dejaron de
|
dejaban de
|
Meanings
This construction indicates the cessation of an action or, when used negatively, a strong recommendation or necessity to perform an action.
Cessation
To cease an ongoing or habitual action.
“Dejé de correr cuando empezó a llover.”
“Ella dejó de trabajar en la oficina.”
Emphasis/Obligation
Used in the negative ('no dejar de') to mean 'must not fail to' or 'be sure to'.
“No dejes de visitar el museo.”
“No dejes de avisarme si cambias de opinión.”
Reference Table
| 시제 (Tense) | Dejar 변형 | 예시 문구 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
현재
|
dejo, dejas, deja...
|
Dejo de fumar
|
담배를 끊어요
|
|
단순과거
|
dejé, dejaste, dejó...
|
Dejó de llover
|
비가 그쳤어요
|
|
불완료과거
|
dejaba, dejabas...
|
Dejaba de jugar
|
게임을 멈추곤 했어요
|
|
미래
|
dejaré, dejarás...
|
Dejarán de pelear
|
그들은 싸움을 멈출 거예요
|
|
조건부
|
dejaría, dejarías...
|
Dejaría de quejarme
|
불평을 그만둘 텐데요
|
|
명령형
|
deja, deje, dejad...
|
¡Deja de molestar!
|
괴롭히지 마!
|
격식 수준 스펙트럼
He dejado de prestar servicios en la empresa. (Work)
He dejado de trabajar en la empresa. (Work)
Ya no trabajo ahí. (Work)
Corté con el laburo. (Work)
'Dejar' 동사의 다양한 용법
동작 멈추기
- Dejar de + infinitivo 무언가를 그만두다
물건 남겨두기
- Dejar las llaves 열쇠를 두고 오다
허락하기
- Dejar que... ~하게 내버려두다
중단 vs 완료 vs 일시정지
'Dejar de'를 써야 할까요?
동작이나 습관을 멈추는 상황인가요?
뒤에 동사가 오나요?
'Dejar de'가 쓰이는 상황들
건강 습관
- • Dejar de fumar
- • Dejar de comer azúcar
소셜 미디어
- • Dejar de seguir
- • Dejar de usar apps
짜증나는 상황
- • ¡Deja de molestar!
- • Dejar de gritar
수준별 예문
Dejo de comer ahora.
I stop eating now.
Él deja de hablar.
He stops talking.
Nosotros dejamos de jugar.
We stop playing.
Ellos dejan de caminar.
They stop walking.
Dejé de fumar el año pasado.
I stopped smoking last year.
No dejes de llamarme.
Don't fail to call me.
Ella dejó de estudiar ayer.
She stopped studying yesterday.
Dejamos de ir al cine.
We stopped going to the cinema.
Nunca dejé de creer en ti.
I never stopped believing in you.
No dejes de avisarme si hay cambios.
Be sure to let me know if there are changes.
El motor dejó de funcionar.
The engine stopped working.
Dejaron de visitarnos frecuentemente.
They stopped visiting us frequently.
No dejes de considerar esta opción.
Do not fail to consider this option.
La empresa dejó de operar en el país.
The company stopped operating in the country.
He dejado de sentirme así.
I have stopped feeling this way.
No dejes de leer este artículo.
Be sure to read this article.
No dejó de sorprenderme su actitud.
His attitude never ceased to surprise me.
Dejaron de lado sus diferencias.
They put their differences aside.
No dejes de lado tus principios.
Do not abandon your principles.
El viento dejó de soplar bruscamente.
The wind stopped blowing abruptly.
No dejó de ser una experiencia reveladora.
It did not cease to be a revealing experience.
Dejó de existir el antiguo régimen.
The old regime ceased to exist.
No dejes de percibir la ironía.
Do not fail to perceive the irony.
La lluvia no dejó de caer en toda la noche.
The rain did not cease falling all night.
혼동하기 쉬운
Both mean stop, but 'parar' is physical.
Dejar means to leave/let.
Terminar means to finish.
자주 하는 실수
Dejo fumar
Dejo de fumar
Dejo de fumo
Dejo de fumar
Paro de fumar
Dejo de fumar
Dejo a fumar
Dejo de fumar
No dejes fumar
No dejes de fumar
Dejé fumar
Dejé de fumar
Dejé de fumado
Dejé de fumar
No dejes de llamándome
No dejes de llamarme
Dejé de que trabajaba
Dejé de trabajar
Dejé de la escuela
Dejé la escuela
No dejó de sorprendido
No dejó de sorprender
Dejó de su intento
Dejó de intentar
No dejes de haber ido
No dejes de ir
문장 패턴
Yo ___ de ___ todos los días.
No ___ de ___ si quieres aprender.
He ___ de ___ porque estaba cansado.
No ___ de ___ esta oportunidad única.
Real World Usage
No dejes de seguirnos.
Dejé de trabajar para estudiar.
No dejes de avisarme.
El tren dejó de pasar.
No dejes de pedir el postre.
No deje de consultar la bibliografía.
현재분사의 함정
No puedo dejar de fumar.
유연한 표현
Dejó de llover.부드러운 거절과 요청
Deja de...는 명령조라 조금 강하게 들릴 수 있어요. 예의를 차리려면 '¿Podrías...?'를 섞어보세요: ¿Podrías dejar de gritar?
Smart Tips
Use 'No dejes de' instead of just 'No olvides'.
Always use 'dejar de' for quitting.
Check if you need a preposition.
Use 'cesar de' if you want to be very formal.
발음
Linking
The 'd' in 'de' often links to the next word.
Imperative
¡No dejes de venir! ↗
Rising intonation for emphasis.
암기하기
기억법
Remember: 'Dejar de' is like a 'Stop' sign. The 'de' is the pole holding the sign up.
시각적 연상
Imagine a person running (the infinitive) hitting a giant red 'DE' sign and stopping immediately.
Rhyme
Para parar, usa 'dejar de', y el infinitivo siempre has de poner.
Story
Juan decided to stop smoking. He said, 'Voy a dejar de fumar'. He threw his cigarettes away. Now, he tells his friends: 'No dejes de intentarlo si quieres cambiar'.
Word Web
챌린지
Write 5 sentences about habits you have stopped using 'dejar de'.
문화 노트
Commonly used in formal and informal settings.
Often used with 'dejar de' to mean 'stop' in a very direct way.
Used frequently in social advice.
From Latin 'de-laxare' (to loosen).
대화 시작하기
¿Qué hábito has dejado de tener últimamente?
¿Qué no debería dejar de hacer un turista en tu país?
¿Has dejado de estudiar alguna vez?
¿Qué actividad no dejarías de hacer nunca?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
Yo quiero ________ de comer chocolate, pero es difícil.
다음 중 맞는 것은?
Find and fix the mistake:
¡Deja de gritando!
Score: /3
연습 문제
8 exercisesYo ___ de fumar.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
No dejes llamarme.
de / trabajar / dejé / .
I stopped eating.
A: ¿Vas a seguir fumando? B: No, ___.
Use: No, dejar, de, estudiar.
Which is a valid 'dejar de' construction?
Score: /8
Practice Bank
10 exercisesMis padres ________ de fumar el año pasado.
말 좀 그만해!
Ellos dejaron trabajar a las cinco.
puedo / de / no / reír / dejar
의미가 알맞은 것끼리 연결하세요:
Mañana ________ de usar esta vieja aplicación.
Usted debería ________ de preocuparse.
우리는 늦어서 노는 것을 멈췄어요.
Nunca voy a dejar de amándote.
불완료과거 시제를 고르세요:
Score: /10
자주 묻는 질문 (8)
No, it must be followed by an infinitive.
It's similar but 'dejar de' is more common for habits.
It's a preposition linking the verb to the action.
Yes, 'Dejaré de hacerlo'.
It's neutral and used everywhere.
It will sound incorrect to native speakers.
Better to use 'parar'.
Use 'No dejes de' + infinitive.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Stop + gerund
Spanish uses 'de' + infinitive.
Cesser de + infinitive
Uses 'cesser' instead of 'dejar'.
Aufhören + zu + infinitive
German is a separable verb.
Verb-stem + yameru
Japanese uses a suffix.
Tawaqqafa 'an + masdar
Arabic uses a verbal noun.
Tingzhi + verb
No conjugation.
Learning Path
Prerequisites
관련 동영상
Related Grammar Rules
스페인어 'se' 무인칭과 수동태: 일반적인 상황 표현하기 (Se impersonal y pasivo)
### Overview 스페인어 C1 레벨에 도달했다면 `se`가 단순히 재귀 대명사로만 쓰이는 것이 아니라, 문장의 격을 높여주는 아주...
'~할 것이다' 미래: 계획과 의도 (Ir a)
Overview 스페인어에는 미래에 대해 이야기하는 몇 가지 방법이 있습니다... [Full Korean translation of the text]
다 먹어치우기: 소비 동사와 양태의 'se' (comerse)
### Overview 스페인어 학습을 하다 보면 `comer`와 `comerse`처럼 동사 앞에 붙는 `se` 때문에 혼란스러운 경우가 많습니다....
'Pedir'와 'Preguntar' 헷갈리지 마세요 (요청 vs 질문 완벽 정리)
### Overview 스페인어를 공부하다 보면 가장 빈번하게 마주치는 혼란 중 하나가 바로 '요청하다'와 '질문하다'의 구분입니다....
"방금 막 ~했다" 공식 (Acabar de)
개요 방금 막 '전송' 버튼을 눌렀을 때의 그 느낌 아시나요? 스페인어에서는 부사를 사용하는 대신, 인생의 마지막 5분을 되감는...