A1 Collocation 중립

پیسے جمع کرنا

پیسے جمع کرنا

To save money

Setting aside money for later use.

🌍

문화적 배경

The 'Committee' system is a widespread informal saving method where 'paise jama karna' is a monthly social event. Saving for gold (Sona) is considered the ultimate form of 'paise jama karna' for long-term security. Remittances (sending money home) often involve 'paise jama karna' abroad to support families in Pakistan/India. The concept of 'Zakat' (almsgiving) requires one to have 'jama' (accumulated) a certain amount of wealth for a year.

💡

Use with 'Ke liye'

Always pair this with 'ke liye' (for) to sound natural. 'Ghar ke liye paise jama karna.'

⚠️

Don't say 'Save'

Avoid saying 'Main paise save kar raha hoon' in formal Urdu exams; use 'jama' or 'bachat'.

Setting aside money for later use.

💡

Use with 'Ke liye'

Always pair this with 'ke liye' (for) to sound natural. 'Ghar ke liye paise jama karna.'

⚠️

Don't say 'Save'

Avoid saying 'Main paise save kar raha hoon' in formal Urdu exams; use 'jama' or 'bachat'.

🎯

The 'wa' nuance

If you are at a bank, always use 'karwana' (causative) to sound like a native speaker.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct form of 'jama karna'.

میں نئی گاڑی کے لیے پیسے _______ رہا ہوں۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: جمع کر

Since the subject is 'Main' (I) and the action is ongoing ('raha hoon'), 'jama kar' is the correct root.

Which sentence means 'We saved money for the wedding'?

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ہم نے شادی کے لیے پیسے جمع کیے۔

The past tense for 'we' (hum ne) with a masculine plural object (paise) is 'kiye'.

Match the Urdu phrase with its English context.

Match the following:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

All these are valid uses of 'jama karna' in different contexts.

Complete the dialogue.

احمد: کیا تم نے لیپ ٹاپ خرید لیا؟ سارہ: نہیں، ابھی میں _______۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: پیسے جمع کر رہی ہوں

The context implies she hasn't bought it yet because she is still saving.

🎉 점수: /4

시각 학습 자료

연습 문제 은행

4 연습 문제
Fill in the blank with the correct form of 'jama karna'. Fill Blank A1

میں نئی گاڑی کے لیے پیسے _______ رہا ہوں۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: جمع کر

Since the subject is 'Main' (I) and the action is ongoing ('raha hoon'), 'jama kar' is the correct root.

Which sentence means 'We saved money for the wedding'? Choose A2

Choose the correct translation:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: ہم نے شادی کے لیے پیسے جمع کیے۔

The past tense for 'we' (hum ne) with a masculine plural object (paise) is 'kiye'.

Match the Urdu phrase with its English context. Match B1

왼쪽의 각 항목을 오른쪽의 짝과 연결하세요:

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: all

All these are valid uses of 'jama karna' in different contexts.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

احمد: کیا تم نے لیپ ٹاپ خرید لیا؟ سارہ: نہیں، ابھی میں _______۔

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: پیسے جمع کر رہی ہوں

The context implies she hasn't bought it yet because she is still saving.

🎉 점수: /4

자주 묻는 질문

4 질문

No, for saving a file, use 'mehfooz karna' (محفوظ کرنا) or simply 'save karna'.

'Paisa' is singular, 'Paise' is plural. We usually use the plural form when talking about saving money in general.

A 'Gullak' is a traditional clay piggy bank used in South Asia for 'paise jama karna'.

It is neutral. You can use it with friends or in a business meeting.

관련 표현

🔗

پیسے خرچ کرنا

contrast

To spend money

🔗

پیسے اڑانا

contrast

To squander/waste money

🔗

سرمایہ کاری کرنا

builds on

To invest

🔗

کنجوسی کرنا

specialized form

To be stingy

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!