A1 Idiom 중립

自作自受

zì zuò zì shòu

Suffer from one's own actions

To bear the consequences of one's own mistakes or misdeeds.

🌍

문화적 배경

The concept of karma is deeply embedded in the language, making these idioms very natural.

💡

Tone matters

Don't say this to someone who is genuinely suffering from a tragedy.

To bear the consequences of one's own mistakes or misdeeds.

💡

Tone matters

Don't say this to someone who is genuinely suffering from a tragedy.

셀프 테스트

Fill in the blank with the correct idiom.

他不听劝告,结果失败了,真是______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 自作自受

The context implies a negative consequence of an action.

🎉 점수: /1

시각 학습 자료

연습 문제 은행

1 연습 문제
Fill in the blank with the correct idiom. Fill Blank A2

他不听劝告,结果失败了,真是______。

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: 自作自受

The context implies a negative consequence of an action.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

Yes, it is very common to say '我真是自作自受' when you realize you made a mistake.

관련 표현

🔄

自食其果

synonym

To eat the fruit of one's own actions.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!