A1 Expression 중립

とても熱い

totemo atsui

Very hot (object)

Phrase in 30 Seconds

Use {とても熱い|とてもあつい} to describe objects or liquids that are at a high temperature.

  • Means: Extremely high temperature for objects.
  • Used in: Describing coffee, soup, or hot metal.
  • Don't confuse: {暑い|あつい} (weather) vs {熱い|あつい} (objects).
🔥 + ☕ = {とても熱い|とてもあつい}

Explanation at your level:

This phrase means something is very hot to touch. Use it for food or drinks.
It describes high temperature for objects. Remember to use the correct kanji for objects versus the weather.
The phrase functions as an i-adjective. It is essential for daily communication regarding safety and dining, distinguishing between physical heat and environmental temperature.
Beyond physical heat, it can metaphorically describe someone's intense personality or enthusiasm, though this is secondary to its primary function as a thermal descriptor.
The distinction between {熱い|あつい} and {暑い|あつい} reflects the Japanese linguistic focus on the source of heat, separating environmental conditions from localized thermal energy.
The etymological roots of {熱|あつ} reveal a deep-seated cultural preoccupation with the 'vessel' of heat, providing a nuanced contrast to the atmospheric heat represented by {暑|あつ}.

To describe an object or liquid as having very high temperature.

🌍

문화적 배경

Japanese people often say 'Atsui!' when touching something hot as a reflex.

⚠️

Kanji Trap

Always check if you are talking about the weather or an object.

To describe an object or liquid as having very high temperature.

⚠️

Kanji Trap

Always check if you are talking about the weather or an object.

셀프 테스트

Choose the correct kanji for a hot cup of coffee.

コーヒーは____です。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: {熱い|あつい}

Coffee is an object, so use the heat-radical kanji.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

자주 묻는 질문

1 질문

No, that would be rude or confusing. Use 'kakkoii' for attractive.

관련 표현

🔗

{暑い|あつい}

contrast

Hot weather

어디서 쓸까?

🍜

At a restaurant

Waiter: お待たせしました。スープは{とても熱い|とてもあつい}ので気をつけてください。

Customer: ありがとうございます。

neutral

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Hot' (Atsui) pot on a stove. The 'fire' radical is inside the kanji.

Visual Association

Imagine a steaming bowl of ramen. You touch it, pull your hand back, and shout 'Atsui!'

Rhyme

Atsui, Atsui, don't touch the stew-y!

Story

Kenji ordered soup. It arrived steaming. He touched the bowl and yelled 'Atsui!' He waited five minutes, then enjoyed it.

Word Web

熱い火傷温度冷たい熱中

챌린지

Label 5 items in your kitchen as 'Atsui' or 'Tsumetai' (cold).

In Other Languages

Spanish high

Muy caliente

Japanese requires different kanji for objects vs weather.

French high

Très chaud

Japanese has a strict kanji distinction.

German high

Sehr heiß

Japanese is more specific.

Arabic moderate

ساخن جداً (Sakhin jiddan)

Arabic shares the Japanese logic of splitting terms.

Japanese self

{とても熱い|とてもあつい}

Must be distinguished from {暑い|あつい}.

Easily Confused

とても熱い {暑い|あつい}

Same reading, different kanji.

If it's the sun, use 暑. If it's a stove, use 熱.

자주 묻는 질문 (1)

No, that would be rude or confusing. Use 'kakkoii' for attractive.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!